Table of Contents
  • Magyar

    • Table of Contents
    • Biztonsági InformáCIók
    • Kezelőpanel
    • Első Használat
    • Napi Használat
    • Hasznos Javaslatok És Tanácsok
    • Ápolás És Tisztítás
    • Mit Tegyek, Ha
    • Műszaki Adatok
    • Üzembe Helyezés
    • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Polski

    • Panel Sterowania
    • Pierwsze Użycie
    • Codzienna Eksploatacja
    • Przydatne Rady I Wskazówki
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Co Zrobić, Gdy
    • Dane Techniczne
    • Instalacja
    • Ochrona Środowiska
  • Čeština

    • Bezpečnostní Informace
    • Ovládací Panel
    • Denní PoužíVání
    • PřI PrvníM Použití
    • Užitečné Rady a Tipy
    • ČIštění a Údržba
    • Co Dělat, Když
    • Instalace
    • Technické Údaje
    • Poznámky K Životnímu Prostředí
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Ovládací Panel
    • Každodenné Používanie
    • Prvé Použitie
    • Ošetrovanie a Čistenie
    • Užitočné Rady a Tipy
    • Čo Robiť, Keď
    • Inštalácia
    • Technické Údaje
    • Otázky Ochrany Životného Prostredia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 65
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod k použití
návod na používanie
user manual
Hűtőszekrény - fagyasztószekrény
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
Chladnička s mrazničkou
Fridge-Freezer
ERN29790

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ERN29790

  • Page 1 útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie user manual Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazničkou Chladnička s mrazničkou Fridge-Freezer ERN29790...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági információk Ápolás és tisztítás Kezelőpanel Mit tegyek, ha... Első használat Műszaki adatok Napi használat Üzembe helyezés Hasznos javaslatok és tanácsok Környezetvédelmi tudnivalók A változtatások jogát fenntartjuk Biztonsági információk Saját biztonsága és a helyes használat biz- •...
  • Page 3 electrolux 3 • Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a • Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot készülék hűtőköre, ez a környezetre cse- a készülékben, mert azok felrobbanhat- kély hatást gyakorló, természetes gáz, nak. amely ugyanakkor gyúlékony. • Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a A készülék szállítása és üzembe helyezése hátsó...
  • Page 4: Kezelőpanel

    4 electrolux • Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a zett villanyszerelőnek vagy kompetens készülék körül, ennek hiánya túlmelege- személynek kell elvégeznie. déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé- • A készüléket kizárólag arra felhatalmazott rése érdekében kövesse a vonatkozó szervizközpont javíthatja, és csak eredeti üzembe helyezési utasításokat.
  • Page 5 electrolux 5 Minidac funkció Hőmérséklet-szabályozás A készüléken belüli hőmérsékletet a készülék Bekapcsolás felső részén található Hőmérséklet-szabá- A kijelző nem világít, miután a csatlakozódu- lyozó gombbal lehet szabályozni. gaszt a hálózati aljzatba csatlakoztatta, A hűtőrekesz hőmérsékletének szabályozá- nyomja meg a BE/KI kapcsolót. sát a Hűtő...
  • Page 6: Első Használat

    6 electrolux • villogó hőmérséklet válható, amíg a megfelelő ikon meg nem • fagyasztórekesz villog ( Fagyasztórekesz jelenik. kijelzése / Nyitott ajtóra figyelmeztető jel- A Shopping funkció kb. 6 óra elteltével auto- zés) matikusan kikapcsol. • a kijelző piros fénye A Shopping funkció...
  • Page 7 electrolux 7 Fagyasztott élelmiszerek tárolása Jégakkuk Az első indításkor, illetve hosszabb haszná- A fagyasztó legalább egy jégakkut tartalmaz, laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket amely megnöveli a tárolási időtartamot áram- a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább kimaradás vagy áramszünet esetén. 12 óráig a készüléket a Action Freeze beállí- Jégkockakészítés táson.
  • Page 8: Hasznos Javaslatok És Tanácsok

