IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away OWNER'S MANUAL MODEL NUMBER: WARNING: 96194000603 Read the Owner's Manual and fol low all Warnings and Safety In struc tions. Fail ure to do so SNOW THROWER can result in serious injury. 419001 12.17.07 TH Always Wear Eye Protection During Operation Printed in U.S.A.
IMPORTANT Safe Operation Practices for Walk-Behind Snow Throwers This snow thrower is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury. WARNING: Snow throwers have ex- Look for this symbol to point out im- posed rotating parts, which can cause por tant safety precautions.
6. When cleaning, repairing or inspecting the snow thrower, 16. Never touch a hot engine or muffler. stop the engine and make certain the collector/impeller Clearing a Clogged Discharge Chute and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and keep the wire away from the plug Hand contact with the rotating impeller inside the discharge to prevent someone from accidentally starting the en- chute is the most common cause of injury associated with...
ASSEMBLY / PRE-OPERATION Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new SPEED snow thrower. Reading the entire manual will familiar- CONTROL ize you with the unit, which will assist you in assembly, operation and maintenance of the product.
Page 6
ASSEMBLY / PRE-OPERATION INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD INSTALL AUGER CONTROL ROD (See Figs. 5 and 6) (See Figs. 3 and 4) The auger control rod has the short loop on the end of the spring as shown. The traction drive control rod has the long loop on the end of the spring as shown.
Page 7
ASSEMBLY / PRE-OPERATION INSTALL DISCHARGE CHUTE / CHUTE ROTATOR INSTALL CHUTE DEFLECTOR REMOTE CONTROL HEAD (See Fig. 7) (See Figs. 8 and 9) 1. Install remote cable bracket to discharge chute with NOTE: The multi-wrench provided in your parts bag may 5/16-18 carriage bolt and 5/16-18 locknut as shown.
OPERATION KNOW YOUR SNOW THROWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER. Compare the illustrations with your snow thrower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product.
Page 9
OPERATION AUGER DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER SPARK ENGINE OIL CAP CONTROL PLUG WITH DIPSTICK SAFETY LEVER DEFLECTOR REMOTE DRIVE SPEED IGNITION CONTROL LEVER CON TROL LEVER GAS O LINE FILLER CHUTE CHOKE DE FLEC TOR CON- TROL TRACTION DRIVE FUEL CONTROL SHUT-OFF LEVER...
Page 10
OPERATION The operation of any snow thrower can result TO USE CHOKE CON TROL (See Fig. 13) in foreign objects thrown into the eyes, which The choke con trol is located on the en gine. Use the choke can result in severe eye damage. Always wear control when ev er you are starting a cold en gine.
OPERATION TO THROW SNOW (See Fig. 15) TO MOVE FORWARD AND BACKWARD (See Fig. 17) The auger rotation is controlled by the auger control lever SELF-PROPELLING, forward and reverse movement of located on the right side handle. the snow thrower, is controlled by the traction drive control lever located on the left side handle.
OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE LH TURN RH TURN CHECK ENGINE OIL LEVEL (See Fig. 20) TRIGGER TRIGGER The engine on your snow thrower has been shipped, from the factory, already filled with oil. 1. Check engine oil with snow thrower on level ground. 2.
OPERATION TO START ENGINE 6. When the engine starts, release the recoil starter han dle and slowly move the choke control to the “OFF” posi- • Be sure fuel shut-off valve is in the “OPEN” position. tion. Your snow thrower engine is equipped with both a 120 Volt Allow the engine to warm up for a few minutes.
MAINTENANCE GENERAL REC OM MEN DA TIONS LUBRICATION CHART The warranty on this snow thrower does not cover items that have been sub ject ed to operator abuse or negligence. To SAE 5W-30 Motor Oil receive full value from the warranty, operator must maintain snow thrower as in struct ed in this manual.
MAINTENANCE AUGER GEAR CASE • Oil will drain more freely when warm. • The gear case was filled with lubricant to the proper • Catch oil in a suitable container. level at the factory. The only time the lubricant needs NOTE: The left side wheel may be removed from snow attention is if service has been performed on the gear thrower for easier access to the oil drain plug and place-...
SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or ad just ments: 1. Be sure throttle is in STOP position. 2. Remove safety ignition key. 3. Make sure the augers and all mov ing parts have completely stopped. 4.
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE BELTS (See Fig. 23) HINT: Insert a 3/8" drive ratchet (in the “ON” position) into the square hole in idler arm and rotate ratchet clockwise The auger and traction drive belts are not adjustable. If the to relieve tension.
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REMOVE WHEELS (See Fig. 24) NOTE: To seal punctures or prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts • Remove the klik pin and remove wheel from axle. dealer.
