Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Sound
GTt 1200 Mk II
7 606 439 004
www.blaupunkt.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blaupunkt GTT 1200 MK II

  • Page 1 Sound GTt 1200 Mk II 7 606 439 004 www.blaupunkt.com...
  • Page 2 GTA series amplifi ers. nun langsam die Lautstärke des Subwoofers, bis die Musik tonal The GTt 1200 Mk II can be operated in normal as well as in bridged ausgewogen klingt, der Klang also weder zu bassschwach, noch mode (for further details, please refer to the operating instructions bassbetont wirkt.
  • Page 3 fl ées. Si la tonalité correspond à vos attentes, vous avez terminé la Do not mount the GTt 1200 Mk II on the rear shelf, rear seat or at any mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux position which ist open towards the front.
  • Page 4 Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op Vi consigliamo di usare il GTt 1200 Mk II con i nostri amplifi catori della serie GTA. of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH, Il GTt 1200 Mk II può...
  • Page 5 Vi rekommenderar att Du använder GTt 1200 Mk II tillsammans med en förstärkare från vår modellserie GTA. GTt 1200 Mk II kan drivas både i normalt och i byglat läge (se förstärka- Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o rens bruksanvisning).
  • Page 6 GTt 1200 Mk II. De lo contrario, pueden producirse daños irreparables en el producto. Antes da perfuração dos orifícios de fi xação, assegurar que não ocor- rem danos nos cabos instalados ou nas peças do veículo.
  • Page 7 Robert-Bosch-Str. 200 kabelføringer anvendes. D-31139 Hildesheim GTt 1200 Mk II kan både anvendes i normal og i kortsluttet modus (se hertil betjeningsvejledningen for forstærkeren). I hvert fald skal du kontrollere din forstærkers RMS-udgangseffekt. Denne må ikke være højere end GTt 1200 Mk II‘s RMS-effekt. I tilfælde af ignorering kan på...
  • Page 8 Doporučujeme používat GTt 1200 Mk II s našimi zesilovači série GTA. Pred vŕtaním upevňovacích otvorov sa presvedčte, že sa vŕtaním nepo- GTt 1200 Mk II lze používat v normálním zapojení i v zapojení do škodia žiadne uložené káble alebo časti vozidla.
  • Page 9 Σας συνιστούμε τη λειτουργία του GTt 1200 Mk II με τους ενισχυτές valca. της σειράς GTA. Το GTt 1200 Mk II μπορεί να λειτουργεί τόσο σε κανονική όσο και σε 1. Glasnost nastavite najprej na minimum in Cross-over regulator na γεφυρωμένη λειτουργία (βλέπε σχετικά οδηγίες χρήσης του ενισχυτή).
  • Page 10 D-31139 Hildesheim GTt 1200 Mk II'ü GTA serisi amplifi katörümüzle kullanmanızı tavsiye ederiz. GTt 1200 Mk II hem normal hem de köprülenmiş modda işletilebilir (bunun için amplifi katörün kullanım kılavuzuna bakınız). Lütfen her Varmista ennen kiinnitysreikien poraamista, ettet vaurioita asennettuja durumda amplifi...
  • Page 11 мужские голоса должны звучать ни слишком тонко, ни слишком Loukkaantumisvaara! раздуто. Если звук в порядке, значит настройка закончена. Если Älä asenna GTt 1200 Mk II:aa hattuhyllylle, takapenkille tai muuhun нет, выполните действия согласно пунктов 4) и 5). eteenpäin avonaiseen paikkaan. Blaupunkt suosittelee tekemään asen- 4.
  • Page 12 We recommend that you operate the GTt 1200 Mk II in conjunction with our GTA series amplifi ers. The GTt 1200 Mk II can be operated in normal as well as in bridged mode (for further details, please refer to the operating instructions that came with the amplifi...
  • Page 13 Nominal Power 200 Watt EIA Standard RS426A Max. Power 650 Watt IEC Standard 268-5 Sensitivity dB/2.83V/m Frequency response 35-500 Nom. Impedance ohms Woofer cone size Cone material Spun-Paper (SPC) 0,49 0,54 Xmax Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 14 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 01.08 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 892...