    8 electrolux Amikor a külső hőmérséklet meghaladja a 25°C-ot, állítsa a ventillátort BE állásba. Amikor a szobahőmérséklet meghaladja a 38°C-ot, vagy amikor a Shopping funkció BE állásban van, a ventillátor automatikusan be- kapcsol. A ventillátor bármikor KI állásba kapcsolható a Funkciógomb megnyomásával, amíg az ikon el nem tűnik.
  • Page 9: Ápolás És Tisztítás

    electrolux 9 Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagy- sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élet- ma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtő- tartamát; szekrényben tartani. • ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre- keszből történő kivétel után rögtön fo- Ötletek fagyasztáshoz gyasztani kezdik, fagyásból eredő...
  • Page 10 10 electrolux nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a A zúzmara eltávolításához kövesse az alábbi készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel utasításokat: tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert 1. Kapcsolja ki a készüléket. adott. 2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso- A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a magolja őket több réget újságpapírba, és táphálózathoz.
  • Page 11: Mit Tegyek, Ha

    electrolux 11 A készülék üzemen kívül helyezése • hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok. Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen nem használják, tegye meg az alábbi óvin- meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, tézkedéseket: nehogy egy áramkimaradás esetén a benne •...
  • Page 12 12 electrolux Probléma Lehetséges ok Megoldás Víz folyik be a hűtőszek- A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót. rénybe. Az élelmiszerek megakadályoz- Ügyeljen rá, hogy a termékek ne zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly- érjenek a hátsó falhoz. jon. Víz folyik a padlóra.
  • Page 13: Műszaki Adatok

    electrolux 13 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó- tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz- hez. Műszaki adatok Az üreg méretei Magasság 1780 mm Szélesség 560 mm Mélység 550 mm Felolvadási idő 24 h A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén.
  • Page 14 14 electrolux min. 200 cm min. 200 cm A készülék üzembe helyezése Figyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy a Az ellenkező oldalon: hálózati tápkábel szabadon mozogjon. 1. Illessze be az alsó csapot. Hajtsa végre a következő lépéseket. 2. Illessze fel az alsó ajtót. 1.
  • Page 15 electrolux 15 Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsanér- fedelet a helyére. 44mm 5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldali zsanér esetén, illetve az SX-szel jelzett alkatrészt ellenkező...
  • Page 16 16 electrolux 7. A készüléknek oldalirányból kell csatla- 9. Szerelje fel a Ha alkatrészt a konyhabú- koznia a konyhabútor ajtajához: tor belső oldalára. a) Lazítsa meg a rögzítő konzolokban (H) lévő csavarokat. ca. 50 mm b) Vegye le a konzolokat (H). c) Húzza meg a csavarokat ismét.
  • Page 17: Környezetvédelmi Tudnivalók

    electrolux 17 Tegye össze a készülék ajtaját és a bú- Igazítsa be a bútorajtót és a készülék aj- torajtót, majd jelölje be a nyílásokat. taját a Hb alkatrész beállításával. 8 mm 12. Vegye ki a konzolokat, és jelöljön be egy 14.
  • Page 18 18 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Konserwacja i czyszczenie Co zrobić, gdy… Panel sterowania Dane techniczne Pierwsze użycie Instalacja Codzienna eksploatacja Ochrona środowiska Przydatne rady i wskazówki Może ulec zmianie bez powiadomienia Informacje dotyczące bezpieczeństwa...
  • Page 19 electrolux 19 • W układzie chłodniczym urządzenia znaj- gdyż może to spowodować uszkodzenie duje się czynnik chłodniczy izobutan skóry lub odmrożenie. (R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz • Nie należy wystawiać urządzenia na bez- łatwopalny. pośrednie działanie promieni słonecznych. Należy upewnić się, że podczas transpor- Codzienna eksploatacja tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko- •...
  • Page 20: Panel Sterowania

    20 electrolux Instalacja • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną. Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach. Serwis • Wszelkie prace elektryczne związane z • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy serwisowaniem urządzenia powinny być nie jest w żaden sposób uszkodzone.
  • Page 21 electrolux 21 Wyświetlacz Wskaźnik komory chłodziarki świetlaczu pojawiają się następujące infor- Wskaźnik alarmu otwartych drzwi macje w kolejności: 1. – Wskaźnik komory chłodziarki jest włą- Wskaźnik komory zamrażarki czony. Wskaźnik alarmu otwartych drzwi – Na wyświetlaczu pojawia się tempera- Wskaźnik dodatniej lub ujemnej tempe- tura chłodziarki.
  • Page 22: Pierwsze Użycie

