HoMedics UHE-CM25 Instruction Manual

HoMedics UHE-CM25 Instruction Manual

Cool mist ultrasonic humidifier

Advertisement

Available languages

Available languages

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños
causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración
correo electrónico:
del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado
cservice@homedics.com
de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o
daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por
De lunes a viernes
el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de
8:30 am - 7:00 pm (EST)
piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control
de HoMedics.
1-800-466-3342
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento
en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑO
www.homedics.com
© 2012 HoMedics, Inc. Reservados todos los derechos.
IB-UHECM25
Ultrasonic Humidifier
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español empieza
a la página 12
Cool Mist
UHE-CM25

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UHE-CM25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HoMedics UHE-CM25

  • Page 1 LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • Use this unit only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided with this unit. • NEVER drop or insert any object into any opening.
  • Page 3: How To Use

    Unique Features and Specifications Ultrasonic Cool Mist Humidifier Ultrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 million Mist Spout super particles that are dispersed into the air evenly. Night Light A useful night light feature is included for your convenience. Handle Auto Shut-Off Protection When the tank is empty the unit will shut off automatically.
  • Page 4: How To Fill

    How to Fill How To Use CAUTION: Before filling unit with water, turn power off and unplug unit from the outlet. Note: Always use two hands to carry the water tank. Mist Selection Dial 1. Grasp tank handle and lift up from humidifier base. Night Light ON/OFF Power/Mist Knob Button...
  • Page 5: Cleaning And Care

    (Fig. 7) How and Why To Use Demineralization Cartridges: The HoMedics demineralization cartridge will help reduce the potential for white dust, a deposit Note: Demineralization cartridge has no top or bottom. Either side can of minerals left behind from using hard water in your humidifier. The cartridge should be replaced face upward.
  • Page 6: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No Mist from Spout • Unit is not plugged in • Plug unit in • Turn the Power/Mist knob clockwise to turn the • No power at unit power on • Check circuits, fuses, try a different outlet Peculiar Odor •...
  • Page 7 LIMITED ONE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. Humidificador ultrasónico HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Page 8: Importantes Instrucciones De Seguridad

    • Si el cable está dañado, debe dejar de usar este producto de inmediato y comunicarse con de limpiarla. Relaciones con el consumidor de HoMedics (vea la información de contacto con Relaciones • NO intente tomar una unidad que haya caído al agua. Desenchufe la unidad de inmediato.
  • Page 9: Modo De Uso

    Tecnología ultrasónica Humidificador ultrasónico de niebla fría y caliente Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja. Pico de niebla VELADORA Se incluye una útil característica de veladora para su comodidad.
  • Page 10 Modo de uso Cómo llenar PRECAUCIÓN: antes de llenar la unidad con agua, apague la corriente y desenchufe la unidad Niebla selector del tomacorriente. Nota: Siempre use las dos manos para realizar el depósito de agua. ON/OFF (encendido/ 1. Tome la manija del tanque y levante de la base de lhumidificador. apagado) de la veladora Encendido/niebla de mando...
  • Page 11: Limpieza Y Cuidado

    Cómo y por qué usar cartuchos de desmineralización: que el tanque esté firmemente asentado. (Fig. 7). El cartucho de desmineralización HoMedics ayudará a reducir la probabilidad de que se forme polvo blanco, un depósito de minerales dejado por el uso de agua dura en su humidificador. El Nota: El cartucho de desmineralización no tiene ningún principio o al...
  • Page 12: Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    Diagnóstico y resolución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Sin niebla del surtidor • La unidad no está • Enchufe la unidad enchufada • Gire la encendido/ niebla de mando hacia la derecha para conectar la • La unidad no recibe energía alimentación en •...

Table of Contents