Download Print this page

GE 106716 Owner's Manual

General electric hand mixer owner's manual.
Hide thumbs

Advertisement

Digitally signed by A. Creery
cn=A. Creery, c=US
Date: 2002.01.04 09:26:33 -05'00'
Reason: I am approving this document
5.5"x8.5"; 20 pg.; English/French; black ink; no bleed; saddlestitch; flip.
840092800 ENv01 1/3/02 9:36 AM Page 1
g
Mixer Safety.............................................. 2
Know Your Mixer .................................... 3
Using Your Mixer .................................... 4
For Customer Assistance Please Call: 1-877-556-0973
Hand Mixer
Cleaning Your Mixer................................ 6
Recipes ........................................................ 7
Customer Assistance............................ 10
840092800

Advertisement

   Related Manuals for GE 106716

   Summary of Contents for GE 106716

  • Page 1: Table Of Contents

    Reason: I am approving this document 5.5"x8.5"; 20 pg.; English/French; black ink; no bleed; saddlestitch; flip. 840092800 ENv01 1/3/02 9:36 AM Page 1 Mixer Safety... 2 Know Your Mixer ... 3 Using Your Mixer ... 4 Hand Mixer Cleaning Your Mixer... 6 Recipes ...

  • Page 2: Mixer Safety

    1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

  • Page 3: Know Your Mixer

    Beaters Mixer Body Hand Mixer Stabilizer Power Surge Button* *Available on selected models Attachments To ensure safety, unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. Attachment Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or beating egg whites.

  • Page 4: Using Your Mixer

    840092800 ENv01 1/3/02 9:36 AM Page 4 Using Your Mixer To Insert Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). To Insert Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF).

  • Page 5

    Use the stabilizer while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF, then set the mixer on the edge of the bowl. 4. When finished mixing, move the speed control to 0 (OFF) and unplug mixer.

  • Page 6: Cleaning Your Mixer

    2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. • Add ingredients one at a time and thoroughly mix after each addition.

  • Page 7: Recipes

    4 tablespoons sugar 2 teaspoons vanilla In a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand mixer. Add vanilla and continue mixing on MEDIUM. Add flour and mix on LOW until blended. Pour in pecans and continue mixing on LOW until completely blended.

  • Page 8

    Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside. With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at MEDIUM speed until smooth. Add melted chocolate and continue mixing on MEDIUM speed until blended. Reduce speed to LOW and add dry ingredients.

  • Page 9: Basic White Bread

    840092800 ENv01 1/3/02 9:36 AM Page 9 Pound Cake 1 cup butter, room temperature ⁄ cup vegetable shortening ⁄ cups sugar 5 eggs 1 teaspoon vanilla extract In a large mixing bowl, cream together butter, shortening, and sugar on MEDIUM speed.

  • Page 10: Customer Assistance

    If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________...

  • Page 11

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 1 Sécurité du batteur ... 2 Nomenclature ... 3 Utilisation du batteur ... 4 Pour l’assistance à la clientèle, composer le 1-877-556-0973 Batteur à main Nettoyage du batteur ... 6 Recettes... 7 Assistance aux clients ... 10 840092800...

  • Page 12

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 2 Sécurité du batteur IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du batteur dans l’eau ou autre liquide.

  • Page 13

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 3 Nomenclature Pièces et caractéristiques Commande de vitesse (marche/arrêt) et éjection Fouets Boîtier du batteur Stabilisateur du batteur Bouton de propulsion rapide* *Disponible sur certains modèles Accessoires Par mesure de sécurité, débrancher le batteur de la prise de courant avant d’insérer ou d’enlever les accessoires.

  • Page 14: Utilisation Du Batteur

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 4 Utilisation du batteur Pour insérer les fouets 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position d’arrêt (OFF). Pour insérer le fouet unique 1. S’assurer que le batteur est débranché...

  • Page 15

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 5 Pour mélanger 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est réglée à (ARRÊT). Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une prise de courant. Placer les fouets dans le bol.

  • Page 16

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 6 Guide de l’action de mélange Le guide de l’action de mélange suivant est une suggestion pour choisir les vitesses de mélange pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette.

  • Page 17

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 7 Recettes Trempette cuite aux épinards et fromage parmesan 10 oz d’épinards congelés entiers, dégelés 1 tasse de mayonnaise 3 oz de fromage à la crème, à la température ambiante ⁄ tasse oignon, haché Presser les épinards pour enlever le liquide.

  • Page 18

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 8 le sac pour enrober les biscuits et remettre les biscuits sur la grille pour les laisser refroidir complètement. Continuer jusqu’à ce que tous les biscuits soient enrobés de sucre à glaçage. Avant de remiser les biscuits, secouer une fois de plus les biscuits dans le sac de sucre.

  • Page 19

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 9 Gâteau à l’ananas et aux oranges Mélange à gâteau jaune en boîte de 18 ⁄ 4 œufs Canette de 11 oz de mandarines, non égouttées ⁄ tasse d’huile végétale Dans un grand bol, mélanger le mélange à gâteau, les œufs, les mandarines et l’huile à...

  • Page 20

    840092800 FRv00 1/3/02 9:37 AM Page 10 pétrisseurs pendant 4 ou 5 minutes. Ajouter suffisamment de farine jusqu’à ce que la pâte forme une boule lisse légèrement collante au toucher. Mettre la pâte dans un grand bol graissé. Couvrir et laisser lever jusqu’à ce la pâte double de volume, environ 1 heure.

This manual also for:

840092800

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: