Isomac GRANMACININO Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for GRANMACININO:

Advertisement

Macinacaffè ultimo ok
18-07-2005
16:34
Pagina 1
GRANMACININO
MACININO
PROF. INOX
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D' EMPLOI ET ENTRETIEN
INSTRUKTIONSBOK
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Isomac GRANMACININO

  • Page 1 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 1 GRANMACININO MACININO PROF. INOX MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’ EMPLOI ET ENTRETIEN INSTRUKTIONSBOK BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Le mouline à café MACININO PROF. INOX / GRANMACININO a été soigneusement projetée et construite pour garantir qualité, sécurité et fiabi- lité...
  • Page 3 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 3 GRANMACININO MACININO PROF. INOX...
  • Page 4 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 4 COMPONENTI DEL MACININO 1. Interruttore generale 2. Contenitore caffè in grani 3. Micro-interruttore 4. Cricchetto PARTS OF THE GRINDER 1. Main switch 2. Coffee bean container 3. Micro-switch 4. Ratchet COMPOSANTS DU MOULIN 1.
  • Page 5: Caratteristiche E Dati Tecnici

    AVVERTENZE E NORME PER LA SICUREZZA Seguire attentamente le norme comportamentali elencate di seguito: ! Il macinacaffè MACININO PROF. INOX / GRANMACININO deve essere utilizzato per lo scopo per cui è stato costruito ! un errato utilizzo del macinacaffè può causare danni a persone e cose per i quali il costruttore non può...
  • Page 6: Istruzioni Per L'utente

    ! tenere il macinacaffè lontano da ogni fonte di calore ISTRUZIONI PER L’UTENTE Per mettere in funzione il macinacaffè MACININO PROF. INOX / GRANMACININO seguire attentamente le indicazioni riportate di seguito: • aprire l’imballo esterno, estrarre il macinacaffè ed accertarsi dell’integrità...
  • Page 7: Decadimento Della Garanzia

    L’eventuale diverso utilizzo non contemplato nelle istruzioni solle- va la ISOMAC e tutti i venditori da qualsiasi responsabilità per danni a persone o cose. La ISOMAC assicura la più ampia collaborazione per ogni even-...
  • Page 8: Characteristics And Technical Data

    SAFETY RECOMMENDATIONS AND RULES Follow these rules carefully: ! the MACININO PROF. INOX / GRANMACININO coffee grinder should only be used for the purpose for which it was made ! improper use of the machine can cause damage to persons and...
  • Page 9: Instructions For The User

    Use of the machine in any other way than as contemplated in the instructions will relieve ISOMAC and all sales outlets of any liability for damage to persons or property.ISOMAC assures the user of full colla-...
  • Page 10: Caracteristiques Et Donnees Techniques

    AVERTISSEMENTS ET NORMES DE SECURITE Respecter attentivement les normes comportementales indiquées ci-dessous: ! le moulin à café MACININO PROF. INOX / GRANMACININO ne doit pas être utilisée pour des applications autres que celles pour lesquelles elle a été conçue ! d’éventuels dommages provoqués à des personnes ou des cho- ses en raison d’une utilisation incorrecte du moulin ne sont pas...
  • Page 11 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 11 structrice pour effectuer des opérations non indiquées dans le manuel d’instructions et pour toute réparation ! s’assurer que la tension du réseau électrique corresponde à celle indiquée sur l’étiquette des données techniques ! contrôler que la puissance électrique de l’installation est compati- ble avec la valeur indiquée sur l’étiquette des données techniques ! le moulin à...
  • Page 12: Instructions Pour L' Utilisateur

    16:34 Pagina 12 INSTRUCTIONS POUR L’ UTILISATEUR Pour mettre en marche le moulin à café MACININO PROF. INOX / GRANMACININO, suivre attentivement les indications suivantes: • ouvrir l’emballage externe, en extraire le moulin à café et s’assurer de son intégrité...
  • Page 13: Expiration De La Garantie

