Sharp MD-MT200H Operation Manual

Hide thumbs Also See for MD-MT200H:

Advertisement

Quick Links

PORTABLER MINI-DISC RECORDER
LECTEUR-ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE
REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE
DRAAGBARE MINIDISC RECORDER
PORTABLE MINIDISC RECORDER
MODELL MODEL
MODÈLE MODEL
MODELLO
MD-MT200H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATION MANUAL
for SEEG
TINSZ0706AWZZ
DEUTSCH
······ Siehe Seiten i bis vi und
D-1 bis D-44.
FRANÇAIS
······ Se reporter aux pages i à vi et
F-1 à F-44.
ITALIANO
······ Leggere le pagine i a vi e
I-1 a I-44.
NEDERLANDS ······ Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en
N-1 t/m N-44.
ENGLISH
······ Please refer to pages i to vi and
E-1 to E-44.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp MD-MT200H

  • Page 1 LECTEUR-ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE DRAAGBARE MINIDISC RECORDER PORTABLE MINIDISC RECORDER MODELL MODEL MODÈLE MODEL MODELLO MD-MT200H DEUTSCH ······ Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-44. BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI FRANÇAIS ······ Se reporter aux pages i à vi et MANUALE DI ISTRUZIONI F-1 à...
  • Page 2 BESONDERE ANMERKUNGEN ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en REMARQUES SPÉCIALES godkendt type med indbygget sikring. NOTE PARTICOLARI Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas BIJZONDERE OPMERKINGEN en säkring i kretsen. SPECIAL NOTES Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä G Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die on laitteen ja jännitelähteen välillä...
  • Page 3 G Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC Vorsicht: og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC. Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen G Este equipamento obedece às exigências das directivas Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
  • Page 4 Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Kopfhörer for eksempel vaser, på dette apparat. (Modellnummer: RPHOH0018AWZZ) entspricht das Modell dem Gesetz.
  • Page 5 G Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. G VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur G Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen G Questo prodotto è classificeto come CLASS 1 LASER PRODUCT. Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriege- G Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER lungsschalter zu beeinträchtigen, oder machen Sie keine...
  • Page 6 Eigenschaften der Laserdiode Laser Diode Properties G Material: GaAlAs G Material: GaAlAs G Wellenlänge: 785 nm G Wavelength: 785 nm G Impulszeit: G Pulse time: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Read mode: 0.8 mW Continuous Schreibmodus: max. 10 mW, 0,5 S Write mode: max 10 mW 0.5S min.
  • Page 7 Waarschuwing: VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA de gebruiker kunnen worden gerepareerd. KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. onderhoudspersoneel worden gedaan.
  • Page 8: Table Of Contents

    Einfü h rung Vielen Dank fü r den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfä l tig durch, um eine bestmö g - liche Leistung zu erreichen. Es fü h rt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.
  • Page 9: Besondere Anmerkungen

    F ü r Besch ä d igung oder Verlust Ihrer Aufnahme, der aus Funk- vorbehalten. tionsstö r ung dieses Gerä t es resultiert, ist SHARP nicht haftbar. Der mit dem MD-MT200H mitgelieferte Netzadapter darf Die Buchstaben in den in der Modellnummer enthaltenen mit anderem Gerä...
  • Page 10: Bezeichnungen Der Bedienungselemente Und Anzeigen

    Bezeichnungen der Bedienungselemente und Anzeigen MD-MT200H DEUTSCH Hauptgerä t Bezugsseite 1. Taste fü r Aufnahme/Titel-Markierung ..11, 22 2. Ba ß - /L ö s chtaste ..... . 15, 31 3.
  • Page 11 MD-MT200H DEUTSCH Anzeigefeld Bezugsseite 1. Pegelanzeige ......11 2. Stereo-Aufnahmeanzeige ....18 3.
  • Page 12: Zur Beachtung

    Nä h e von Handys kann Rau- gen kann. schen aufgefangen. Sollte dies der SHARP ist nicht haftbar f ü r Sch ä d en, die aus unsachge- Fall sein, es davon entfernen. m ä ß e m Betrieb resultieren. Alle Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten SHARP-Kundendienstzentrum ausgef ü...
  • Page 13: Betrieb Mit Der Aufladbaren Batterie

    Betrieb mit der aufladbaren Batterie MD-MT200H DEUTSCH Laden der aufladbaren Batterie Wenn die aufladbare Batterie zum ersten Mal verwendet Von der – wird oder nachdem sie l ä n gere Zeit nicht verwendet wor- Den Batteriedeckel Seite an den ist, unbedingt sie vollaufladen.
  • Page 14: Betrieb Mit Dem Netzadapter

