Page 1
UPRIGHT FREEZER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-807-6777, or visit our website at... www.amana.com CONGÉLATEUR VERTICAL Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-807-6777.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES FREEZER SAFETY .................2 SÉCURITÉ DU CONGÉLATEUR..........11 Proper Disposal of Your Old Freezer or Refrigerator ....3 Mise au rebut appropriée de votre vieux congélateur ou réfrigérateur............11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........3 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..........12 Unpacking ..................3 Déballage..................12 Location Requirements ..............3 Emplacement d’installation............12 Electrical Requirements ...............4 Spécifications électriques ............12...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your freezer, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from freezer. Do not remove ground prong.
Allow at least 3" (7.5 cm) of air space at the top and on both sides 4. Place a leveling tool on top of the freezer first side to side, of the freezer and 1" (2.5 cm) between the back of the freezer and then front to back.
NOTE: When the freezer is first started, the compressor will run constantly until the freezer is cooled. It may take up to 6 or 8 hours (or longer), depending on room temperature and the number of times the freezer door is opened. After the freezer is cooled, the compressor will turn on and off as needed to keep the freezer at the proper temperature.
Complete cleaning should be done at least once a year. Storage Basket 1. Unplug freezer or disconnect power. 2. Remove all frozen food. Wrap frozen food in several layers of (on some models) newspaper and cover with a blanket. Food will stay frozen for The slide out basket provides separate storage space for items several hours.
8. Wash the inside walls with a solution of mild detergent in Defrosting and Cleaning warm water or 2 tbs (26 mg) baking soda to 1 qt (0.95 L) warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Your Manual Defrost Freezer 9.
REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of Power Interruptions baked goods. If you see that food contains ice crystals, it may be If the power will be out for 24 hours or less, keep the door closed refrozen, although the quality and flavor may be affected.
® remember that your new freezer will run longer than your old made with the same precision used to build every new Amana one due to its high-efficiency motor. appliance.
For Further Assistance In Canada If you need further assistance, you can write to Amana ® Appliances with any questions or concerns at: For assistance, installation or service toll free: 1-800-807-6777. Amana Brand Customer Service Our consultants provide assistance with: P.O.
SÉCURITÉ DU CONGÉLATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Laisser un espace d’au moins 3" (7,5 cm) en haut et des deux Déballage côtés du congélateur et de 1" (2,5 cm) entre l’arrière du congélateur et le mur. Si le congélateur doit être contre un mur, laisser un espace plus grand du côté des charnières pour que AVERTISSEMENT la porte puisse s’ouvrir plus.
Ajustement de porte Utilisation de la commande 11. Localiser les 2 pieds de nivellement à l’avant, joints aux Tourner la commande de température du congélateur à 4. Ce matériaux d’emballage. réglage est destiné à maintenir la température à environ 0ºF (-17,8ºC) dans des conditions normales d’utilisation.
Dispositif d'alarme de la température (sur certains Clayettes de réfrigération modèles) (sur certains modèles) Le dispositif de contrôle de la température est situé à gauche de Le congélateur est muni de clayettes intérieures réfrigérées. Les la commande de température et émet un signal sonore lorsque la emballages en contact direct avec les clayettes auront la température atteint 10°F (-12°C) ou plus au-dessus de la meilleure réfrigération.
3. Laver les parois intérieures avec une solution de détergent doux dans de l’eau tiède ou avec 2 cuillerées à soupe (26 mg) Barrière d’entreposage de bicarbonate de sodium pour 1 pinte (0,95 L) d’eau tiède. (sur certains modèles) Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les Pour abaisser et lever la barrière d’entreposage : nettoyants à...
Dégivrage et nettoyage du congélateur à dégivrage manuel (certains modèles) Style 2–modèles sans système d’écoulement AVERTISSEMENT Utiliser une éponge ou une poire à jus pour enlever l’excès d’eau à la base du congélateur et vider l’eau dans un grand plat. 5.
Remplacement de l'ampoule d’éclairage Pannes de courant électrique REMARQUE : Votre congélateur ne pourra pas accommoder Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures toutes les ampoules pour appareils ménagers. S’assurer de ou moins, garder le couvercle fermé pour aider les aliments à remplacer l’ampoule par une ampoule de grosseur, de forme et demeurer froids et congelés.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service inutile… Le congélateur ne fonctionne pas Le plat de dégivrage contient de l’eau (sur certains modèles) AVERTISSEMENT Le congélateur est-il en train de se dégivrer? L’eau s’évaporera.
Accessoires Pour commander des accessoires, composer le 1-800-688-9900 Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints ou contacter votre marchand Amana autorisé. Au Canada, d’après les directives de la section “Entretien du composer le 1-800-807-6777. congélateur”.
GARANTIE DU CONGÉLATEUR Garant : W.C. Wood Corporation, Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à...
Need help?
Do you have a question about the UPRIGHT FREEZER and is the answer not in the manual?
Questions and answers