    22 electrolux W celu zapewnienia optymalnych warunków wysoka (powyżej 38°C), nawet jeśli funkcja przechowywania żywności należy wybrać Shopping nie jest włączona. następujące ustawienia temperatury: Funkcję tę można w dowolnym czasie wyłą- +5°C w komorze chłodziarki. czyć, naciskając przycisk funkcji (patrz "Me- -18°C w komorze zamrażarki.
  • Page 23: Codzienna Eksploatacja

    electrolux 23 Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mo- gą one uszkodzić powierzchni urządzenia. Codzienna eksploatacja Zamrażanie świeżej żywności obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu). Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania artykułów Kalendarz zamrażania mrożonych i głęboko mrożonych, a także do zarażenia świeżej żywności.
  • Page 24: Przydatne Rady I Wskazówki

    24 electrolux Obieg powietrza Komora chłodziarki wyposażona jest w spe- cjalny wentylator D.A.C. (Dynamic Air Coo- ling). Urządzenie to umożliwia szybkie schładzanie żywności i zapewnia jednolitą temperaturę w komorze. Włączyć wentylator, wciskając przycisk funk- cji (kilka razy w razie potrzeby), dopóki nie pojawi się...
  • Page 25: Konserwacja I Czyszczenie

    electrolux 25 Wskazówki dotyczące przechowywania • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamra- świeżej żywności żarki więcej żywności przeznaczonej do Aby uzyskać najlepsze wyniki: zamrożenia. • Nie przechowywać w chłodziarce prze- • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze chowywać...
  • Page 26 26 electrolux • Wnętrze i akcesoria należy czyścić za po- mocą ciepłej wody z dodatkiem łagodne- go mydła. • Należy regularnie sprawdzać i czyścić usz- czelki drzwi. • Dokładnie opłukać i wysuszyć. Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu.
  • Page 27: Co Zrobić, Gdy

    electrolux 27 Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicz- nych ani żadnych innych sztucznych metod oprócz tych, które są zalecane przez producenta. Wzrost temperatury zamrożonych arty- kułów żywnościowych, podczas roz- mrażania może spowodować skrócenie czasu ich przechowywania. Okresy przerw w eksploatacji urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać...
  • Page 28 28 electrolux Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Drzwi są otwarte przed dłużej niż Otworzyć i zamknąć drzwi. 7 minut. Sprężarka pracuje bez Temperatura nie jest prawidłowo Ustawić wyższą temperaturę. przerwy. ustawiona. Drzwi nie są prawidłowo za- Patrz "Zamykanie drzwi". mknięte. Drzwi są otwierane zbyt często. Nie należy pozostawiać...
  • Page 29: Dane Techniczne

    electrolux 29 Wymiana żarówki Zamykanie drzwi Aby wymienić żarówkę, należy postępować 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. zgodnie z poniższymi poleceniami: 2. W razie konieczności wyregulować drzwi. 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. Patrz punkt "Instalacja". 2. Nacisnąć tylny zaczep i jednocześnie 3. W razie konieczności wymienić uszko- przesunąć...
  • Page 30 30 electrolux Klasa Temperatura otoczenia klima- tyczna +10°C do + 32°C +16°C do + 32°C +16°C do + 38°C +16°C do + 43°C Przyłącze elektryczne Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce zna- mionowej odpowiadają...
  • Page 31 electrolux 31 Wymagania dotyczące wentylacji 2. Wypoziomować urządzenie we wnęce. Przepływ powietrza za urządzeniem musi Osłona dolnego zawiasu (znajdująca się być wystarczający. w torebce z akcesoriami) zapewnia, że min. odstęp pomiędzy krawędzią szafki a 200 cm urządzeniem jest prawidłowy. Otworzyć drzwi. Założyć osłonę dolnego zawiasu.
  • Page 32 32 electrolux Zamontować kratkę wentylacyjną (B). Założyć osłony (E) na zawiasy. 4. Wcisnąć pasek uszczelniający pomiędzy urządzenie i szafkę. 7. Jeśli urządzenie musi zostać przymoco- wane do boku szafki: a) Poluzować śruby w uchwytach mo- cujących (H) b) Przesunąć uchwyty (H) c) Ponownie dokręcić...
  • Page 33 electrolux 33 Przytrzymać razem drzwi urządzenia i drzwi meblowe, a następnie odrysować otwory. 8 mm 9. Zamontować element Ha po wewnętrz- nej stronie frontu meblowego. ca. 50 mm 12. Zdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrznej krawędzi drzwi zaznaczyć 90°...
  • Page 34: Ochrona Środowiska

