XtremeMac Tango User Manual

2.1 digital audio speaker system for ipod
Hide thumbs Also See for Tango:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2.1 Digital Audio
Speaker System for iPod

User Manual

SPAniSh
º º Ó ï
®
02
09
17
25
33
41
47
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for XtremeMac Tango

  • Page 1: Table Of Contents

    2.1 Digital Audio Speaker System for iPod ® User Manual EngliSh FrAnçAiSE DEUtSch itAliAno SPAniSh º º Ó ï 日本語 한국어...
  • Page 2 TANGO™ User Manual  I English “IF MUSIC BE THE FOOD OF LOVE, PLAY ON.” WILLIAM SHAKESPEARE Welcome to Tango. Thank you for choosing the Tango speaker system from XtremeMac. Tango is a great way to fill a room - or cubicle, or loft, or auditorium - with your iPod’s music. This user’s guide will help make that as easy as possible. CONTENTS Safety Information Warranty Information Setup Operation Maintenance Troubleshooting The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
  • Page 3 TANGO™ User Manual  I English 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. The apparatus should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings. The apparatus must not be placed in a built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. Ventilation should not be impeded by covering the openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for the replacement of the obsolete outlet. 11. Protect the power cord from being walked on or pinched —particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 12. Do not install in an area which impedes the access to the power plug. Disconnecting the power plug is the only way to completely remove power to the product and must be readily accessible at all times. 13. Power source —Use only power supplies of the type specified in the operating instructions or as marked on the appliance. If a separate power supply is included with this apparatus, do not substitute with any other power supply —use only manufacturer-provided power supplies. 14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-...
  • Page 4: Warranty Information

    What Is The Period Of Coverage? This warranty runs for one year from the date of purchase. What Does The Warranty Not Cover? This warranty does not cover any defect, malfunction or failure that occurs as a result of: misuse or failure to follow the product directions; abuse; or use with improper, unintended or faulty equipment. Also, consequential and incidental damages are not recoverable under this warranty. Further, opening up the unit or removing any pieces from the product will immediately render your warranty null and void. What Will XtremeMac Do To Correct The Problem? XtremeMac will, at its option, repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship. If your product is no longer being manufactured, or is out of stock, at its option, XtremeMac may replace your product with a similar or better XtremeMac product. How To Get Warranty Service? To get a covered product repaired or replaced, you must contact XtremeMac during the warranty period by either calling (866) 392-9800 if you are in the U.S., or by e-mail (support@ xtrememac.com). If you e-mail XtremeMac, you must include your name, address, e-mail address, telephone number, date of purchase and a complete description of the problem you are experiencing. If the problem...
  • Page 5: Setup

    TANGO™ User Manual  I English Setup 1. Open Tango’s box. Here’s what’s inside: 2. Put Tango on a solid, level surface. 3. Use the Universal Dock Adapter that came with your iPod. Install it in the Universal Dock Well on top of Tango. Additional Universal Dock Adapters are available from Apple. 4. Attach power adapter cord.
  • Page 6: English

    Pressing turns power on/off. The buttons control Volume. You can control all other functions with your iPod’s Click Wheel or with Tango’s wireless remote. FRONT BACK User Manual Addendum Before using Tango, please remove the plastic cover protecting the dock connector. Controlling Tango with its remote Controlling Tango (page 6 & 7) Button Function Indicator Display Power On Blue light glows...
  • Page 7 • If your iPod is playing audio when docked, Tango will automatically Connecting Tango to other devices begin playing the current track • If your iPod is not playing audio when docked, Tango will not play Tango’s back panel ports give you extra options for your iPod’s audio and anything until you hit play on either the iPod or the remote •...
  • Page 8: Maintenance

    • Undock your iPod, wait 5 seconds, and replace it in the dock. • Reset Tango: Unplug the power cable, wait 60 seconds, and then plug it back in. • Be sure your iPod is running the latest version of the iPod software.* iPod isn’t docking correctly • Make sure the Universal Dock Adapter is the correct one for your iPod ** Tango does not respond to the remote control • Tango has an LED behind the speaker grill that will glow when it receives the remote signal. If the LED does not glow: • Make sure no solid objects block Tango’s speaker grille • Replace the remote control battery. If the LED does glow: • Undock your iPod, wait 5 seconds, and replace it in the dock.
  • Page 9  I Française “SI LA MUSIqUE NOUrrIT L’AMOUr, jOUEz.” WILLIAM SHAKESPEARE Bienvenue dans Tango. Merci d’avoir choisi le système de haut-parleurs Tango de XtremeMac. Tango est le moyen idéal pour inonder une pièce, un bureau, un loft ou un auditorium avec la musique diffusée par votre iPod. Ce guide d’utilisation vous aidera à y parvenir aussi simplement que possible SOMMAIRE p. 09 Sécurité p. 11 Garantie Installation p. 12 Fonctionnement p. 13 p. 15 Entretien p. 15 Dépannage La flèche en forme d’éclair dans un triangle indique la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un...
  • Page 10: Française

    10 I Française INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Suivez l’ensemble des avertissements. 4. Respectez toutes les instructions. 5. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau et de toute source de suintement ou d’éclaboussure et ne placez aucun objet rempli d’eau (un vase, par exemple) sur l’appareil. 6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface du même type pouvant obstruer les orifices de ventilation. Ne placez pas l’appareil dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une commode fermée, qui pourrait empêcher l’air de passer par les orifices de ventilation. Ne placez pas d’objets sur les orifices de ventilation, par exemple un journal, une nappe, un rideau, etc. 8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur, notamment les amplificateurs. 9. Ne placez aucune source de flamme nue (une bougie, par exemple) sur l’appareil. 10. N’essayez pas de contourner la protection de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames, une plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte...
  • Page 11: Garantie