STORAGE OTHER • If possible, store your snow thrower indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Remove safety ignition key; store it in a safe place. • Cover your snow thrower with a suitable pro tec tive cover •...
IMPORTANTE Procedimientos de Funcionamiento Seguro Para Máquinas Quitanieves Esta máquina puede amputar manos y pies y lanzar objetos. El no observar las siguientes instrucciones de seguridad puede dar lugar a heridas graves. Busque este símbolo que se- ADVERTENCIA: Las máquinas quita- ñala las precauciones de segu- nieves tienen partes giratorias expues- tas, que pueden causar heridas graves...
Si la unidad empezara a vibrar de manera anormal, parar 15. No hacer funcionar nunca la máquina quitanieves sin una el motor y controlar inmediatamente para detectar la causa. buena visibilidad o iluminación. Hay que estar siempre Las vibraciones son generalmente indicio de problemas. seguros de los propios pasos y agarrarse firmemente a la empuñadura.
Page 22
PARTES EMPACADAS POR SEPARADO EL LA CAJA DE CARTÓN...
MONTAJE / PRE-OPERACIÓN Leer estas instrucciones y este manual completamente antes de empezar a montar o hacer funcionar su nuevo quitanieves. BIELA DE La lectura del manual le familiarizará con la unidad, lo cual MANDO le asistirá en el montaje, la operación y el mantenimiento VELOCIDAD del producto.
Page 24
MONTAJE / PRE-OPERACIÓN MONTAJE DE LA BIELA MONTAR LA BIELA DE MANDO DE LA TRACCIÓN (Ver Figs. 3 y 4) DE MANDO DE LA BARRENA (Ver Figs. 5 y 6) La biela de mando de la tracción tiene un gancho largo en el La biela del mando de tracción tiene un gancho corto en la ex- extremo del resorte, como mostrado.
Page 25
MONTAJE / PRE-OPERACIÓN MONTAR EL CONDUCTO DE EYECCIÓN / CABEZA MONTAR EL MANDO A DISTANCIA DEL DEFLEC- GIRATORIA DEL CONDUCTO (Ver Fig. 7) TOR DEL CONDUCTO (Ver Figs. 8 y 9) 1. Acoplar el soporte del cable remoto al conducto de eyección NOTA: la llave de apriete proporcionada en su bolsa de partes se con un perno de madera de 5/16-18 y una contratuerca de puede utilizar para instalar la cabeza giratoria del conducto.
OPERACIÓN FAMILIARÍCESE CON SU MÁQUINA QUITANIEVES LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU MÁQUINA QUITANIEVES. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Page 27
OPERACIÓN BUJÍA TAPA DEL DEPOSITO DE PALANCA DE CONTROL DEL CONDUCTO DE EYECCIÓN LLAVE DE ACEITE DEL MOTOR PALANCA DE ENCENDIDO DE PALANCA CON VARILLA PALANCA DE CONTROL DEL CONTROL DE LA SEGURIDAD INDICADORA DEFLECTOR A DISTANCIA VELOCIDAD DE CONTROL DE NIVEL GUÍA DE LA...
Page 28
OPERACIÓN USAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULACIÓN La operación de cualquier máquina quitanieves puede hacer que salten objetos extraños dentro (Ver Fig. 13) de sus ojos, lo que puede producir daños graves El mando del cebador está en el motor. Utilizar el mando del en éstos.
Page 29
OPERACIÓN • Presionar hacia abajo la palanca de mando del deflector del • Volver a poner en marcha el motor, luego oprimir la palanca conducto y mover la palanca hacia adelante para bajar el de mando de la barrena hacia la empuñadura para limpiar la deflector y disminuir la distancia.
Page 30
OPERACIÓN ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR ACTIVADOR ACTIVADOR CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR VUELTA A VUELTA A (Ver Fig. 20) IZQ. DCHA. El motor de su máquina quitanieves viene de la fábrica ya lleno de aceite. 1.
Page 31
OPERACIÓN que haga un ruido seco. NO girar la llave. Guardar la llave de guardarlo por un período de 30 días o más. Vacíe encendido de seguridad de recambio en un lugar seguro. el estanque del combustible, haga arrancar el 2.
• Mantener el motor limpio y libre de nieve durante el uso. Esto ADVERTENCIA: No hacer funcionar la ayudará a hacer pasar aire y prolongará la vida del motor. máquina quitanieves si las condicio- • Después de completar el trabajo de despejar nieve, dejar que nes del tiempo deterioran la visibilidad.