    34 electrolux Sprawdzić jeszcze raz, czy: • Wszystkie śruby zostały dokręcone. • Uszczelki magnetyczne szczelnie przyle- gają do obudowy urządzenia. 14. Wcisnąć element Hd na element Hb. Ochrona środowiska Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować...
  • Page 35: Bezpečnostní Informace

    electrolux 35 Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace Čištění a údržba Ovládací panel Co dělat, když... Při prvním použití Technické údaje Denní používání Instalace Užitečné rady a tipy Poznámky k životnímu prostředí Zmĕny vyhrazeny Bezpečnostní...
  • Page 36 36 electrolux • Změna technických parametrů nebo jaká- nebo nápoje s bublinkami, protože vy- koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. tvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce Jakékoli poškození kabelu může mít za ná- vybuchnout a poškodit spotřebič. sledek zkrat, požár a/nebo úraz elektric- •...
  • Page 37: Ovládací Panel

    electrolux 37 Servis chladicím okruhu, ani v izolačních mate- riálech. Spotřebič nelikvidujte společně • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro s domácím odpadem a smetím. Izolační zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba je nutné...
  • Page 38 38 electrolux Nastavte požadovanou teplotu (viz "Regula- Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte tak- ce teploty"). • otočte regulátorem teploty směrem do- Vypnutí prava, chcete-li dosáhnout maximálního Spotřebič se vypíná stisknutím vypínače chladu ZAP/VYP na více než 1 vteřinu. • otočte regulátorem teploty směrem dole- Poté...
  • Page 39: Při Prvním Použití

    electrolux 39 • zvukovým signálem V tomto okamžiku blikání přestane a osvě- • symbolem poplachu. tlení displeje se změní z červené na bílou. Po obnovení normálních podmínek: Během fáze poplachu je možné vypnout zvu- • se vypne zvukový signál kový signál stisknutím tlačítka Funkce/ spí- •...
  • Page 40 40 electrolux potravin v případě výpadku proudu nebo po- Recyklace vzduchu ruchy. Chladicí oddíl je vybaven speciálním ventilá- torem DAC ((Dynamic Air Cooling). Výroba ledových kostek Tento systém umožňuje rychlé zchlazení po- Spotřebič je vybaven jednou nebo více nád- travin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř obkami pro výrobu ledových kostek.
  • Page 41: Užitečné Rady A Tipy

    electrolux 41 Užitečné rady a tipy Tipy pro úsporu energie • maximální množství potravin, které je mo- žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty- • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávej- povém štítku; te otevřené déle, než je nezbytně nutné. •...
  • Page 42 42 electrolux Pravidelné čištění Spotřebič je nutné pravidelně čistit: • vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrální- ho mycího prostředku; • pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot- írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne- čistot; •...
  • Page 43: Co Dělat, Když

    electrolux 43 kovové nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou výrobcem do- poručeny. Zvýšení teploty během odmrazování může u zmrazených potravin zkrátit do- bu jejich skladování. Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou do- bu používat, proveďte následná...
  • Page 44 44 electrolux Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle, než je nezbytně nutné. Teplota spotřebiče je příliš vyso- Nechte jídlo vychladnout na teplotu ká. místnosti, a teprve pak ho vložte do spotřebiče. Teplota místnosti je příliš vysoká. Snižte teplotu místnosti.
  • Page 45: Technické Údaje

    electrolux 45 Zavření dveří 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vy- měňte. Obraťte se na servisní středisko. 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace". Technické údaje Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm...
  • Page 46 46 electrolux min. 200 cm min. 200 cm Instalace spotřebiče Pozor Zkontrolujte, zda můžete s Na opačné straně: napájecím kabelem volně pohybovat. 1. Nasaďte dolní čep. Postupujte následujícím způsobem. 2. Nasaďte dolní dveře. 1. Zasuňte spotřebič do výklenku. 3. Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) do Pomalu ho posunujte ve směru šipek (1), prostředního závěsu na opačné...
  • Page 47 electrolux 47 Otevřete dveře. Nasaďte kryt dolního zá- věsu. 44mm 5. Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejte na to, abyste odstranili část označenou DX v případě pravého závě- su, a část SX v případě levého závěsu. 3. Připevněte spotřebič k výklenku 4 šrou- 6.
  • Page 48 48 electrolux 7. Pokud se spotřebič připojuje ke dveřím ca. 50 mm kuchyňské skříňky bočně: a) Uvolněte šrouby v držácích (H). 90° b) Posuňte držáky (H). c) Znovu utáhněte šrouby. 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Nasuňte díl Hc na díl Ha. 8.
  • Page 49: Poznámky K Životnímu Prostředí

    electrolux 49 12. Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 14. Přitiskněte díl Hc na díl Hb. 8 mm od vnějšího okraje dveří, kam se připevní hřebík (K). 8 mm Na závěr zkontrolujte, zda: • Jsou všechny šrouby utažené. 13. Opět umístěte na vodicí lištu malý čtve- •...
  • Page 50: Bezpečnostné Pokyny