    11 I Française Garantie Limitée d’un an XtremeMac Éléments couverts par la garantie: XtremeMac garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication, sauf dans les cas mentionnés ci-dessous. Durée de la couverture: cette garantie est valable pendant un an à partir de la date d’achat. Éléments non couverts par la garantie: cette garantie ne couvre pas les défauts, le mauvais fonctionnement ou les défaillances survenant en raison: d’une utilisation inappropriée ou du non-respect des instructions fournies avec le produit ; d’une utilisation abusive ; ou de toute utilisation avec un équipement inapproprié, inadapté ou défaillant. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires et indirects. L’ouverture de l’appareil ou le retrait de toute pièce de ce dernier a pour effet d’annuler immédiatement votre garantie. Obligations de XtremeMac: XtremeMac procédera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement des produits présentant des défauts de matériaux ou de fabrication. Si votre produit n’est plus fabriqué ou qu’il est en rupture de stock, XtremeMac pourra procéder au remplacement du produit par un produit XtremeMac similaire ou supérieur.
  • Page 12: Installation

    1 I Française Déballage et installation 1. Ouvrez la boîte contenant le Tango. Vous y trouverez: 2. Posez le Tango sur une surface solide et stable. 3. Choisissez un adaptateur de Dock universel compatible avec votre iPod. Installez-le dans le logement de Dock universel, au-dessus du Tango. adaptateurs de Dock universels Des adaptateurs de Dock universels supplémentaires sont disponibles auprès de Apple. 4. Branchez le câble de l’adaptateur secteur.
  • Page 13 1 I Française 5. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise de courant murale. 6. Insérez votre iPod dans le Dock universel. Allumez le Tango en appuyant sur le bouton. Il ne vous reste plus qu’à utiliser le Tango. Fonctionnement du Tango Contrôle du Tango Une fois que le Tango est sous tension et que votre iPod se trouve dans le Dock universel, vous êtes prêt à utiliser l’appareil. Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton . Le bouton permet de contrôler le volume. Vous pouvez contrôler toutes les autres fonctions soit à l’aide de la roue cliquable de votre iPod, soit à l’aide de la télécommande sans fil du Tango. Contrôle du Tango à l’aide de sa télécommande FRONT BACK...
  • Page 14: Fonctionnement

    Réglage des Une lumière rouge s’allume dès que le niveau aigus maximum ou minimum est atteint. Lecture/ When paused, blue light pulses Pause Réinitialisation Une lumière rouge s’allume. des graves et des aigus Chargement Le Tango recharge automatiquement votre iPod en cours de fonctionnement. Connexion du Tango à d’autres appareils Les ports situés sur le panneau arrière du Tango vous offrent des options supplémentaires pour exploiter du contenu audio et vidéo provenant de votre iPod. Entrée ligne mini connecteur de 3,5 mm : ce connecteur permet à d’autres appareils (tels qu’un ordinateur ou une chaîne stéréo) d’utiliser le Tango comme système de haut-parleurs externes. Sortie A/V connecteur audio/vidéo composite : permet d’envoyer...
  • Page 15: Entretien