    Betrieb mit dem Netzadapter MD-MT200H DEUTSCH Ladezeit Den Netzadapter an die Steckdose und dann sein anderes Ende an die Buchse DC IN 5V anschließ en. Nach Ablauf von ungefä hr 3,5 Stunden erlischt " ". Die vollentladene Batterie wird bis zu Wechselspannung etwa 90% ihrer Kapazitä...
  • Page 15: Betrieb Mit Der Alkali-Batterie

    Betrieb mit der Alkali-Batterie MD-MT200H DEUTSCH Eine im Handel erhä ltliche Alkali-Batterie (LR6, "AA") Eine Alkali-Batterie in die Batteriebox einsetzen. verwenden. Die Batteriebox an den portable MD-Recorder anbringen. Rü ckseite des portablen MD-Recorders Ö ffnen Vorsicht: Bei gleichzeitiger Verwendung der aufladbaren Batterie und der Alkali-Batterie ist eine davon nicht zu entnehmen.
  • Page 16: Anschlü Sse

    Anschlü sse MD-MT200H DEUTSCH Sie kö nnen Ihre Lieblings-CDs oder -bä nder auf MD aufnehmen. Bei der Aufnahme wird es empfohlen, das Gerä t mit dem Netzadapter und der Batterie zu betreiben. Sollte ein Stromausfall ein- treten, wird die Stromquelle automatisch auf die Batterie umgeschaltet.
  • Page 17: Tragen Des Kopfhö Rers

    Tragen des Kopfhö rers MD-MT200H DEUTSCH Den Kopfhö rer halten und den Ohr-Clip aufklap- pen. Den Ohr-Clip an Ihr Ohr anhä ngen. Den Ohr-Clip aufklappen und den Kopfhö rer an Ihrem Ohr anpassen. Haltefunktion Der gegenwä rtige Betriebszustand kann gehalten werden,...
  • Page 18: Aufnahme

    Aufnahme MD-MT200H DEUTSCH Die REC LEVEL - oder -Taste drü cken, um den Aufnahmepegel einzustellen. Analogaufnahme Der Analogaufnahmepegel kann im Bereich von 0 - 30 eingestellt werden. Den Aufnahmepegel so einstellen, daß er sich bei hö chster Lautstä rke der Quelle auf einen Punkt zwi- schen -4 dB und 0 dB einschwingt.
  • Page 19: Toc-Anzeige

    MD-MT200H DEUTSCH Unterbrechen der Aufnahme Die MENU/CHRG-Taste wiederholt drü cken, um -Taste drü cken. "REC MODE" auszuwä hlen. Zum Fortsetzen der Aufnahme die -Taste noch ein- mal drü cken. Die ENTER/SYNC-Taste drü cken. Bei jedem Unterbrechen des Aufnahmevorgangs wird die Titelnummer um eins erhö ht.
  • Page 20: Aufnahme

    Aufnahme (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Verhindern versehentlichen Lö schens von Nach dem Benutzen der Aufnahme- oder Editierungsfunk- Mini-Discs tion wird "TOC" (Table Of Contents [Inhaltsverzeichnis]) Die Lö schschutzzunge an der Seite der Mini-Disc in angezeigt. Um die Aufnahme- oder Editierungsfunktion Pfeilrichtung schieben.
  • Page 21: Wiedergabe

    Wiedergabe MD-MT200H DEUTSCH Den Kopfhö rerstecker in die Kopfhö rerbuchse auf der Fernbedienung fest stecken. Die Fernbedienung an die Buchse REMOTE auf dem Gerä t anschließ en. Eine Mini-Disc einlegen (Seite 8). -Taste drü cken. Wiedergabe beginnt automatisch mit einer vorbe- spielten Mini-Disc (nur Wiedergabe) oder einer vor versehentlichem Lö...
  • Page 22: Disc-Betriebsartenanzeige 8. Dolby-Kopfh Ö R Er-Anzeige

    Wiedergabe (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Einstellen des Schallfeldes (Dolby-Kopfhö rer-System). Sie kö nnen das Gefü hl haben, daß "der Sound in Ihrem Kopf erschallt", wenn der Kopfhö rer angeschlossen wird. Da "Dolby- Kopfhö rer-LSI" in dieses System integriert ist, wird dieses Pro- blem beseitigt, und Sie kö...
  • Page 23: Fortgeschrittene Wiedergabe