    50 electrolux Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com Obsah Bezpečnostné pokyny Ošetrovanie a čistenie Ovládací panel Čo robiť, keď... Prvé použitie Technické údaje Každodenné používanie Inštalácia Užitočné rady a tipy Otázky ochrany životného prostredia Zmeny vyhradené Bezpečnostné pokyny V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabez- elektrický...
  • Page 51 electrolux 51 • Je nebezpečné upravovať technické vlast- • Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre- ani šumivé nápoje, pretože v nádobách bič. Akékoľvek poškodenie prípojného vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich ex- kábla môže spôsobiť krátke spojenie, plóziu a tá...
  • Page 52: Ovládací Panel

    52 electrolux • Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre- nainštalovaní spotrebiča prístupná. bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko- • Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pit- munálnym ani domovým odpadom. Pe- nová izolácia obsahuje horľavé plyny: nej vody.
  • Page 53 electrolux 53 • teplota bliká, pozadie displeja je červené a Ak po nastavení požadovanej teploty regulá- budete počuť bzučiak. tor teploty do 5 sekúnd neotočíte, zobrazí sa Stlačte tlačidlo Funkcia a bzučiak sa vypne teplota v mraziacom priestore. (pozri aj "Signalizácia vysokej teploty"). Pri prevádzkovaní...
  • Page 54: Prvé Použitie

    54 electrolux Alarm pri zvýšenej teplote • osvetlenie displeja zostáva červené. Stlačením tlačidla Funkcia / Zrušenie alarmu Zvýšenie teploty v mrazničke (napríklad v dô- sa alarm zruší, na displeji sa na niekoľko sek- sledku poruchy) indikuje: únd objaví najvyššia dosiahnutá teplota •...
  • Page 55 electrolux 55 diacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Akumulátor chladu Mraznička obsahuje najmenej jeden akumu- látor chladu na predĺženie doby skladovateľ- nosti v prípade výpadku napájacieho napá- jania alebo poruchy.
  • Page 56: Užitočné Rady A Tipy

    56 electrolux Užitočné rady a tipy Upozornenie na šetrenie energiou • maximálne množstvo potravín, ktoré mož- no zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na ty- • Neotvárajte dvere príliš často a nenechá- povom štítku; vajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne •...
  • Page 57 electrolux 57 môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici. Pravidelné čistenie Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. • pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vy- utierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. •...
  • Page 58: Čo Robiť, Keď

    58 electrolux Na urýchlenie odmrazovania nepouží- vajte žiadne mechanické prostriedky ani iné pomôcky, ktoré nie sú odporúčané výrobcom. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balíčkov zmrazených jedál, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. Obdobia mimo prevádzky Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, po- trebné...
  • Page 59 electrolux 59 Problém Možná príčina Riešenie Dvere spotrebiča nie sú zatvore- Pozri časť "Zatvorenie dverí". né správne. Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlh- šie, ako je to nevyhnutné. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne- chajte potraviny najprv vychladnúť...
  • Page 60: Technické Údaje

    60 electrolux Zatvorenie dverí 1. Očistite tesnenia dverí. 2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia". 3. Podľa potreby vymeňte poškodené tes- nenie dverí. Kontaktujte autorizované ser- visné stredisko. Technické údaje Rozmery priestoru pre chladnič- Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm Akumulačná...
  • Page 61 electrolux 61 1. Povoľte horný kolík a vyberte vymedzo- vaciu vložku. 2. Vyberte horný kolík a horné dvere. 3. Demontujte kryt závesu (A). Vyskrutkujte kolíky (B) a dištančné vložky (C). Namon- tujte kryt závesu (A). 4. Vyberte spodné dvere. 5. Povoľte spodný kolík. Požiadavky na vetranie Za spotrebičom musí...
  • Page 62 62 electrolux 4. Zatlačte tesniaci prúžok medzi spotrebič a skrinku. 2. Spotrebič zarovnajte vo výklenku. Kryt spodného závesu (vo vrecku s prí- slušenstvom) zaručuje, že medzi ku- chynským nábytkom a spotrebičom je správna vzdialenosť. Otvorte dvere. Zasuňte kryt spodného závesu na miesto. 5.
  • Page 63 electrolux 63 7. Ak sa spotrebič musí pripojiť po stranách 9. Nainštalujte diel Ha na vnútorný povrch k dvierkam kuchynského nábytku: kuchynského nábytku. a) Povoľte skrutky v fixačných držia- koch (H). ca. 50 mm b) Posuňte držiaky (H). c) Znova zatiahnite skrutky. 90°...
  • Page 64: Otázky Ochrany Životného Prostredia