    Retrait d’un adaptateur de Dock universel Pour retirer un élément inséré dans le Dock, procédez en insérant votre ongle dans la fente située à l’arrière de l’adaptateur. Remplacement de la pile de la télécommande Type : pile au lithium de 3 V de type CR2025ry Instructions : appuyez sur le loquet de verrouillage du tiroir de la batterie situé en bas de la télécommande. Ouvrez le compartiment à pile et retirez cette dernière. Dépannage Problème: Pas de son • Assurez-vous que votre iPod est correctement installé dans le logement de Dock universel. • Assurez-vous que l’iPod est allumé et que la lecture audio est activée. • Assurez-vous que le câble d’alimentation est branché à l’arrière du Tango et relié à une prise électrique. • Déconnectez l’iPod du Dock, attendez 5 secondes, puis replacez l’iPod sur le Dock. • Réinitialisez le Tango : débranchez le câble d’alimentation, attendez 60 secondes, puis branchez à nouveau le câble d’alimentation. • Assurez-vous que la dernière version du logiciel iPod est installée sur votre iPod.*...
  • Page 16 1 I Française Impossible d’installer correctement l’iPod sur le Dock • Assurez-vous que l’adaptateur de Dock universel utilisé correspond à votre modèle d’iPod** Le Tango ne répond pas à la télécommande Le Tango est équipé d’un voyant, situé derrière la grille du haut-parleur, qui s’allume lors de la réception du signal provenant de la télécommande. Si le voyant n’est pas allumé : • Assurez-vous qu’aucun objet solide ne bloque la grille du haut-parleur du Tango. • Remplacez la pile de la télécommande. Si le voyant est allumé: • Déconnectez l’iPod du Dock, attendez 5 secondes, puis replacez l’iPod...
  • Page 17 Benutzerhandbuch für Tango 1 I Deutsch “WENN MUSIk DIE NAHrUNg DEr LIEBE IST, SO SPIELT FOrT.” WILLIAM SHAKESPEARE Willkommen bei Tango. Vielen Dank, dass Sie sich für das Lautsprechersystem Tango von XtremeMac entschieden haben. Tango ist der ideale Weg, um einen Raum – oder einen Arbeitsplatz, ein Loft oder einen Hörsaal – mit der Musik von Ihrem iPod zu füllen. Dieses Benutzerhandbuch will Ihnen dies so einfach wie möglich machen. INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit Seite 17 Garantieinformationen Seite 19 Einrichtung Seite 20 Betrieb Seite 21 Wartung Seite 23 Problembehandlung Seite 24 Der Blitz mit dem Pfeilkopf innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor unisolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produktgehäuses warnen, die so hoch sein kann, dass die Gefahr eines elektrischen Schocks für Personen besteht.
  • Page 18 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen auf, wie z.B. Radiatoren, Heizkörper, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die Hitze erzeugen. 9. Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. angezündete Kerzen, auf das Gerät. 10. Zerstören Sie die Sicherheitsvorkehrungen des polarisierten oder des SchuKo-Steckers nicht. Ein polarisierter Stecker hat zwei Steckverbindungen, von denen eine breiter ist, als die andere. Ein SchuKo-Stecker hat zwei Steckverbindungen und einen dritten Erdungsstift. Die breitere Steckverbindung oder der dritte Erdungsstift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, bitten Sie einen Elektriker, die veraltete Steckdose zu ersetzen. 11. Achten Sie darauf, dass nicht auf das Stromkabel getreten wird und dass es nicht abgeklemmt wird - besonders am Stecker, an Zusatzanschlüssen und an dem Punkt, an dem das Kabel aus dem Gerät kommt. 12. Stellen Sie das Gerät nicht so auf, dass der Zugang zum Stromstecker verhindert wird. Nur indem Sie den Stromstecker herausziehen, können Sie die Stromzufuhr zum Gerät vollständig unterbrechen. Dies muss jederzeit möglich sein. 13. Stromquelle — Verwenden Sie nur die Art von Netzanschlüssen, die in der Betriebsanleitung angegeben oder auf dem Gerät gekennzeichnet ist. Wenn diesem Gerät ein zusätzlicher Netzanschluss beigefügt ist, ersetzen Sie diesen durch keinen anderen Netzanschluss – verwenden Sie nur Netzanschlüsse, die vom Hersteller geliefert werden. 14. Trennen Sie dieses Gerät von der Stromzufuhr bei Gewitter oder wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden. 15. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Kundendienst ausführen. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde – wenn z.B. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit über das Gerät gekippt wurde oder Objekte hineingefallen sind, das Gerät dem Regen oder der Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist. Lassen Sie die Wartung von einem qualifizierten Kundendienst ausführen, geben Sie das Gerät dem Händler zurück oder rufen Sie den XtremeMac-Telefondienst an und bitten Sie um Unterstützung.
  • Page 19 Welchen Zeitraum deckt die Garantie ab?: Diese Garantie ist für ein Jahr ab Kaufdatum gültig. Was deckt die Garantie nicht ab?: Diese Garantie deckt keinerlei Fehler, Funktionsstörungen oder Betriebsausfälle ab, die durch Folgendes verursacht wurden: Falscher Gebrauch oder falsches Befolgen der Produktanweisungen; Missbrauch; Verwendung mit unsachgemäßen, unbeabsichtigten oder fehlerhaften Geräten. Zudem entstehen durch diese Garantie keine Ansprüche aus Folge- oder Nebenschäden. Weiterhin wird diese Garantie sofort null und nichtig, wenn das Gerät geöffnet wird oder irgendwelche Teile aus dem Produkt entfernt werden. Was unternimmt XtremeMac, um das Problem zu beheben?: MICROMEMO XtremeMac repariert oder ersetzt alle Produkte, die einen Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, nach eigenem Ermessen kostenlos. Wenn Ihr Produkt nicht mehr hergestellt wird oder nicht lieferbar ist, kann XtremeMac Ihr Produkt nach eigenem Ermessen durch ein ähnliches oder besseres Produkt von XtremeMac ersetzen. Wie erhalten Sie den Garantie-Service?: Wenn Sie ein durch die Garantie abgedecktes Produkt reparieren oder ersetzen lassen möchten, müssen Sie sich innerhalb des Garantiezeitraums an XtremeMac wenden.
  • Page 20 Benutzerhandbuch für Tangoo 0 I Deutsch Einrichtung 1. Öffnen Sie die Verpackung von Tango. Darin befindet sich Folgendes 2. Stellen Sie Tango auf eine feste, glatte Oberfläche. 3. Wählen Sie für Ihr iPod-Modell den richtigen universellen Dock-Adapter. Setzen Sie den Adapter in die Vertiefung für das universelle Dock auf der Oberseite von Tango Zusätzliche universelle Dock-Adapter erhalten Sie über Apple. 4. Schließen Sie das Strom-Adapter-Kabel an.
  • Page 21 Benutzerhandbuch für Tango 1 I Deutsch 5. Schließen Sie den Strom-Adapter an eine Wandsteckdose an. 6. Setzen Sie Ihren iPod in das universelle Dock. Schalten Sie Tango ein, indem Sie auf die Taste drücken. Betrieb von Tango So bedienen Sie Tango Wenn Tango eingeschaltet ist und Ihr iPod sich im universellen Dock befindet, können Sie loslegen. Mit der Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Mit den Tasten regeln Sie die Lautstärke. Alle anderen Funktionen können Sie über das Click Wheel Ihres iPod oder mit der drahtlosen Fernbedienung von Tango steuern.
  • Page 22: Deutsch

    System wieder eingeschaltet wird Einmal drücken: Vorheriges/ Nächstes Lied Blaues Licht leuchtet, solange die Taste gedrückt wirdl Halten: Blaues Licht leuchtet, solange die Rückwärts/ Taste gedrückt wird Vorwärts durchsuchen Lautstärke einstellen Rotes Licht leuchtet auf, wenn das maximale oder minimale Niveau erreicht wurde Bässe einstellen Rotes Licht leuchtet auf, wenn das maximale oder minimale Niveau erreicht wurde Höhen einstellen Rotes Licht leuchtet auf, wenn das maximale oder minimale Niveau erreicht wurde Abspielen/Anhalten Während das System angehalten ist, pulsiert ein blaues Licht Bässe und Höhen zurücksetzen Rotes Licht leuchtet auf Aufladen Tango lädt Ihren iPod automatisch während des Betriebs auf.
  • Page 23 Benutzerhandbuch für Tango  I Deutsch So schließen Sie Tango an andere Geräte an Mit den Anschlussbuchsen an der Rückseite von Tango erhalten Sie zusätzliche Optionen für die Audio- und Videoinhalte auf Ihrem iPod. Line In 3,5 mm Mini-Buchse: Damit können Sie Tango als externes Lautsprechersystem für ein anderes Gerät (wie einen Computer oder eine Heimstereoanlage) verwenden. A/V Out Kombinierte Audio/Video-Buchse: Damit können Sie Audio- und Videosignale an ein anderes Gerät, wie einen Fernseher oder ein Unterhaltungssystem für Zuhause, übertragen. S-Video Über diese Anschlussbuchse können Sie Videosignale in hoher Qualität an einen Fernseher oder Monitor übertragen. So sehen Sie sich iPod-Videos auf einem externen Fernseher/Monitor an Wenn Sie sich Video-Inhalte auf einem Fernseher ansehen möchten, während Ihr iPod mit Tango verbunden ist, führen Sie die folgenden einfachen Schritte aus: 1. Schließen Sie ein kombiniertes Audio/Video-Kabel (wie HomeShow von...
  • Page 24 • Setzen Sie Tango zurück: Entfernen Sie das Stromkabel, warten Sie 60 Sekunden und schließen Sie das Stromkabel wieder an. • Überprüfen Sie, ob auf Ihrem iPod die neueste Version der iPod- Software installiert ist.* iPod lässt sich nicht richtig in das Dock setzen • Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen universellen Dock-Adapter für Ihren iPod gewählt haben.** Tango reagiert nicht auf die Fernbedienung • Hinter der Lüftungsabdeckung von Tango gibt es eine LED, die aufleuchtet, wenn das Gerät das Signal der Fernbedienung empfängt. Wenn die LED nicht aufleuchtet: • Überprüfen Sie, ob ein fester Gegenstand die Lautsprecherabdeckung von Tango versperrt. • Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung. Wenn die LED aufleuchtet: • Nehmen Sie Ihren iPod aus dem Dock, warten Sie 5 Sekunden und...
  • Page 25 Guida dell’Utenteo  I Italliano “SE LA MUSICA è IL CIBO DELL’AMOrE, SUONATENE IN ECCESSO.” WILLIAM SHAKESPEARE Benvenuti in Tango. Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti Tango di XtremeMac. Tango è il miglior sistema per riempire una stanza—o una piccola camera, un loft, un auditorium—con la musica del vostro iPod. La guida dell’utente vi aiuterà a rendere l’installazione il più semplice possibile INDICE Sicurezza Pg. 25 Informazioni sulla garanzia Pg. 27 Configurazione Pg. 28 Funzionamento Pg. 29 Manutenzione Pg. 31 Risoluzione dei problemi Pg. 31 Il lampo con punta di freccia, inserito di un triangolo equilatero, avvisa l’utente della presenza di “tensione pericolosa” non isolata all’interno dell’involucro del prodotto che può essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
  • Page 26 9. Non devono essere collocate sull’apparecchio fiamme nude, come ad esempio candele accese. 10. Non eludere il sistema di sicurezza della spina polarizzata o di quella con messa a terra. Una spina polarizzata possiede due spinotti, uno dei quali più grande dell’altro. Una spina con messa a terra possiede due spinotti e un terzo di messa a terra. Lo spinotto grande o quello di messa a terra sono sistemi di sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, rivolgersi ad un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 11. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato e schiacciato — in particolar modo vicino alle spine, ai connettori ausiliari e ai punti in cui essi escono dall’apparecchio. 12. Non installare in un’area che impedisce l’accesso alla spina di alimentazione. Scollegare la spina è l’unico modo per privare completamente il prodotto di energia e deve essere di facile accesso in qualsiasi momento. 13. Fonte di alimentazione — Usare solo fonti di alimentazione del tipo specificato nelle istruzioni di funzionamento o indicato sull’apparecchio. Se un alimentatore separato viene incluso con l’apparecchio, non sostituirlo con un altro qualsiasi — usare solo alimentatori forniti dal fabbricante. 14. Scollegare l’apparecchio durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 15. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato, quando ad esempio sono guasti i cavi di alimentazione o la spina, sono stati rovesciati dei liquidi o degli oggetti sono caduti sull’apparecchio, il dispositivo è stato esposto a pioggia o a umidità, non funziona normalmente o è stato fatto cadere. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato, restituirlo al rivenditore o chiamare il servizio di assistenza di XtremeMac. 16. Per prodotti con batterie incorporate, osservare le norme locali di smaltimento delle batterie. 17. Utilizzare solo complementi/accessori specificati dal fabbricante. Einhaltung der CE-Regelung für Europa: Die Einhaltung der Norm EN55013 für RF-Strahlungen und der Norm EN55020 für die Sicherheit wurde geprüft, soweit zutreffend.
  • Page 27 Qual è il periodo di copertura?: La garanzia dura per un anno dal momento dell’acquisto. Che cosa non copre la garanzia?: Questa garanzia non copre eventuali difetti, cattivo funzionamento o guasti derivanti da: uso erroneo o mancata osservanza delle indicazioni del prodotto; uso improprio o con apparecchiature inadatte, non previste o difettose. Non sono inoltre compresi in questa garanzia tutti i danni indiretti ed incidentali. Aprire l’unità o rimuovere pezzi dal prodotto annullerà immediatamente la garanzia. Cosa farà XtremeMac per risolvere l’eventuale problema?: XtremeMac, a sua discrezione, riparerà o sostituirà i prodotti difettosi nei materiali o nella fabbricazione. Se il vostro prodotto non viene più fabbricato o è fuori stock XtremeMac potrà, a sua discrezione, sostituirlo con un prodotto XtremeMac simile o migliore. Come usufruire del servizio di garanzia?: Affinché un prodotto in garanzia venga sostituito, si dovrà contattare XtremeMac nel periodo di validità della stessa, chiamando l’(866) 392-9800 dagli Stati Uniti o inviando un e-mail (support@xtrememac.com). Se si invia una email a XtremeMac, si dovrà includere il proprio nome, indirizzo, indirizzo email, numero di telefono, data di acquisto e una descrizione completa del problema riscontrato. Se il problema dipende da un difetto del materiale...
  • Page 28 Guida dell’Utente  I Italiano Configurazione 1. Aprire la confezione di Tango. Questo è il contenuto: 2. Posizionare Tango su una superficie solida e piana. 3. Scegliere l’adattatore Universal Dock corrispondente al vostro iPod. Installarlo nell’apposito spazio Universal Dock su Tango. Adattatori Universali Dock Ulteriori Adattatori Universal Dock possono essere richiesti ad Apple. 4. Collegare il cavo dell’adattatore di corrente.
  • Page 29 Guida dell’Utenteo  I Italliano 5. Collegare l’adattatore ad una presa di corrente. 6. Inserire il vostro iPod nell’Universal Dock. Accendere Tango premendo il pulsante . Ora siete pronti per divertirvi con Tango. Funzionamento di Tango Controllare Tango Con Tango acceso e il vostro iPod nell’Universal Dock, siete pronti per iniziare. Premere per accendere/spegnere. Il pulsante controlla il Volume. Potrete controllare tutte le altre funzioni con la ghiera cliccabile del vostro iPod o con il telecomando di Tango. FRONT BACK...
  • Page 30: Italiano

