Geemarc PhotoPhone User Manual
Geemarc PhotoPhone User Manual

Geemarc PhotoPhone User Manual

Amplified desk telephone with volume and tone control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GB
PhotoPHONE
User guide
Amplified desk telephone
with volume and tone control
F
Notice d'utilisation
Téléphone multifonctions
avec réglage du volume et de la tonalité

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Geemarc PhotoPhone

  • Page 1 PhotoPHONE User guide Amplified desk telephone with volume and tone control Notice d’utilisation Téléphone multifonctions avec réglage du volume et de la tonalité...
  • Page 2: Table Of Contents

    Description Setting up - Connecting the telephone - Ringer settings - T/P switch - Time break recall switch - Wall mounting - Desk support Volume and tone adjustment - Receiving volume and tone - Sending volume level adjustment Using the phone...
  • Page 3 Description Installation - Raccordements - Réglage de la sonnerie - Multifréquences ou décimale - Interrupteur 300ms/100ms - Montage mural - Position bureau Réglage du volume et de la tonalité - Volume et tonalité de réception - Réglage du volume d’émission Utilisation - Recevoir un appel - Appeler...
  • Page 4: Description

    Description Flashing incoming ring Direct indicator memory buttons Tone reception adjustment Volume recep- tion adjustment Extra volume and tone activation Memory storing key Time break recall button Mute button Last number redial...
  • Page 5 Description Ringer level Sending adjustment switch level switch Volume & Tone Tone / Pulse Line socket* adjustment ON/OFF switch switch Time break recall switch (R=100ms/300ms) (*) Classified TNV-3 according to EN60950 standard. Reception volume Reception Tone adjustment adjustment...
  • Page 6: Setting Up

    Setting up 1 - CONNECTING THE TELEPHONE - Connect the handset cord. - Open the battery compartment. Insert 4 alkaline batteries without mercury (Type AAA 1.5V, not supplied) in the compartment (*). Bat- teries are required if you wish to increase the ringer level up to 10 dB.
  • Page 7 Your phone comes with the ringer switched to «High» and the melody set to «6»: Melody 1 Melody 2 Melody 3 If you don’t like the ringer melody, you can choose a new one by changing the settings as per instruc- tions below: - Lift the handset.
  • Page 8: T/P Switch

    3 - TONE/PULSE SWITCH (T/P) The Tone/Pulse switch is factory pre-set to Tone position (T). In UK, all telephone exchanges now use Tone dialling. If your phone does not dial out, it is probably being used from an older private switch- board (PBX).
  • Page 9 (located in the base unit, just below the ear piece). This will ensure that the handset stays firmly in position. Step 1 Step 2 Make 2 vertical holes in the wall 80mm apart, insert wall plugs and wall mounting screws. The screws should protrude from the wall by 6-7 mm.
  • Page 10: Desk Support

    Setting up 6 - DESK SUPPORT The phone can be used on the flat position or raised with the desk support. The desk support will give you the best viewing angle. To fit the desk support, insert the two upper hooks into the openings provided and push the support firmly home.
  • Page 11: Receiving Volume And Tone

    Tone and volume adjustment 1-RECEIVING VOLUME TONE ADJUSTMENT You can adjust the receiving volume and tone according to your own hearing requirements. The button allows extra volume and tone functions to be activated or deactivated during the conversation. Tone and volume adjustment (15dB to 30dB) is only activated when the switch located at the upper side of your phone is set to ON.
  • Page 12: Sending Volume Level Adjustment

    Tone and volume adjustment Adjust the TONE and VOLUME buttons to fit the levels to your own hearing requirements. Bass +10db max 15dB 2 - SENDING VOLUME LEVEL ADJUSTMENT If your voice is quiet or called parties have difficulty hearing you, you can increase the sending level volume with the switch located on the upper side.
  • Page 13: Using The Phone

    Using the phone 1 - ANSWERING INCOMING CALLS - When an incoming call is received the phone will ring and the incoming call indicator will flash. To answer the call lift the handset and speak. - On completion of the call, carefully replace the handset in the cradle to release the line.
  • Page 14: Recall, * & # Buttons

    6 - STORING TELEPHONE NUMBERS Your telephone can store 9 direct memories.
  • Page 15 To store a number please follow instructions below: - Lift the handset. - Press button. - Press M1, M2, ... M9 to locate the number. - Dial the number. - Press again Numbers will be lost after few hours if you disconnect your phone.
  • Page 16: Dialling Stored Number