    à un centre d’assistance qualifié ou à la société con- structrice. En cas d’utilisation diverse non indiquée dans les instructions, ISOMAC et tous ses vendeurs déclinent toute responsabilité pour tout dommage causé à des personnes ou des choses. ISOMAC reste à disposition pour d’éventuels éclaircissements.
  • Page 14 115 V - 60 Hz SÄKERHETSREKOMMENDATIONER OCH FÖRESKRIFTER ! Maskinen MACININO PROF.INOX / GRANMACININO skall endast användast för att bruka det som maskinen är ämnad för ! Om inte maskinen brukas rätt och det uppkommer skada på per- son eller egendom, kan inte producenten stå till svars.
  • Page 15 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 15 ! För alla fel eller problem som inte omnämnts här, ta ur ströman- slutningen och kontakta auktoriserad serviceverkstad, försök ej själv kontrollera och göra felaktiga ingrepp i maskinen ! Ändra aldrig malningsgraden under pågående malning ! Mal aldrig annat än kaffebönor i maskinen ! Stoppa aldrig händerna eller annan kroppsdel eller objekt i maski- nen, när maskinen är elansluten...
  • Page 16 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 16 • Använd stödpinnarna för att avlasta filterhållaren under mal processen • När du malt tillräckligt med kaffe i filterhållaren (se småtips) pressar du kaffet med kaffetampen Om du skall justera malinställning/grovleken – för ner spärrk- nappen till botten och vrid bönhållaren till önskad finlek.
  • Page 17 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 17 för att vara säker att det inte ligger något kaffe kvar i utkastaren. Sätt tillbaka din önskade inställning av malning. Bönor och malning Att uppnå bästa resultat för en god espresso: • Se till att alltid ha färskt nymalet kaffe – var noga med att använda bra kvalite på...
  • Page 18 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 18 Det finns en generell regel om att man skall anväda ca 7-12gr kaffe till en kopp espresso och en viss tid för vattnet att passe- ra kaffet i filterhållaren. Vi rekommenderar att du prövar dig fram för att finna din favorit, det beror väldigt mycket på...
  • Page 19 16:34 Pagina 19 Garantin gäller endast under förutsättning att maskinen används enligt instruktionerna i denna manual. ISOMAC samt återför- säljare frånsäger sig allt ansvar och kan inte ges skuld om maski- nen utsättas för felaktig hantering Lycka till med din nya espressomaskin !
  • Page 20: Eigenschaften Und Technische Daten

    HINWEISE UND NORMEN ZUR SICHERHEIT Die nachfolgend aufgeführten Anweisungen genauestens einhal- ten: ! Die Kaffeemühle MACININO PROF. INOX / GRANMACININO darf nur für den spezifischen Zweck für den sie konstruiert wurde verwendet werden ! Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Dingen, die durch eine unzulässige Verwendung der...
  • Page 21 ! Die Kaffeemühle keinen Hitzequellen aussetzen BETRIEBSANLEITUNG Zur Inbetriebnahme der Kaffeemühle MACININO PROF. INOX / GRANMACININO folgende Anweisungen genauestens einhalten: • Die Außenverpackung öffnen, die Kaffeemühle herausziehen, ihre Unversehrtheit überprüfen und kontrollieren • Die Mühle auf einer horizontalen Fläche aufstellen •...
  • Page 22 Hersteller. Ein Gebrauch der Maschine, der nicht in den vorliegenden Anweisungen angeführt wird, entbindet die Fa. ISOMAC sowie alle Wiederverkäufer von jeglicher Haftung für Schäden an Personen oder Dingen. Die Fa. ISOMAC steht Ihnen jederzeit für weitere Erklärungen zur Verfügung.
  • Page 23 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 23...
  • Page 24 Macinacaffè ultimo ok 18-07-2005 16:34 Pagina 24...

This manual is also suitable for:

Macinino prof. inox

Table of Contents