Sicherheits und Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Beim Gebrauch Technische Sicherheit Explosionsgefahr! Stromschlaggefahr! Bei Beschädigung Explosionsgefahr!
Belüftung Bedienblende Bild 1/16 Bild 2 Alarm Taste Super" Taste Kühlraum Gerät aufstellen Temperatur Einstelltaste Kühlraum Temperaturanzeige Kühlraum Raumtemperatur beachten Klimaklasse Raumtemperatur +10 C bis 32 C +16 C bis 32 C +16 C bis 38 C +16 C bis 43 C...
Wir empfehlen, die Lebensmittel wie folgt einzuordnen: Türwarnton Türwarnton abschalten Bild 2 Lebensmittel einordnen Kälte Zonen im Kühlraum beachten! S Kälteste Zone Nutzinhalt Bild 3. Hinweis S Wärmste Zone Hinweis Bild 1/11...
Beleuchtung (LED) Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Vorsicht! LED Beleuchtung Blubbernde, surrende gurgelnde Geräusche Klicken Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Energie sparen Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen Gefäße berühren sich...
Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Page 16
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Kapitel Beleuchtung (LED)". Die LED Beleuchtung ist defekt. Die Innenbeleuchtung Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht. funktioniert nicht. Tür war zu lange offen. Nach Schließen und Öffnen der Tür Beleuchtung wird nach ist die Beleuchtung wieder an. ca.
Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON the x Disposal of packaging appliance Technical safety x Disposal of your old appliance If damage has occurred Warning...
Important information when using the appliance Risk of explosion! Children in the household Risk of electric shock! General requirements Explosion hazard!
Page 19
Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to Used to switch off the warning signal. several models. See chapter entitled Warning signal". The diagrams may differ. Switches super cooling on and off. The button sets the temperature in the refrigerator compartment.
Connecting Observe room the appliance temperature Climatic class Ambient temperature +10 C to 32 C +16 C to 32 C +16 C to 38 C +16 C to 43 C Ventilation Fig. 1/16 Warning Installing the appliance...
Switching on Door warning signal the appliance Switching off the door Switch on the appliance with the main warning signal switch. Fig. 1/5 Fig. 2 The temperature display flashes, Fig. 2/4, Press the alarm button 1, to switch off the until the appliance has reached the set warning signal.
We recommend arranging the food Switching on and off as follows: Fig. 2 S On the shelves in the refrigerator Press super" button 2. compartment: cakes and pastries, The button is lit when super cooling ready meals, dairy products is switched on. S Delicatessen drawer: meat and Note sausage, small packages, already...
Adjustable EasyLift" Sticker OK" storage compartment Fig. 6 Note Interior fittings of Correct setting Temperature too high, reduce refrigerator temperature. compartment Bottle shelf Switching off Fig. 7 the appliance Fig. 1/5 Disconnecting Vegetable container with the appliance temperature and humidity regulator Fig.
Cleaning the equipment Cleaning the appliance Attention! Taking out the drawers Fig. 0 Proceed as follows: Taking out the telescopic rails Fig. w Install telescopic rails Note Fig. 9...
Operating noises Light (LED) Quite normal noises Humming Caution! LED light Bubbling, gurgling whirring noises Clicking Preventing noises The appliance is not level Tips for saving energy Drawers, baskets or storage areas wobble or stick Receptacles are touching each other...
Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Temperature differs In some cases it is adequate...
Fault Possible cause Remedial action Hold down Alarm button, Fig. 2/1, Appliance is not cooling, Showroom mode is switched on. temperature display for 10 seconds until an lamps and interior light acknowledgement signal sounds. are lit. After a short time check whether your appliance is cooling.
S Avant de déposer des produits Prescriptions alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage d'hygiène alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt. Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service Sécurité technique Pendant l'utilisation Risque d'explosion ! Si l'appareil est endommagé Risques d'électrocution !
Page 31
Les enfants et l'appareil Risque d'explosion ! Dispositions générales...
Présentation de l'appareil Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour Cette touche sert à éteindre plusieurs modèles. l'avertisseur sonore. Selon le modèle, l'appareil peut différer Voir la section « Alarme sonore ». du contenu des illustrations.
Contrôler la Installation température ambiante de l'appareil L'appareil a été conçu pour une catégorie Un local sec et aérable convient pour climatique précise. Suivant la catégorie installer l'appareil. Evitez de placer climatique, l'appareil est utilisable dans l'appareil à un endroit directement exposé les températures ambiantes suivantes.