    Una luce rossa si illumina quando si raggiunge il livello massimo o minimo Regola gli acuti Una luce rossa si illumina quando si raggiunge il livello massimo o minimo Riproduzione/ Quando viene premuto, una luce blu Pausa lampeggia Reimposta i bassi Si illumina una luce rossa e gli acutis Ricarica Tango ricarica automaticamente il vostro iPod durante il funzionamento. Collegare Tango ad altri dispositivi Le porte del pannello posteriore di Tango vi offrono opzioni extra per i materiali audio e video del vostro iPod. Line In mini jack da 3.5 mm: Permette che un altro apparecchio ( come un computer o uno stereo) utilizzi Tango come sistema di altoparlanti esterno. A/V Out Jack Audio/Video Composite: Vi permette di inviare segnali audio e video ad un altro apparecchio, come ad esempio una TV o un sistema di intrattenimento domestico. S-Video Questa connessione video consente di inviare un segnale video di alta qualità ad una TV o ad un monitor.
  • Page 31 Tipo: Batteria al litio da 3 volt CR2025 Come: Premere il fermo di rilascio dell’alloggiamento della batteria sul fondo del telecomando. Estrarre l’alloggiamento della batteria e sollevarla. Risoluzione del Problemi Problema: Nessun suono • Assicurarsi che il vostro iPod sia correttamente alloggiato nell’apposito spazio dell’Universal Dock. • Assicurarsi che l’iPod sia accesso e stia riproducendo materiale audio • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel retro di Tango e in una presa funzionante • Estrarre il vostro iPod, aspettare 5 secondi, e risistemarlo nella base. • Reimpostare Tango: Scollegare il cavo di alimentazione, aspettare 60 secondi e ricollegarlo. • Assicurarsi che il vostro iPod stia eseguendo l’ultima versione del software iPod.* L’iPod non si inserisce correttamente nella base • Assicurarsi che l’Adattatore Universal Dock sia quello corretto per il vostro iPod **...
  • Page 32 Guida dell’Utente  I Italiano Tango non risponde al telecomando • Tango è provvisto di un LED dietro alla griglia dell’altoparlante che si illumina quando riceve il segnale del telecomando. Se il LED non si illumina: • Assicurarsi che nessun oggetto solido blocchi la griglia dell’altoparlante di Tango • Sostituire le batterie del telecomando. Se il LED si illumina: • Estrarre il vostro iPod, aspettare 5 secondi, e risistemarlo nella base. • Assicurarsi che il vostro iPod stia eseguendo l’ultima versione del software iPod.* • Reimpostare Tango: Scollegare il cavo di alimentazione, aspettare 60 secondi e ricollegarlo. * Visitare http://www.apple.com/support/ per scaricare l’ultima versione del software per il vostro iPod. ** Sono inclusi gli adattatori per l’iPod nano e iPod con video (30GB e 60GB). Ulteriori Adattatori Universal Dock possono essere richiesti ad Apple.
  • Page 33 Manual del usuario  I Español “SI LA MúSICA ES EL ALIMENTO DEL AMOr, SEgUID TOCANDO” WILLIAM SHAKESPEARE Bienvenido a Tango. Gracias por elegir el sistema de altavoces Tango de XtremeMac. Tango le ofrece una manera ideal de llenar una habitación (o un salón, loft o auditorio), con la música del iPod. El presente manual le ayudará a que le resulte lo más fácil posible. CONTENIDO Seguridad Pág. 33 Información sobre la garantía Pág. 35 Configuración Pág. 36 Uso Pág. 38 Mantenimiento Pág. 39 Solución de problemas Pág. 39 El triángulo con un rayo alerta de la existencia de un “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto suficientemente elevado para constituir un riesgo de descarga eléctrica en las personas.
  • Page 34 9. No coloque sobre este aparato objetos con llamas sin proteger, como una vela encendida. 10. Observe las medidas de seguridad que proporciona un enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una de las cuales es más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas normales y una tercera para la conexión a tierra. La clavija más ancha en el primer caso y la de la toma de tierra en el segundo son elementos de seguridad. Si el enchufe del aparato no encaja en la toma de corriente, consulte con un electricista para su sustitución. 11. Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el punto de entrada al aparato. 12. No instale este aparato en un lugar que no dé acceso al enchufe. El enchufe debe estar accesible en todo momento porque desconectarlo es la única manera de cortar totalmente la alimentación del aparato. 13. Fuente de alimentación. Utilice sólo tomas de corriente del tipo indicado en las instrucciones o en el aparato. Si con este aparato se incluye otra fuente de alimentación, no la utilice. Únicamente pueden utilizarse las fuentes de alimentación que suministra el fabricante. 14. Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. 15. Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier reparación. Necesitará asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño. Por ejemplo, cuando el enchufe o el cable de corriente estén en malas condiciones, cuando se derrame líquido sobre el aparato o entren objetos en su interior, cuando el aparato haya quedado expuesto a la lluvia o la humedad, cuando no funcione normalmente o si se le cae al suelo. Para solicitar la reparación del aparato, póngase en contacto con un servicio técnico cualificado, acuda a la tienda donde lo adquirió o llame al servicio de atención telefónica de XtremeMac. 16. En el caso de productos que utilicen pilas o baterías, le rogamos que respete las normas medioambientales de su país a la hora de cambiarlas o tirarlas. 17. Utilice sólo accesorios y periféricos indicados por el fabricante. Cumplimiento del reglamento CE para Europa: se ha verificado el cumplimiento de la normativa EN55013 para las emisiones de RF y las normas de inmunidad EN55020, según proceda.
