Page 1
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd Abs1:2 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd Abs1:2 19.08.10 07:46...
Page 2
P C - H A R D W A R E Media Keyboard 00053835 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd Abs2:1 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd Abs2:1 19.08.10 07:46 19.08.10 07:46...
1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Hama Slimline Keyboard SL 710 entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zur Bedienung Ihrer Tastatur und hält außerdem Antworten auf Fragen zu bestimmten Sondertasten bereit. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschla- gen an einem sicheren Platz auf.
1. INTRODUCTION Thank you for choosing the Hama Slimline Keyboard SL710. These operating instructions include information about operating your keyboard as well as answers to questions about certain special keys. Please keep it in a safe place for future reference.
* Possibilité d´attribuer d´autres programmes 5. INFORMATIONS DE SUPPORT : En cas de produits défectueux, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou au service de conseils de produits Hama : Support Hotline – Conseil des produits Hama : Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115 Fax.
* Confi gurable con otros programas 5. INFORMACIÓN DE AYUDA: Si tiene que hacer alguna reclamación sobre un producto defectuoso, diríjase a su proveedor o a su distribuidor de productos Hama: Línea directa de asistencia – Asesoramiento sobre productos Hama: Tel.
1. INLEIDING Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van het Slimline Keyboard SL 710 van Hama heeft gekozen. Deze bedieningsinstructies beschrijven de bediening van uw toetsenbord en hebben bovendien antwoorden op vragen over bepaalde bijzondere toetsen paraat. Wij adviseren u deze bedieningsinstructies als naslagwerk goed te bewaren.
* occupabile con altri programmi 5. INFORMAZIONI PER L’ASSISTENZA: In caso di prodotti difettosi, si prega di rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di consulenza prodotto Hama. Support Hotline – Consulenza prodotto Hama: Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115 Fax: +49 (0) 90 91 / 502 –...
Page 10
1. INLEDNING Tack för visat förtroende genom köpet av Hama Slimline Keyboard SL 710. Denna bruksanvisning innehåller information om manövreringen av ditt tangent- bord och det fi nns även svar på frågor om särskilda specialknappar. Förvara bruksanvisningen på en säker plats för framtida behov .
Pistokelaturi 1. JOHDANTO Kiitos, että ostit Hama Slimline Keyboard SL 710 -näppäimistön. Tämä käyttöohje sisältää ohjeita näppäimistön käyttöön ja tarjoaa myös vastauksia tiettyjä erikoispainikkeita koskeviin kysymyksiin. Säilytä tämä ohje turvallisessa paikassa myöhempää tarvetta varten. 2. NÄPPÄIMISTÖN ASENTAMINEN Kytke näppäimistön USB-liitäntä suoraan PC:n tai kannettavan USB-liitäntään.
1. Bevezető Köszönjük, hogy a Hama SL 710 típ. billentyűzetet v‡lasztotta. KŽrjźk, hogy fi gyelmesen olvassa vŽgig ezt az śtmutat—t. A kŽszźlŽk haszn‡lat‡hoz ebben megtal‡l minden szźksŽges inform‡ci—t. Az śtmutat—ban t‡bl‡zatosan šsszefoglaltuk a fontos multimŽdia billentyűk funkci—j‡t Žs rendeltetŽsŽt. Ez kźlšnšsen szźksŽges lehet a megfelelő...
1. INTRODUÇÃO Agradecemos que se tenha decidido pelo teclado Hama Slimline SL 710. Este manual de instruções contém informações para o teclado e contém também respostas a perguntas sobre teclas especiais específi cas. Guarde-o num local seguro para consulta posterior.
* aplicabil şi cu alte programe. 5. INFORMAŢII DE SUPORT: În cazul produselor defecte vă rugăm să contactaţi funrnizorul dvs. sau departamentul de consultanţă Hama: Contact Hotline - Hama departament de consultanţă: Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115 Fax.
Page 20
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Page 21
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.