Réglage de la Rangement des température produits alimentaires Fig. 2 Attention : différentes zones froides dans le compartimentréfrigérateur. S La zone la plus froide Fig. 3 Remarque S Zone la moins froide Alarme de porte Éteindre l'alarme de porte Remarque sonore Fig.
Support réglable Autocollant « OK » « EasyLift » Fig. 6 Remarque Réglage correct Température trop Equipement du élevée. Abaissez compartiment la température. réfrigérateur Coupure de l'appareil Clayette à bouteilles Fig. 7 Fig. 1/5 Remisage de l'appareil Régulateur de température et d'humidité...
Nettoyage de l'appareil Attention ! Nettoyer les accessoires Retirer les tiroirs Fig. 0 Procédure : Extraire les rails de sortie Fig. w Incorporer les rails de sortie Remarques Fig. 9...
Éclairage Bruits de (LED) fonctionnement Bruits parfaitement normaux Prudence ! Éclairage par LED Bourdonnements étouffés Gargouillis, murmures clapotis légers Cliquetis Éviter la génération Economies d'énergie de bruits L'appareil ne repose pas d'aplomb Des tiroirs, paniers ou surfaces de rangement vibrent ou se coincent Des récipients se touchent...
Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie ! Dérangement Cause possible...
Dérangement Cause possible Remède Le réfrigérateur Fig. 1/5 ne refroidit pas. ne refroidit pas. L'appareil ne réfrigère Fig. 2/1 pas, les voyants indicateurs de température et l'éclairage intérieur sont allumés. L'éclairage intérieur L'éclairage intérieur ne fonctionne pas : ne fonctionne pas : La température du compartiment réfrigérateur est trop...
Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio Sicurezza tecnica Nell'uso Pericolo di esplosione! In caso di danni Pericolo di scarica elettrica!
Bambini in casa Pericolo di esplosione! Norme generali...
Page 45
Aprire l'ultima pagina con le figure. Questo libretto d'istruzioni per l'uso Serve per disattivare il segnale è valido per diversi modelli. acustico. (Vedi capitolo «Segnale acustico».) Nelle illustrazioni sono possibili differenze. Dispositivo per attivare o disattivare il super raffreddamento nel frigorifero. Con il pulsante si regola la temperatura del frigorifero.
Osservare la Installazione temperatura ambiente dell'apparecchio L'apparecchio è progettato per una Per l'installazione è idoneo un ambiente determinata classe climatica. In funzione asciutto, ventilabile. Il luogo d'installazione della classe climatica, l'apparecchio può non deve essere esposto all'irradiazione essere usato alle seguenti temperature solare diretta e non essere vicino ad una ambiente.
Regolare la Sistemare gli alimenti temperatura Considerare le zone fredde Figura 2 nel frigorifero! S La zona più fredda figura 3 Nota S Zona più calda Segnale acustico porta Nota Disattivare il segnale acustico porta figura 1/11 Figura 2 Consigliamo di sistemare gli alimenti come segue:...
S Nel cassetto verdure inferiore: frutta e verdura sensibili al freddo come: frutta Disposizione variabile tropicale, avocadi, papaie, frutti della dell'attrezzatura passione, melanzane, cetrioli, peperoni, inoltre frutta da maturare, pomodori interna verdi e patate S Nello scomparto porta (dall'alto verso il Ripiano regolabile basso): burro, formaggio, uova, prodotti «EasyLift»...
Balconcini regolabili Adesivo «OK» «EasyLift» Figura 6 Nota Dotazione del vano Regolazione Temperatura frigorifero corretta troppo alta, ridurre la temperatura. Ripiano bottiglie Figura 7 Spegnere l'apparecchio Figura 1/5 Cassetto verdura con regolatore temperatura e umidità Mettere fuori servizio Figura 8 l'apparecchio...
Pulizia dell'apparecchio Pulire gli elementi in Attenzione! dotazione all'apparecchio Rimozione dei cassetti Figura 0 Procedere come segue: Rimozione delle guide di estrazione Figura w Montare le guide telescopiche Note figura 9...