    - Lift the handset and await the dial tone - Press the appropriate location button M1, M2... M9 and the number stored in this location will be dialed automatically. For product support and help visit our website at www.geemarc.com telephone 01707 384438...
  • Page 17: General Information

    The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc representative.The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights.
  • Page 18: Description

    Description Flash lumineux de sonnerie Mémoires directes Réglage de la tonalité de réception Réglage du volume de réception Activation de la correction de tonalité et du volume de réception Mise en mémoire Touche R Touche secret Rappel du dernier numéro composé...
  • Page 19 Description Réglage du niveau Réglage du de sonnerie volume Numérotation d’émission Activation Décimale (P) automatique de la Prise cordon correction d’écoute de ligne (*) Multifréquences (T) au décroché Réglage du temps de coupure pour la fonction R (100, 300mS) Réglage du volume Réglage de la tonalité...
  • Page 20: Installation

    Installation 1 - RACCORDEMENTS - Branchez le cordon du combiné. - Ouvrez le compartiment à piles situé en des- sous de votre téléphone. Insérez 4 piles (type AAA 1.5V alkalines), non four- nies dans le compartiment (*). Les piles sont né- cessaires si vous désirez augmenter le niveau de sonnerie de 10 dB.
  • Page 21 Si la sonnerie ne vous convient pas,sélectionnez un nouveau réglage parmi les 9 proposés ci-des- sous: Melodie 1 Melodie 2 Melodie 3 Suivez la procédure décrite ci-dessous pour chan- ger le réglage : - Décrochez le combiné. - Appuyez sur la touche - Appuyez sur la touche #.
  • Page 22: Multifréquences Ou Décimale

    Installation 3 - MULTIFREQUENCES OU DECIMALE? (T/P) Au moment de sa livraison, votre téléphone est en mode multifrequences (T). Si le central téléphoni- que dont vous dépendez fonctionne en mode déci- male (P), vos appels n’aboutiront pas, il vous suffit alors de commuter l’interrupteur T/P sur la position P pour remédier à...
  • Page 23 Step 1 Step 2 Préparez la fixation murale en plaçant 2 vis au mur d’entraxe vertical 80 mm. Vous pouvez vous aider du gabarit de perçage fourni. Laissez dépasser les vis de 6-7mm. Faites glisser ensuite votre téléphone dans les têtes de vis. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7...
  • Page 24: Position Bureau

    Installation 6 - POSITION BUREAU Votre téléphone peut être utilisé à plat sur votre bureau ou avec son socle “bureau” fourni. Le socle bureau donne un meilleur angle de vu sur le clavier. Voir la photo ci-dessous pour vous aider à monter le socle.
  • Page 25: Réglage Du Volume Et De La Tonalité

    Réglage du volume et de la tonalité 1 - REGLAGE DU VOLUME ET DE LA TONA- LITE DE RECEPTION Vous pouvez amplifier le volume et régler la tona- lité de réception de votre combiné. Appuyez sur la touche pour activer ou de désactiver le cor- recteur de réception durant la conversation.
  • Page 26: Réglage Du Volume D'émission

    Réglage du volume et de la tonalité Les touches TONE et VOLUME, vous permettent de corriger la tonalité et le volume de réception. Graves +10db max 15dB 2 - REGLAGE DU VOLUME D’EMISSION Si votre correspondant vous entend faiblement, vous pouvez augmenter le volume d’émission à l’aide du commutateur situé...
  • Page 27: Utilisation

    Utilisation 1 - RECEVOIR UN APPEL - Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le flash lumineux de sonnerie de votre téléphone clignote, décrochez le combiné pour par- ler à votre correspondant. - La conversation terminée, raccrochez le com- biné...
  • Page 28: Touches R

    - Appuyez et maintenez enfoncé la touche . Votre correspondant ne vous entend plus. - Relâchez la touche pour rétablir la conversa- tion. 6 - MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE Votre téléphone possède 9 mémoires directes Suivez la procédure décrite pour mémoriser vos numéros:...
  • Page 29 - Décrochez le combiné. - Appuyez sur la touche - Appuyez sur une des touches M1, M2, ... M9 pour enregistrer votre numéro. - Composez le numéro. - Appuyez à nouveau sur la touche Les numéros seront perdus après quelques heu- res si vous déconnectez votre téléphone.
  • Page 30: Appel D'un Numéro En Mémoire

    - Décrochez le combiné. - Appuyez sur une des touches M1, M2, ... M12 et le numéro se recompose automatiquement. Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 www.geemarc.com...
  • Page 31: Informations Générales

    Informations générales Recommandations pour le recyclage : la directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie. Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jeter pas dans votre poubelle ménagère.

Table of Contents