Calphalon 1759546 User Manual
Calphalon 1759546 User Manual

Calphalon 1759546 User Manual

Panini grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Panini Grill
USER GUIDE
Model 1759546 / 1759659
Gril à Panini
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Modèle 1759546 / 1759659

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Calphalon 1759546

  • Page 1 Panini Grill USER GUIDE Model 1759546 / 1759659 Gril à Panini GUIDE DE L’UTILISATEUR Modèle 1759546 / 1759659...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you for choosing a Calphalon Panini Grill. All Calphalon kitchen electrics are engineered to deliver premium heating performance. The Calphalon OPTI-HEAT System is made up of two parts: premium materials and optimal heat delivery, which work together to offer even heating and create beautiful results.
  • Page 3: Safety Instructions

    Caution – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury. IMPORTANT The first time you use your Calphalon Panini Grill you may notice that a slight odor may be emitted and/or smoking may occur. This is caused by the Panini Grill burning off residual oils left over from the manufacturing process;...
  • Page 4: Important Safeguards

    Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. 10. The use of accessory attachments not recommended by Calphalon may cause injuries. 11. Do not use outdoors. 12. The power cord must be fully unwound from the cord wrap when in use.
  • Page 5: Short Cord Instructions

    16. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. 17. To disconnect, remove plug from wall outlet. 18. This product is designed for household use only. Do not use appliance for other than intended purpose. 19.
  • Page 6: Parts And Features

    Parts & Features 1. Power "On" Light 2. Variable Temperature Control Knob 3. Green "Ready" Light 4. High Performance Bronze Nonstick Grill Plates 5. Adjustable Grill Height Selector & Lock 6. Removable Internal Drip Tray 7. Cord Storage (under the unit)
  • Page 7 Sleek, Contoured Design – The contoured shape of your panini grill complements contemporary kitchen designs, and the sleek stainless steel housing coordinates with other Calphalon countertop appliances. Large Grill Capacity – Cook for one or for a crowd with the large grill capacity.
  • Page 8: Assembling Your Panini Grill

    Removable Internal Drip-tray – As the grill sears the outside of meats and poultry, excess fat drains away into the handy, hidden drip tray. After your panini grill cools, simply slide the tray out and dispose of the drippings after each use. The drip tray can be placed in the top rack of the dishwasher for easy clean-up.
  • Page 9: Operating Your Panini Grill

    Operating Your Panini Grill ATTENTION To Turn ON: Plug the power cord into a suitable outlet. The "Power" light will illuminate. To Turn OFF: Simply unplug the power cord. There is no "Off" setting while the unit is plugged into an outlet. Setting The Controls Step 1: Select the heat setting.
  • Page 10 THE ADJUSTABLE GRILL HEIGHT SELECTOR MAY BE HOT WHILE THE PANINI GRILL IS IN USE. USE CARE WHEN ADJUSTING IT. Your Calphalon Panini Grill includes an adjustable height feature that lets you control how much pressure is placed on delicate foods like panini and grilled cheese sandwiches. It provides a stop for the upper housing which limits how far it will close.
  • Page 11: Cleaning And Care

    4. If you need to adjust the height, open the grill, reset the slider, and carefully close the grill again. Grilling Guide Food Cooking Time Temperature Panini, sandwiches or focaccia 5 to 7 minutes MEDIUM Ground meat patties 5 to 6 minutes HIGH Chicken Boneless breast half...
  • Page 12: Frequently Asked Questions

    4. Discard drippings from the drip tray. For everyday clean- up of the drip tray and grill plates, use warm, sudsy water and a dish cloth or sponge. For grease build-up on the grill plate nonstick surface, clean with a non-abrasive sponge or cleaning pad and a liquid dishwashing detergent to remove any food residue.
  • Page 13: Warranty/Customer Service

    Please visit calphalon.com for complete details. Limited One Year and Five Year Warranty Calphalon will repair or replace any panini grill found defective in material or workmanship within one year of the original purchase. In addition, Calphalon will repair or...
  • Page 14: Customer Service

    1-800-809-PANS (7267) if you have additional questions. Customer Service We at Calphalon want to hear from you. If you have a question, comment, or a recommendation that will help us help you, please contact us via our website, phone, fax or mailing address.
  • Page 15 5. Once assembled, brush both sides of the sandwich lightly with olive oil. 6. Preheat your Calphalon Panini Grill on "MEDIUM" until the "Ready" light comes on. 7. When the grill is hot, brush it lightly with olive oil. Place the sandwich in the Panini grill and close the cover.
  • Page 16: Recipes

    Small bunch of arugula or spinach, washed and dried 1 tablespoon olive oil Preheat the Calphalon Panini Grill on the "MEDIUM" setting. While the grill is preheating, assemble the panini. Place the Fontina or Swiss cheese on the bread, being sure to cover the surface, followed by a few leaves of arugula or spinach.
  • Page 17 Remove chops and discard marinade. Preheat the Calphalon Panini Grill on the "HIGH" setting until the "Ready" light comes on. Brush both sides of the grill with the olive oil and place the chops on the grill. Grill the chops for 5-7 minutes or until done.
  • Page 18 Notes:...
  • Page 19 Notes:...
  • Page 20 L’UTILISATEUR L’UTILISATEUR Modèle 1759546 / 1759659 Modèle 1759546 / 1759659 Merci d’avoir choisi un gril à panini Calphalon. Tous les appareils de cuisine électriques Calphalon sont conçus pour une performance de cuisson supérieure. Table des matières Mise en garde importantes page 20 Pièces et Caractéristiques...
  • Page 21 Important La première fois que vous utiliserez votre gril à panini Calphalon, une faible odeur ou de la fumée pourrait s’en dégager. Ceci est causé par le fait que le grill Panini brûle les huiles résiduelles provenant du processus de fabrication;...
  • Page 22: Mise En Garde Importantes