Rumori di Illuminazione (LED) funzionamento del frigorifero Rumori normali Ronzio Prudenza! Illuminazione (LED) Rumori di gorgoglìo, scroscio ronzio del frigorifero Scatto Evitare i rumori L'apparecchio non è livellato Risparmiare energia Cassetti, cesti o ripiani traballano o sono incastrati Contenitori si toccano...
Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi all'assistenza clienti: Controllare se l'inconveniente può essere eliminato seguendo le istruzioni nella tabella qui sotto. L'intervento del servizio assistenza clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura si In alcuni casi basta spegnere...
Guasto Causa possibile Rimedio L'apparecchio non Il programma «dimostrativo» Mantenere premuto il pulsante allarme, figura 2/1, per raffredda, le spie è attivo. della temperatura 10 secondi, finché non viene e l'illuminazione interna emesso un segnale acustico di sono accese. conferma. Dopo qualche tempo controllare se l'apparecchio raffredda.
Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen Voordat u het apparaat in gebruik neemt Technische veiligheid Bij het gebruik Kans op explosie! Bij beschadiging Kans op een elektrische schok!
Page 57
Kinderen in het huishouden Gevaar voor explosie! Algemene bepalingen...
Kennismaking met het apparaat De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen. Om het alarmsignaal uit te schakelen. Deze gebruiksaanwijzing is op meer dan (Zie hoofdstuk Alarmsignal".) één type van toepassing. Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn Om het superkoelsysteem in en uit mogelijk.
Apparaat aansluiten Let op de omgevings temperatuur Klimaatklasse Omgevings temperatuur +10 C tot 32 C +16 C tot 32 C +16 C tot 38 C +16 C tot 43 C Beluchting Afb. 1/16 Waarschuwing Apparaat opstellen...
Inschakelen van Instellen van de het apparaat temperatuur Het apparaat met hoofdschakelaar Afb. 2 inschakelen. Afb. 1/5 (van +2 °C tot +8 °C) De temperatuurindicatie knippert, Temperatuur insteltoets 3 net zo vaak afb. 2/4, tot in het apparaat de ingestelde indrukken tot de gewenste temperatuur temperatuur is bereikt.
Wij adviseren de levensmiddelen als volgt in te ruimen: Levensmiddelen S Op de legroosters/plateaus in inruimen de koelruimte: brood en gebak, klaargemaakte gerechten, zuivelproducten Let op de koudezones in de koelruimte! S Delicatessenlade: vlees en wors, delicatessen, kleine verpakkingen, Door de luchtcirculatie in de koelruimte aangebroken verpakkingen verschillende koudezones.
Attentie! Super koelen Als het glasplateau met meer dan 5 kg beladen wordt, kan de positie niet meer gewijzigd worden. Tijdens het superkoelen wordt de koelruimte ca. 6 lang zo koud mogelijk gekoeld. Hierna wordt automatisch Vast glasplateau omgeschakeld naar de vóór het super Afb.
Uitvoering van de Sticker OK" koelruimte niet bij alle modellen Met de OK" temperatuurcontrole kunnen Flessenrek temperaturen onder +4 °C worden geregistreerd. Stel de temperatuur Afb. 7 trapsgewijs kouder in als de sticker niet de flessenrek kunnen flessen veilig OK" aangeeft. worden bewaard.
Schoonmaken van het apparaat Attentie! Schoonmaken van het interieur Laden eruit halen Afb. 0 U gaat als volgt te werk: Uittrekbare rails eruit halen Afb. w Uittrekbare rails monteren Attentie afb. 9...
Bedrijfsgeluiden Verlichting (LED) Heel normale geluiden Gebrom Voorzichtig! LED verlichting Geborrel, gebruis geklok Geklik Voorkomen van geluiden Het apparaat staat niet waterpas Energie besparen Laden, manden of legroosters/ plateaus wiebelen of klemmen Flessen of serviesgoed raken elkaar...
Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Page 67
Storing Eventuele oorzaak Oplossing Het presentatielicht is ingeschakeld. Alarmtoets, afb. 2/1, gedurende Het apparaat koelt niet, temperatuurindicatie 10 seconden ingedrukt houden tot een bevestigingssignaal te horen is. lampjes en binnenverlichting Na een tijdje controleren of het branden. apparaat koelt. De LED verlichting is kapot. Zie hoofdstuk Verlichting (LED)".
Page 71
Siemens Info Line 01805 2223* siemens info line@bshg.com Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str. 34, 81739 München www.siemens homeappliances.com 9000 425 211 (8905)