    Fortgeschrittene Wiedergabe MD-MT200H DEUTSCH Auffinden des Titelanfangs Weitergehen zum Anfang des nä chsten Titels: Wä hrend der Wiedergabe die -Taste drü cken. Neustart des laufenden Titels: Wä hrend der Wiedergabe die -Taste drü cken. Auffinden des nä chsten Titels: Wä hrend das Gerä t stoppt, die -Taste drü...
  • Page 24: Wiederholanzeige

    Fortgeschrittene Wiedergabe (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Zufallswiedergabe oder wiederholte Wiedergabe Wä hrend der Wiedergabe die MENU/CHRG-Taste wiederholt drü cken, um "PLAY MODE" auszuwä hlen. Die ENTER/SYNC-Taste drü cken. Die MENU/CHRG-Taste wiederholt drü cken, um die gewü nschte Wiedergabe-Betriebsart auszuwä hlen. RANDOM :...
  • Page 25: Fortgeschrittene Aufnahme

    Fortgeschrittene Aufnahme MD-MT200H DEUTSCH Langspiel-Aufnahme Die ENTER/SYNC-Taste drü cken. 2- und 4fach-Langspiel-Aufnahme Die MENU/CHRG-Taste wiederholt drü cken, um die Stereo-Aufnahmezeit kann verdoppelt oder vervierfacht werden. gewü nschte Aufnahme-Betriebsart auszuwä hlen. Mono-Aufnahme Stereo-Aufnahme(SP) 2fach-Langzeit-Aufnahme(LP2) In Mono kö nnen Sie Aufnahmen doppelt so lange wie Stereo-Aufnahme machen.
  • Page 26 Fortgeschrittene Aufnahme (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Hinweise: Aufnahme-Betriebsart In der Stereo-, 2fach-Langspiel- und 4fach-Langspiel- Sie kö nnen die Aufnahme-Betriebsart von der Stereo-, Aufnahme-Betriebsart kö nnen Titel auf eine Mini-Disc 2fach-Langspiel-, 4fach-Langspiel- und Mono-Aufnahme aufgenommen werden. wä hlen. Je nach Aufnahme-Betriebsart weicht bespiel- In der Mono-Aufnahme werden die Tö...
  • Page 27: Synchron-Aufnahmeanzeige

    MD-MT200H DEUTSCH Durch Wiedergabeklang betä tigte Auf- Die PAUSE-Taste auf der Stereoanlage drü cken, um nahme in die Wiedergabepausen-Betriebsart zu schalten. Das Gerä t beginnt automatisch mit der Aufnahme oder Den Ausgangspunkt zur Aufnahme auswä hlen und die PAUSE-Taste drü cken.
  • Page 28 Fortgeschrittene Aufnahme (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Beginnen mit der Aufnahme ab Mitte eines Wä hrend der Wiedergabe die -Taste an der Titels Stelle drü cken, wo Sie mit der Aufnahme begin- Sie kö nnen einen Teil eines Titels lö schen und eine neue nen mö...
  • Page 29: Dolby-Kopfh Ö R Er-/Ba Ss - /L Ö S Ch-/ Titelmarkierungstaste

    MD-MT200H DEUTSCH Erstellen Ihrer eigenen Titelnummern Aufnehmen von Titeln als Einzeltitel Sie kö n nen Ihre eigenen Titelnummern an jeder Stelle Sie kö n nen mehrere Musikstü c ke als Einzeltitel aufneh- erstellen. men, indem die Markierungsautomatik ausgeschaltet wird. W ä h rend der Aufnahme die REC-Taste an der Stelle dr ü...
  • Page 30 Fortgeschrittene Aufnahme (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Titelnummern Bei der Aufnahme, falls eine programmierte Wieder- gabe durch die Quelle oder eine Wiedergabe durch 1. Wä hrend der Aufnahme ü ber den analogen An- manuelles Wä hlen von Titeln durchgefü hrt wird, kö n- schluß...
  • Page 31: Aufnahme Von Mikrofon