  • Page 35 Manual del usuario  I Español Garantía limitada de un año de XtremeMac ¿Qué cubre la garantía? XtremeMac garantiza que sus productos no presentarán defectos de material ni de fabricación, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuánto tiempo cubre la garantía? Esta garantía será efectiva durante un año a partir de la fecha de compra. ¿Qué no cubre la garantía? Esta garantía no cubre los defectos, errores o fallos que sean resultado de: un mal uso o el incumplimiento de las instrucciones del producto, un uso excesivo, o el uso con un equipo inadecuado, inapropiado o defectuoso. Los daños accesorios y emergentes no quedan cubiertos por esta garantía. Si se abre la unidad o se retira alguna pieza del producto, la garantía queda automáticamente anulada. ¿Qué hará XtremeMac para solucionar el problema? XtremeMac decidirá si repara el producto que presente defectos de fabricación o en...
  • Page 36 Manual del usuario  I Español Configuración 1. Abra la caja de Tango. Dentro encontrará: 2. Coloque Tango sobre una superficie sólida y nivelada. 3. Seleccione el adaptador Dock universal que corresponda a su iPod. Instálelo en la entrada Dock universal situada en la parte superior de Tango. Apple comercializa también otros adaptadores Dock universales. 4. Conecte el cable del adaptador de corriente.
  • Page 37 6. Inserte el iPod en el Dock universal. Encienda Tango pulsando el botón . Ya puede disfrutar de Tango. Uso de Tango Control de Tango Con Tango encendido y el iPod en el Dock universal, ya puede empezar a utilizarlo. Pulsando el botón se enciende o se apaga. Los botones controlan el volumen Puede controlar el resto de funciones con la rueda de clic del iPod o con el mando a distancia de Tango FRONT BACK Control de Tango con el mando a distancia Botón Función Indicador que se muestra al presionar el botón Encendido La luz azul se enciende 2 segundos Apagado La luz roja se enciende 2 segundos Tango disminuye el volumen al apagarse y lo aumenta hasta el nivel anterior cuando se vuelve a encender.
  • Page 38 La luz roja se enciende cuando se llega al nivel máximo o mínimod Reproducción/ Pausa En pausa, la luz azul parpadea Vuelve a la Se enciende la luz roja configuración predeterminada de graves y agudos Carga Tango carga automáticamente el iPod durante la operación. Conexión de Tango con otros dispositivos Los puertos del panel posterior de Tango le ofrecen opciones adicionales para el material de audio y vídeo del iPod. Entrada de línea miniconector de 3,5 mm: Permite que otro dispositivo (por ejemplo, un ordenador o un equipo de sonido) utilice Tango como sistema de altavoces externo Salida A/V toma de audio/vídeo compuesto: Permite enviar señales de audio y vídeo a otro dispositivo, como por ejemplo un televisor o un sistema de entretenimiento doméstico.
  • Page 39 Cómo: Presione la pestaña del compartimento de la pila situado en la parte inferior del mando. Extraiga el compartimento y saque la pila. Solución de Problemas Problema: No se oye sonido • Asegúrese de que el iPod está bien asentado en el Dock universal. • Asegúrese de que el iPod está encendido y reproduciendo audio • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado a la parte posterior de Tango y a una toma de corriente que funcione • Retire el iPod del Dock, espere 5 segundos y vuelva a colocarlo. • Reinicie Tango: Desenchufe el cable de alimentación, espere 60 segundos y vuelva a enchufarlo. • Asegúrese de que el iPod utiliza la última versión del software para iPod.* El iPod no se inserta bien en el Dock • Asegúrese de que el adaptador Dock universal es el adecuado para su iPod **...
  • Page 40 Manual del usuario 0 I Español Tango no responde al mando a distancia • Tango dispone de un indicador luminoso detrás de la rejilla del altavoz que se enciende cuando recibe la señal del mando a distancia Si la luz no se enciende: • Asegúrese de que no haya ningún objeto sólido bloqueando la rejilla del altavoz de Tango. • Cambie la pila del mando a distancia. Si la luz sí se enciende: • Retire el iPod del Dock, espere 5 segundos y vuelva a colocarlo. • Asegúrese de que el iPod utiliza la última versión del software para iPod.* • Reinicie Tango: Desenchufe el cable de alimentación, espere 60 segundos y vuelva a enchufarlo.
  • Page 41 Tango Ê Ç È Ã · ¿ ¼ ä £ ¨ » ò Î Ô Ê Ò ¡ ¢ ¸ ó  ¥ ¡ ¢ À ñÌ Ã £ © ³ ä  ú iPod Ò ô ÀÖ µ Ä ×...
  • Page 42 XtremeMac ± £ Ö ¤ Æ ä ² ú Æ · Ô Ú ² Ä Á Ï º Í ¹ ¤ Ò Õ É Ï Ã » Ó Ð È ± Ï Ý £ ¬ Ï Â Ê ö Ç é...
  • Page 43 1. ´ ò ¿ ª Tango µ Ä ° ü × ° º Ð ¡ £ º Ð Ä Ú ° ü À ¨ 2. ½ « Tango · Å Ô Ú ¼ á ¹ Ì ¡ ¢ Ë ® Æ ½ µ Ä ± í Ã æ É Ï ¡ £...
  • Page 44 Ä µ ã » ÷ Ê ½ ´ ¥ Ã þ × ª Å Ì » ò Tango µ Ä Î Þ Ï ß Ò £ ¿ Ø Æ ÷ ¿ Ø Ö Æ Æ ä Ë ü Ë ù Ó Ð ¹ ¦ Ä Ü ¡ £...
  • Page 45 Tango µ Ä µ × × ù ÖÐ Ê ± £ ¬ È ô Ò ª Ô Ú µ ç Ê Ó É Ï ¹ Û ¿ ´ Ê Ó Æ µ Ä Ú È Ý £ ¬ Ç ë ° ´...
  • Page 46 • È · ± £ µ ç Ô ´ Ï ß Ò Ñ ² å È ë Tango µ Ä º ó Ã æ £ ¬ ² ¢ ² å È ë µ ½ Ó Ð Ð § µ Ä µ ç Ô ´ ² å × ù ÖÐ...
  • Page 47 ユーザーズガイド  I 日本語 “音楽が愛の糧なら、 演奏し 続ける。 ” ウィ リアム シェークスピア Tango へよう こそ。 この度は XtremeMac の Tango スピーカーシステムをお選びいただき、 誠にあ りがとうございます。 Tango は、 キュービクル、 ロフト、 劇場などの空間を iPod の音楽で満たす優れ たスピーカシステムです。 このユーザーズガイドでは、 このシステムについて簡 単に説明します。 目次 安全性 47 ページ 保証に関する情報 48 ページ セッ トアップ 50 ページ 操作 51 ページ 保守 53 ページ トラブルシ ューテ ィ ング...
  • Page 48 場合は、 他の電源を使用しないでください — 製造元から提供された電源 だけを使用してください。 14. 雷が鳴っているときや、 長期間使用しない場合は、 装置の電源プラグを抜く ようにしてください。 15. 点検/修理作業はすべて資格を持つサービス要員に依頼してください。 電 源コードまたはプラグが損傷した場合、 装置内に液体が入った場合や装置 上に物を落とした場合、 装置が雨や湿気にさらされた場合、 正常に動作し ない場合、 装置を落とした場合など、 装置が損傷した場合には点検/修理 作業が必要になります。 点検/修理作業については、 資格を持つサービス 要員に依頼するか、 販売業者に問い合わせるか、 または XtremeMac サー ビスラインに電話をしてサポートを依頼して ください。 16. バッテリを搭載した製品の場合は、 地域の規制に従ってバッテリを正しく廃 棄処分してください。 17. 製造元によって指定された付属品/クセサリだけを使用してください。 XtremeMac 1 年間制限付き保証 保証の適用範囲: XtremeMac は、 下記の例外を除き、 その製品が製造過程なら びに材質において瑕疵のないことを保証します。 保証の有効期間:本保証は、 購入日より 1 年間有効です。 適用の例外: 本保証は、 製品の誤用/指示の不履行、 乱用、 または不適切/想定...
  • Page 49 ユーザーズガイド  I 日本語 には、 保証期間中に XtremeMac に連絡する必要があります。 連絡方法とし ては、 (866) 392-9800 に電話をするか (米国内のユーザ)、 または電子メール (support@xtrememac.com) を利用できます。 電子メールで XtremeMac に連 絡する場合は、 お客様の名前、 住所、 電子メールアドレス、 電話番号、 製品の購 入日、 および問題の詳細な説明を含めるようにしてください。 問題が材質また は製造過程における瑕疵に関連していると考えられる場合は、 XtremeMac か らお客様に、 返品の許可および返品の発送方法に関する情報が提供されます。 返品の発送にかかる費用はお客様の負担となります。 また、 返品にはオリジナ ルの購入証明を添える必要があります。 製品が XtremeMac に到着するまで、 製品に対する責任はお客様にあります。 そのため、 発送には適切な保険をかけ ることをお勧めします。 上記制限付き保証および救済が本製品とともに使用している iPod に適用され ることはありません。...
  • Page 50: 日本語