Page 33
MANTENAMIENTO CORREAS EN V • El aceite se drenará más fácilmente si está caliente. • Recoja el aceite en un envase adecuado. Controlar el deterioro y el desgaste de las correas en V después de 50 horas de funcionamiento y sustituir si fuera necesario. Las NOTA: Es posible desmontar la rueda del lado izquierdo de la correas no se pueden regular.
SERVICIO Y ADJUSTES de caperuza están proyectados para romperse, evitando daños ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, an- a cualquier otra parte. Si el impulsor no gira cuando se conecta tes de dar calquier servico o de hacer ajustes: la palanca del mando de la barrena, controlar si los tornillos de caperuza se han cortado.
Page 35
SERVICIO Y ADJUSTES SUSTITUIR LAS CORREAS (Vea Fig. 23) CONSEJO: Insertar un perforador de trinquete de 3/8” (en la posición “ON”) en el orificio cuadrado del brazo del tensor y hacer Las correas de la barrena y de la tracción no se pueden regular. Si girar el perforador de trinquete en el sentido de las agujas del las correas están dañadas o empiezan a resbalar por el desgaste, reloj para aflojar el tensión.
DESMONTAR LAS RUEDAS (Ver Fig. 24) NOTA: Para arreglar pinchazos a los neumáticos y prevenir neumáticos desinflados a causa de pérdidas lentas, se puede • Desmontar el perno de lingüete y desmontar la rueda del eje. comprar al representante de partes de recambio local un com- IMPORTANTE: Cuando se instala la rueda, asegurarse de usar puesto sellador para neumáticos.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de asistencia calificado. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Válvula del combustible está OFF. 1. Gire a la válvula del combustible a la posición ON. 2.
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS AUGER HOUSING / IMPELLER ASSEMBLY...
Page 39
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS AUGER HOUSING / IMPELLER ASSEMBLY KEY PART DESCRIPTION 191079 Pulley, Impeller 188909 Bearing Assembly, Flange 155377 Nut, Hex Flange 5/16-18 180355 Bolt, Flat Head, Carriage 5/16-18 x 5/8 72270505 Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8...
Page 40
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE...
Page 41
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE KEY PART DESCRIPTION 414280 Knob, Lever 17501010 Screw #10-24 x 5/8 198475 Control Assembly, Deflector 73800600 Nut, Lock 3/8-16 19131316 Washer, Flat 3/8 404974 Control Assembly, Chute Rotator...
Page 42
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS HANDLES...
Page 43
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS HANDLES KEY PART DESCRIPTION 412682X479 Lever, Auger Control, RH 412681X479 Lever, Traction Drive Control, LH 169675 Retainer, Hairpin 17060408 Screw, Hex Head 1/4-20 x 1/2 412677 Rod, Interlock 196333X008 Arm, Impeller Rod...
Page 44
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS DRIVE 9 10 Drive 2006...
Page 45
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS DRIVE KEY PART DESCRIPTION 751153 Nut, Lock 5/16-18 17490508 Screw, Hex Head 5/16-18 x 1/2 180017 Bearing, Flange 180134 Shaft, Auxiliary 179270 Spacer, Plate 192616X479 Plate, Auxiliary 180082 Gear, Intermediate (12/58) 180065...
Page 46
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS CHASSIS / ENGINE / PULLEYS 10 21...
Page 47
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS CHASSIS / ENGINE / PULLEYS KEY PART KEY PART DESCRIPTION DESCRIPTION 181044 Spring, Traction Idler 851084 Screw, Hex Head 3/8-24 x 1-3/8 180522 Pulley, Idler (2-1/4) 155452 Guide, Belt - - -...
Page 48
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS WHEELS...
Page 49
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS WHEELS KEY PART DESCRIPTION 192092X417 Wheel Assembly, 16", with Power Steering, LH 155443 Pin, Klik 1/4 405161 Cover, Power Steering 184471 Screw, Shoulder, Hex Head #10-24 x 1/2 17060410 Screw, Hex Head 1/4-20 x 5/8...
Page 50
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS DECALS...
Page 51
SNOW THROWER - MODEL NUMBER 96194000603 REPAIR PARTS DECALS KEY PART DESCRIPTION 181038 Decal, Danger 193262 Decal, Poulan, 10.5 HP / 27" 181034 Decal, Danger, Deflector 181041 Decal, Danger 183879 Decal, Poulan 181032 Decal, Instruction 415476 Decal, Speed Control 183729...
6. In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to an authorized service dealer. Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, please contact: In Canada contact: Poulan Poulan, Customer Service Department Customer Service Department 5855 Terry Fox Way 1030 Stevens Creek Road...
Need help?
Do you have a question about the 96194000603 and is the answer not in the manual?
Questions and answers