    Aufnahme von Mikrofon MD-MT200H DEUTSCH Die REC-Taste drü cken. Die REC LEVEL - oder -Taste drü cken, um den Aufnahmepegel einzustellen. Der Mikrofon-Aufnahmepegel kann im Bereich von 0 - 30 eingestellt werden. Den Aufnahmepegel so einstellen, daß er sich bei hö...
  • Page 32 Aufnahme von Mikrofon (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Durch Klang betä tigte Aufnahme (Mikrofon- Pausenfunktion Das Gerä t schaltet automatisch in die Pausen-Betriebs- Synchron-Aufnahme) art, wenn das Mikrofon keinen Ton 3 Sekunden oder mehr auffä ngt. (Ungefä hr 10 Sekunden lang nach Auf- Die REC-Taste drü...
  • Page 33 MD-MT200H DEUTSCH Abstä n de zwischen Titeln Die ENTER/SYNC-Taste dr ü c ken. Beim Aufnehmen von Mikrofon werden Titelnummern automatisch in regelm ä ß i gen Abst ä n den erstellt (Einstel- Die Betriebsart wird automatisch 7 Sekunden spä ter einge- lung ab Werk: ungefä...
  • Page 34: Ü Berprü Fen Von Anzeigen

    Ü berprü fen von Anzeigen MD-MT200H DEUTSCH Ü berprü fen der verstrichenen und der ver- Ü berprü fen der verbleibenden Aufnah- bleibenden Zeit des Titels mezeit und der gesamten Spielzeit Wä hrend der Wiedergabe die MENU/CHRG-Taste In der Stopp-Betriebsart die MENU/CHRG-Taste wiederholt drü...
  • Page 35: Batterieanzeige

    MD-MT200H DEUTSCH Anzeigen der Spielzeit der einzelnen Titel Ü berprü fen der Batteriespannung Wä hrend des Betriebs werden Batteriespannungs- schwankungen durch die Batterieanzeige ( ) ange- In der Stopp-Betriebsart die - oder -Taste zeigt. drü cken, um die Titelnummer und den Titelna- men anzuzeigen.
  • Page 36: Ä Ndern Von Einstellungen Ab Werk

    Ä ndern von Einstellungen ab Werk MD-MT200H DEUTSCH Piepton In der Stopp-Betriebsart... Sie kö nnen den Bestä tigungston abschalten, der per Tasten- Mit eingelegter Mini-Disc die MENU/CHRG-Taste 2 druck gehö rt wird. Sekunden oder mehr drü cken. "SET UP" erscheint.
  • Page 37: Betiteln Einer Mini-Disc

    Betiteln einer Mini-Disc MD-MT200H DEUTSCH Erstellen von Disc- und Titelnamen Eine zu benennende Mini-Disc einlegen. Eine vorbe- spielte (nur Wiedergabe) oder schreibgeschü tzte Mini- Disc kann nicht editiert werden. (Groß buchstaben) (Kleinbuchstaben) (Nummern oder Symbole) <Discname> <Titelname> In der Stopp-Betriebs- In der Pausen-Be- Die ersten 3 Zeichen in der gewä...
  • Page 38 Betiteln einer Mini-Disc (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Hinzufü gen von Zeichen Eingeben eines Leerzeichens Die Taste VOL+ drü cken, um den Cursor nach rechts zu Das Gerä t in die Zeicheneingabe-Betriebsart brin- verschieben. gen. (Die Schritte 1 - 4 auf Seite 30 durchfü hren.) Die Taste VOL+ oder VOL- drü...
  • Page 39 MD-MT200H DEUTSCH Stempeln von Titeln aus einer anderen Mini- Die ENTER/SYNC-Taste drü cken. Disc Vor Stempelung Wenn 2 dieselben Titel aufgezeichnete Mini-Discs vor- Zum Abbrechen der Operation die :OFF/HOLD-Taste handen sind, kö nnen Sie die Zeicheninformation (Disc- drü cken. und Titelnamen) der Mutter-Mini-Disc auf eine andere Die ENTER/SYNC-Taste drü...
  • Page 40: Editierung Einer Bespielten Mini-Disc

    Editierung einer bespielten Mini-Disc MD-MT200H DEUTSCH Lö schen jeweils eines Titels Lö schen aller Titel auf einmal Mit der Wiedergabe des zu lö schenden Titels be- In der Stopp-Betriebsart die MENU/CHRG-Taste ginnen und die -Taste drü cken. wiederholt drü cken, um "EDIT" auszuwä hlen.
  • Page 41 MD-MT200H DEUTSCH Teilen eines Titels Verbinden von Titeln Mit der Wiedergabe des Titels beginnen, der in Mit der Wiedergabe des letzten der beiden Titel zwei geteilt werden soll. An der Stelle, wo er ge- beginnen, die kombiniert werden sollen, und die teilt werden soll, die -Taste drü...
  • Page 42 Editierung einer bespielten Mini-Disc (Fortsetzung) MD-MT200H DEUTSCH Verschieben eines Titels Wenn ein geteilter Titel einen Namen hat: Die beiden neuen Titel haben denselben Namen. Es kann jedoch sein, das im Zustand "TOC FULL" der Den Titel wiedergeben, der verschoben werden zweite Titel nicht genannt werden kann.
  • Page 43: Wiedergeben Ü Ber Ein Anderes System