    ユーザーズガイド 0 I 日本語 セッ トアップ 1. Tango のボックスを開けます。 以下のものが含まれています。 2. 水平で安定した面に Tango を置きます。 お使いの iPod に対応した Universal Dock アダプタを選択します。 Tango の上面にある Universal Dock ウェルにアダプタを取り付けます。 追加の Universal Dock アダプタは Apple 社から入手できます。 4. 電源アダプタのコードを接続します。...
  • Page 51 ユーザーズガイド 1 I 日本語 6. iPod を Universal Dock に挿入します。 ボタンを押して Tango に電源 を入れます。 それでは Tango をお楽しみください。 Tango を操作する Tango を制御する Tango の電源を入れ、 Universal Dock に iPod を挿入したら、 操作を開始でき ます。 ボタンを押すと、 電源のオンとオフが切り替わります。 音量を調整するには ボタンを使用します。 他のすべての機能は、 iPod のクリックホイールまたは Tango のリモートコント ロールを使って制御できます。 FRONT BACK...
  • Page 52 ユーザーズガイド  I 日本語 リモートコン トロールを使って Tango を制御する ボタン 機能 ボタンを押している間のインジケータ表示 電源オン 青いライトが 2 秒間点灯します。 電源オフ 赤いライトが 2 秒間点灯します。 Tango の電源を切ると、 音量が徐々に下がります。 また、 再び電源を入れると、 音量が元のレベルまで上がります。 押している間、 青いライトが点灯します。 1 回押す: 前/次のトラック 押したまま: 押している間、 青いライトが点灯します。 後方向/前方向に スキャン 音量を調節 低音を調節 高音を調節 再生/一時停止 一時停止中、 青いライトが点滅します。 低音と高音をリセッ ト 赤いライ トが点灯します。...
  • Page 53 問題: 音がしない • iPod が Universal Dock ウェルにしっかり と装着されていることを確かめま す。 • iPod の電源が入っており、 オーディオコンテンツが再生されていることを 確認します。 • 電源ケーブルが Tango の背面とコンセントに差し込まれており、 そのコン セントが通電していることを確認します。 • iPod のドッキングを解除し、 5 秒間待ってから再びドッキング部分に挿入し ます。 • Tango をリセッ トします (電源ケーブルを外し、 60 秒間待ってから差し込み 直します)。 • iPod で最新バージョンの iPod ソフトウェアが実行されていることを確認し ます。 * iPod が正しく ドッキングしていない • Universal Dock アダプタがお使いの iPod に合った正しいものであること を確認します。 ** Tango がリモートコン トロールに反応しない Tango のスピーカーグリルの後ろには、 リモート信号を受信したときに点灯す...
  • Page 54 사용자 가이드  I 한국어 “음악이 사랑의 음식이라면, 계속 연주하라.” WILLIAM SHAKESPEARE Tango에 오신 것을 환영합니다 XtremeMac 의 Tango 스피커 시스템을 선택해주셔서 감사합니다. Tango는 침실, 다락방 또는 강다 같은 공간을 iPod의 음악으로 가득 채울 최고의 방법입니다. 본 사용자 가이드는 이것을 가장 쉽게 도울 것입니다. 내용 Pg. 54 안전 보증 정보 Pg. 55 Pg. 57 설치 Pg. 58 작동 유지보수 Pg. 60 문제해결 Pg. 60 정삼각형 내 번개 번쩍임 화살은 사용자에게 인체에 전 기적 충격 위험을 줄 정도의 전압이 흐르고 있는 제품 내 에 절연되지 않은 “위험한 전압”이 존재함을 경고하 기 위함입니다. 주의: 전기 충격의 위험을 막으려면, 덮개(또는 뒤면)를 제거하지 마십시오. 사용자 서비스 부품 안에 없음. 숙련 된 서비스 직원에게 서비스를 맡기십시오. 정삼각형 내 느낌표는 사용자에게 장치와 함께 있는 문...
  • Page 55: 한국어