    été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour faire examiner, réparer ou régler l’appareil, le rapporter au centre de réparation autorisé le plus proche. 10. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Calphalon peut causer des blessures. 11. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • Page 23 16. Faire extrêmement attention en déplaçant un appareil contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud. 17. Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise murale. 18. Ce produit est conçu pour une utilisation ménagère seulement. Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celle prévue. 19.
  • Page 24: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et Caractéristiques 1. Témoin d'alimentation sur « Marche » 2. Bouton de contrôle de variation de la température 3. Témoin de couleur verte « Prêt » 4. Plaques du grill antiadhésif bronze hautes performances 5. Sélecteur et verrouillage de la hauteur réglable du grill 6.
  • Page 25 à panini s’harmonise au design contemporain des cuisines, et son boîtier mince en acier inoxydable s’harmonise aux autres appareils électriques de comptoir de Calphalon. Grande capacité de gril – Cuisinez pour une seule personne ou pour une foule grâce à la grande capacité de gril. Assez grand pour 2 gros panini, 4 hamburgers ou poitrines de poulet, le gril est toujours prêt à...
  • Page 26: Assemblage De Votre Gril À Panini

    Plateau à graisse interne amovible – Comme le gril saisit l’extérieur des viandes et volailles, l’excès de graisse s’écoule dans le plateau à graisse pratique, dissimulé. Lorsque le gril à panini sera refroidi, faites simplement glisser le plateau pour le sortir et jetez la graisse après chaque utilisation.
  • Page 27: Utilisation De Votre Gril À Panini

    Utilisation de votre gril à panini ATTENTION Pour la mise SOUS TENSION: Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur adéquate. Le témoin « Alimentation » s'allumera. Pour la mise HORS TENSION: Débranchez simplement le cordon d'alimentation. Il n'existe aucun réglage de mise « Hors tension »...
  • Page 28 CHAUD LORSQUE LE GRIL À PANINI EST EN FONCTION. FAIRE ATTENTION POUR LE RÉGLER. Votre Gril à panini Calphalon inclut une fonction de réglage de la hauteur qui vous permet de contrôler la pression exercée sur les aliments délicats comme le panini et les sandwichs au fromage grillé.
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    1. Faire chauffer le gril en fermant complètement la partie supérieure du boîtier. 2. Ouvrir le gril et placer les aliments sur la plaque inférieure du gril. 3. Régler la hauteur comme désiré et fermer le gril avec précaution, en abaissant la partie supérieure du boîtier jusqu’à...
  • Page 30: Foire Aux Questions

    2. Lorsque vous avez fini d’utiliser le gril à panini, débranchez- le avec précaution. 3. Laissez le gril à panini refroidir à fond, puis retirez le plateau à graisse interne. 4. Jetez la graisse du plateau à graisse. Pour un nettoyage quotidien du plateau à...
  • Page 31: Garantie/Service À Clièntele

    à concevoir de nouveaux produits et services qui amélioreront encore votre expérience culinaire. Veuillez consulter calphalon.com pour en connaître tous les détails. Garantie limitée d’un an et garantie de cinq ans Calphalon réparera ou remplacera, dans l’année suivant l’achat original, tout gril à...
  • Page 32 Si vous avez une réclamation au titre de la garantie Si vous pensez que le produit est défectueux, veuillez appeler le Service de relations à la clientèle de Calphalon au 1-800-809-PANS (7267) ou envoyer le produit port payé, avec une lettre expliquant la défectuosité, à: Calphalon Consumer Relations 315 Matzinger Road - Bldg.
  • Page 33 Service de client Chez Calphalon, nous voulons connaître votre opinion. Si vous avez une question, un commentaire ou une recommandation qui nous aiderait à mieux vous servir, veuillez communiquer avec nous par l’intermédiaire de notre site Web, du téléphone, du télécopieur ou par courriel.
  • Page 34 5. Une fois le sandwich assemblé, badigeonnez-en légèrement les deux côtés avec de l’huile d’olive. 6. Préchauffez votre gril à panini Calphalon à « MEDIUM » jusqu’à ce que le voyant "Ready" s’allume. 7. Lorsque le gril est chaud, badigeonnez-le légèrement d’huile d’olive.
  • Page 35: Recettes

    Une petite botte de roquettes ou d’épinards, lavés et séchés 1 c. à soupe d’huile d’olive Préchauffez le gril à panini Calphalon au réglage « MEDIUM ». Pendant que le gril chauffe, assemblez le panini. Placez le fromage fontine ou suisse sur le pain, en veillant à...
  • Page 36 Retirer les côtelettes et jeter la marinade. Préchauffer le gril à panini Calphalon au réglage « HIGH » jusqu’à ce que le voyant « Ready » s’allume. Badigeonner les deux côtés du gril à l’huile d’olive et placer les côtelettes sur le gril.
  • Page 37 Remarque:...
  • Page 38 Remarque:...
  • Page 40 Patent pending / Brevet en instance © 2009...

This manual is also suitable for:

1759659

Table of Contents