    Wiedergeben ü ber ein anderes System MD-MT200H DEUTSCH Wiedergeben ü ber Stereoanlage Wiedergeben ü ber Auto-Stereo Zu den Buchsen LINE INPUT Gesondert erhä ltlicher Weiß : Autobatterie- Nach links Adapter Rot: (AD-CA20X) Gesondert Nach rechts erhä ltlicher Cassetten- Adapter (AD-CT14)
  • Page 44: Sonstige Funktionen Und Vorsicht

    Sonstige Funktionen und Vorsicht MD-MT200H DEUTSCH Fortsetzen der Wiedergabeautomatik Aufladbare Batterie Wenn Sie die Wiedergabe stoppen und wieder mit Eine aufladbare Nickel-Metall-Hydrid-Batterie ist die einzige Art, die verwendet werden kann. Selbst wenn der Wiedergabe beginnen, ohne die Mini-Disc her- die Batterie nicht benutzt wird, sollte sie infolge der auszunehmen, beginnt Wiedergabe ab gestoppter besonderen Qualitä...
  • Page 45: Mini-Disc-Systembeschrä Nkungen

    Mini-Disc-Systembeschrä nkungen MD-MT200H DEUTSCH Wä hrend der Aufnahme oder Editierung kann das Gerä t die folgenden Symptome aufweisen. Das Gerä t ist nicht defekt. SYMPTOM BESCHRÄ NKUNGEN Selbst wenn Aufnahmezeit auf der Mini- Mehr als 255 Titel (maximal) kö nnen unabhä ngig von der Aufnah- Disc noch verbleibt, erscheint "DISC...
  • Page 46: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen MD-MT200H DEUTSCH FEHLERMEL- BEDEUTUNG FEHLERMEL- BEDEUTUNG DUNGEN DUNGEN BATT EMPTY Die Batterie ist erschö pft. Can'tSTAMP Keine Stempelfunktion arbeitet. BLANK MD Keine Aufnahme vorhanden. (Die Anzahl von Titeln ü berprü fen.) (Die Disc durch eine bespielte Disc erset- Can'tWRITE Die TOC-Information kann nicht richtig zen.)
  • Page 47 MD-MT200H DEUTSCH FEHLERMEL- BEDEUTUNG FEHLERMEL- BEDEUTUNG DUNGEN DUNGEN NO SIGNAL Schlechter Anschluß des Digitalka- TEMP OVER Die Temperatur ist zu hoch. bels. (Das Gerä t ausschalten und eine Weile Kein Ausgangssignal aus dem ange- warten.) schlossenen Gerä t zur Wiedergabe.
  • Page 48: Fehlersuche

    Viele scheinbare Probleme kö nnen vom Benutzer ohne Anforderung eines Kundendiensttechnikers gelö st werden. Falls mit diesem Gerä t irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, die folgenden Punkte ü berprü fen, bevor Sie sich an einen auto- risierten SHARP-Fachhä ndler oder an ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden. Das Gerä t schaltet sich nicht ein.
  • Page 49: Wartung

    Wartung MD-MT200H DEUTSCH Wenn Stö rung auftritt Reinigen Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz Wenn das Gerä t schmutzig wird, es mit einem trok- (mechanischer Stoß , ü bermä ß ige statische Elektrizitä t, kenen Tuch abwischen. anormale Speisespannung infolge von Blitz usw.) beein- Bei ü...
  • Page 50: Technische Daten

    MD-MT200H DEUTSCH Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behä lt sich SHARP das Recht vor, das Design und Spezi- fikationen ohne vorherige Ankü ndigung ä ndern zu kö nnen. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichnungen bei einzelnen Gerä ten sind mö glich.
  • Page 51 MD-MT200H DEUTSCH Lebensdauer der Batterie: Stereo 2fach-Langspiel 4fach-Langspiel Beim Verwenden der mit die- Kontinuierli- Kontinuierli- Kontinuierli- Kontinuierli- Kontinuierli- Kontinuierli- sem Gerä t mitgelieferten, auf- che Aufnah- che Wieder- che Aufnah- che Wieder- che Aufnah- che Wieder- ladbaren Batterie me: ca. 7 gabe: ca.
  • Page 52 SHARP CORPORATION TINSZ0759AWZZ A0111.TO...

Table of Contents