ION HOUSE PARTY Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for HOUSE PARTY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quickstart Guide
English ( 3 – 4 )
Guía de inicio rápido
Español ( 5 – 6 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 7 – 8 )
Guida rapida
Italiano ( 9 – 10 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 11 – 12 )
Snelstartgids
Nederlands ( 13 – 14 )
Snabbstartsguide
Svenska ( 15 – 16 )
Pikakäyttöopas
Suomi ( 17 – 18 )

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ION HOUSE PARTY

  • Page 1 Quickstart Guide English ( 3 – 4 ) Guía de inicio rápido Español ( 5 – 6 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 7 – 8 ) Guida rapida Italiano ( 9 – 10 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 11 – 12 ) Snelstartgids Nederlands ( 13 –...
  • Page 3: Quick Setup/Connection Diagram

    Make sure all items listed in Box Contents at the beginning of this guide are included in the box. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. For optimal performance, place House Party in the center of the room so it is unobstructed by walls, furniture, etc.
  • Page 4: Troubleshooting

    Turn on HOUSE PARTY using the power switch. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “ION Speaker” and connect. Note: The next time you approach HOUSE PARTY with your Bluetooth device, it will automatically re- connect. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter ‘...
  • Page 5: Guía De Inicio Rápido (Español)

    Bluetooth: El LED Paired (Apareado) se enciende cuando se aparea un dispositivo al HOUSE PARTY. Este LED no se enciende cuando el HOUSE PARTY se enciende por primera vez (a menos que hubiera sido apareado previamente con un dispositivo). Pulse el botón Disconnect (Desconectar) para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado.
  • Page 6: Solución De Problemas

    Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘ ’. 0000 Nota: La próxima vez que se acerque al HOUSE PARTY con su dispositivo Bluetooth, se volverá a conectar automáticamente. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de conectarse al HOUSE PARTY, pulse el botón Bluetooth Disconnect (Desconexión de Bluetooth) del HOUSE PARTY para cortar las conexiones con Bluetooth...
  • Page 7: Assistance Technique

    Bluetooth : La DEL de jumelage sera allumée lorsqu'un périphérique est jumelé au HOUSE PARTY. Cette DEL ne sera pas allumée lorsque le HOUSE PARTY est d'abord alimenté (à moins qu'il a été jumelé avec un périphérique auparavant). Appuyez sur le bouton Disconnect pour déconnecter le d'un périphérique Bluetooth...
  • Page 8: Guide De Dépannage

    Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ». Remarque : La prochaine fois que vous approcherez votre appareil Bluetooth du HOUSE PARTY, il devrait se jumeler automatiquement. Si votre périphérique Bluetooth ne parvient pas à se jumeler au HOUSE PARTY, appuyez sur la touche Bluetooth Disconnect du HOUSE PARTY afin de supprimer la connexion à...
  • Page 9: Guida Rapida (Italiano)

    Bluetooth: il LED accoppiato sarà acceso quando un dispositivo è accoppiato al HOUSE PARTY. Il LED non sarà acceso quando il HOUSE PARTY viene acceso (a meno che non fosse accoppiato in precedenza con un dispositivo). Premere il pulsante Disconnect (scollega) di un dispositivo Bluetooth accoppiato.
  • Page 10: Risoluzione Di Problemi

    Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “ION Speaker” e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, inserire ‘0000’. Nota bene: la prossima volta che ci si avvicina al HOUSE PARTY con il dispositivo Bluetooth, questo si accoppierà automaticamente.
  • Page 11: Kundendienst

    Bluetooth: Die Koppel-LED leuchtet, wenn ein Gerät mit dem HOUSE PARTY gekoppelt ist. Diese LED leuchtet nicht, wenn der HOUSE PARTY zum ersten Mal eingeschaltet wird (es sei denn, er wurde zuvor mit einem Gerät gekoppelt). Drücken Sie die Taste Trennen, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen.
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Geräte. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie '0000' ein. Hinweis: Wenn Sie das nächste Mal ein Bluetooth-Gerät in die Nähe des HOUSE PARTY bringen, wird es automatisch wieder eine Verbindung herstellen. Wenn Ihr Bluetooth-Gerät keine Verbindung zum HOUSE PARTY herstellen kann, drücken Sie am HOUSE PARTY die Taste Bluetooth Trennen, um frühere Bluetooth-Verbindungen zu trennen und das Bluetooth-Modul...
  • Page 13: Nederlands

    Bluetooth: De LED Gekoppeld begint te branden wanneer er een apparaat aan de HOUSE PARTY wordt gekoppeld. Deze LED licht niet op wanneer de HOUSE PARTY voor het eerst wordt aangezet (tenzij het voorheen aan een apparaat was gekoppeld). Druk op de knop Verbinding verbreken om een gekoppeld...
  • Page 14: Problemen Oplossen

    Opmerking: De volgende keer dat u met uw Bluetooth-apparaat de HOUSE PARTY nadert, zal het automatisch opnieuw verbinding maken. Als uw Bluetooth-apparaat geen verbinding kan maken met de HOUSE PARTY, druk dan op de knop Verbinding verbreken op de HOUSE PARTY om de vorige Bluetooth-verbindingen te verbreken en de Bluetooth-module opnieuw in te stellen.
  • Page 15: Svenska

    Anslut din musikspelare med en ljudkabel eller via Bluetooth (se kapitlet Ansluta med en Bluetooth-apparat för mer information om detta) Justera volymen på din musikspelare och på House Party som det behövs. Justera Ljusläge-brytaren på House Party som det behövs.
  • Page 16 Gå till inställningsskärmen på din Bluetooth-apparat, hitta "ION Speaker" och anslut. Anmärkning Om din Bluetooth-apparat frågar efter en kod för parkoppling ger du koden "0000". Anmärkning: Nästa gång du närmar dig HOUSE PARTY med din Bluetooth-apparat kommer den att anslutas automatiskt.
  • Page 17: Suomi

    MP3-soittimen tai muun äänilähteen. Bluetooth: The Paired-merkkivalo syttyy, kun jokin laite on liitetty pariksi HOUSE PARTY-laitteen kanssa. Merkkivalo ei syty heti, kun kytket HOUSE PARTY-laitteen virran päälle (ellei sitä ole jo aikaisemmin liitetty pariksi jonkin laitteen kanssa). Paina Disconnect-painiketta, kun haluat kytkeä...
  • Page 18 PARTYissa irrottaaksesi edelliset Bluetooth-kytkennät ja palauta Bluetooth-moduuli. Huomaa: Maksimivaihteluväli saavutetaan, kun laitteita käytetään Bluetooth 4.0:n kanssa. HOUSE PARTY pariksi in merkkivalo syttyy, kun pariksi liittäminen on onnistunut ja palaa koko ajan, kun laite on parina jonkin Bluetooth-laitteen kanssa. Aloita musiikkiin toisto Bluetooth-laitteestasi.
  • Page 19: Technical Specifications

    Party in the center of the room so it is unobstructed by walls, furniture, etc. Trademarks and Licenses The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
  • Page 20 www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.2...

Table of Contents