    64 electrolux Priložte dvere spotrebiča a dvere nábyt- Zarovnajte dvere kuchynského nábytku ku k sebe a označte otvory. a dvere spotrebiča nastavením časti Hb. 8 mm 12. Odstráňte držiaky a vyznačte vzdiale- 14. Pritlačte diel Hd na diel Hb. nosť 8 mm od vonkajšieho okraja dverí, kde treba umiestniť...
  • Page 65: Safety Information

    electrolux 65 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice Safety information In the interest of your safety and to ensure be sure to make that spring lock unusable...
  • Page 66 66 electrolux • It is dangerous to alter the specifications or cause it to explode, resulting in damage to modify this product in any way. Any dam- the appliance. age to the cord may cause a short-circuit, • Ice lollies can cause frost burns if con- fire and/or electric shock.
  • Page 67: Control Panel

    electrolux 67 Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con- by a qualified electrician or competent per- tains flammable gases: the appliance son.
  • Page 68 68 electrolux Press Function button and the buzzer will go By turning the Temperature regulator, the off (also refer to "Excessive temperature display flashes and shows the desired tem- alarm" ) . perature. Set the desired temperature (refer to "Tem- For a correct storage of the food the following perature regulation").
  • Page 69: First Use

    electrolux 69 Action Freeze Function • red illumination of display • sounding of buzzer To freeze fresh foods, you will need to acti- • alarm symbol. vate the Action Freeze function. Press Func- When normal conditions are restored: tion button (several times if necessary) until •...
  • Page 70 70 electrolux Freezing Calendar The symbols show different types of frozen goods. The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.
  • Page 71: Helpful Hints And Tips

    electrolux 71 When the green light (A) comes on, the fan is working. When the ambient temperature exceeds 25°C, set the fan to ON. When the room temperature is higher than 38°C or when the Shopping function is ON, the fan is automatically ON. It is possible to set the fan OFF at any time by pressing the Function button until the icon goes out of view.
  • Page 72: Care And Cleaning

    72 electrolux • lean foods store better and longer than • make sure that the commercially frozen fatty ones; salt reduces the storage life of foodstuffs were adequately stored by the food; retailer; • water ices, if consumed immediately after •...
  • Page 73: What To Do If

    electrolux 73 Defrosting the freezer 4. When defrosting is completed, dry the in- terior thoroughly and keep the scraper for A certain amount of frost will always form on future use. the freezer shelves and around the top com- 5. Switch on the appliance. partment.
  • Page 74 74 electrolux Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The lamp does not operate. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly.
  • Page 75: Technical Data

    electrolux 75 Problem Possible cause Solution The temperature in the Products are too near to each Store products so that there is cold freezer is too high. other. air circulation. There is too much frost. Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly.
  • Page 76: Installation

    76 electrolux Installation Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli- mate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate Ambient temperature...
  • Page 77 electrolux 77 Ventilation requirements 2. Adjust the appliance in the niche. The airflow behind the appliance must be The lower hinge cover (in the accesso- sufficient. ries bag) makes sure that the distance min. between the appliance and the kitchen 200 cm furniture is correct.
  • Page 78 78 electrolux Attach the hinge covers (E) to the hinge. 4. Push the sealing strip between the ap- pliance and the adjacent cabinet. 7. If the appliance must connect laterally to the kitchen furniture door: a) Slacken the screws in fixing brackets (H).
  • Page 79 electrolux 79 Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 8 mm 9. Install the part Ha on the inner side of the kitchen furniture. 12. Remove the brackets and mark a dis- ca. 50 mm tance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K).
  • Page 80: Environmental Concerns

    80 electrolux Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic sealing strip is attached tightly to the cabinet. 14. Press the part Hd on the part Hb. Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 81 electrolux 81...
  • Page 82 82 electrolux...
  • Page 83 electrolux 83...
  • Page 84 www.electrolux.com www.electrolux.hu www.electrolux.pl www.electrolux.cz www.electrolux.sk 222336642-00-112008...

Table of Contents