    보증의 범위는 어디까지 입니까?: XtremeMac은 아래에 기술된 예외적인 경 우가 아닌 한 당사 제품과 관련된 부품이나 조립 공정상의 하자를 보증 해 드립니다. 보증 기간은 언제까지 입니까?: 본 하자 보증서의 효력은 제품을 구입한 날로 부터 1년 동안입니다. 보증에서 제외되는 경우는 언제입니까?: 제품의 사용상 실수나 사용 지침 위 반, 무리하거나 부적절한 사용, 제품의 본래 용도와 다른 목적에 사용, 또 는 허용되지 않는 다른 기기와의 연결 사용 등으로 인하여 발생되는 일체 의 불량이나 이상 작동 또는 고장은 하자 보증 대상에서 제외됩니다. 아울 러 위와 같은 비정상적 사용을 원인으로 하거나 부수적으로 발생되는 여하 한 손상도 책임지지 않습니다. 그리고, 제품을 임의로 열거나 일부 부품을 제거하면 즉시 하자 보증 권리가 소멸되오니 각별히 유의 바랍니다. XtremeMac은 문제 해결을 위해 어떤 조치를 취합니까?: XtremeMac은 고장 부품이나 작업 불량 부위를 수리하거나 교체할 수 있는 임의 재량을 갖습 니다. 만일 여러분의 제품이 생산 중단되었거나 부품 재고 부족으로 수리 가 불가능할 때에는, XtremeMac의 전적인 재량으로 이와 유사하거나 나은 다른 XtremeMac 제품으로 교환해 줄 수 있습니다. 하자 보증 서비스를 받을 수 있는 방법을 알려주십시오.: 대상 제품을 수리 또...
  • Page 56 사용자 가이드  I 한국어 는 교환 받으시려면, 보증 기간 내에 XtremeMac에게 (866) 392-9800번으 로 전화해 주시거나 (미국 내 소비자에 한함) e-mail (support@xtrememac. com)로 연락해 주십시오. XtremeMac에게 email을 보내실 때는 성명, 우편 주소, email 주소, 전화 번호, 제품 구입 일자, 자세한 증상과 문제점을 반드 시 기록해 주셔야 합니다. 만일 원인이 부품이나 조립 과정상의 불량으로 추정되면, XtremeMac이 여러분께 반품 권한과 요령을 알려드릴 것입니다. 中송 요금은 고객이 부담해야 하고, 제품 구입 근거 서류 원본을 반드시 제 품과 함께 송부해야 합니다. 반송 수단을 신중하게 선정해 주셔야 합니다. 왜냐하면, 반송되는 제품이 XtremeMac에 도착할 때까지 여러분이 안전한 운송을 책임져야 하기 때문입니다. 단, 위와 같이 제한적인 보증과 구제 방안이 본 제품과 함께 사용되는 iPod에는 적용되지 않습니다.
  • Page 57 사용자 가이드  I 한국어 설치 1. Tango 상자를 여십시오. 안에는 다음과 같은 내용물이 있습니다: 2. Tango를 딱딱하고 평평한 표면에 두십시오. 3. iPod에 맞는 Universal Dock 어댑터를 선택하십시오. Tango 상단에 Universal Dock Well에 설치하십시오. 추가 Universal Dock 어댑터는 Apple에 있습니다. 4. 전원 어댑터 코드를 부착합십시오.
  • Page 58 사용자 가이드  I 한국어 5. 플러그 어댑터를 전원 어댑터에 부착하십시오. 국개 전원콘센트용 5개 의 어댑터 플러그가 Tango에 포함됩니다. 전원 어댑터를 벽 콘센트에 꽂으십시오. 6. iPod를 Universal Dock에 삽입하십시오. 버튼을 눌러서 Tango 전원 을 켜십시오. 이제 Tango을 즐길 준비가 되었습니다. Tango 작동 Tango제어 전원이 들어온 Tango과 Universal Dock안에 iPod로 작동할 준비가 되었습 니다 을 누르면 전원을 켭니다./끕니다. 버튼 제어 볼륨. iPod 의 클릭 휠 또는 Tango의 무선 리모트로 모든 다른 기능을 사용할 수 있습니다. FRONT BACK...
  • Page 59 저음 조절 최대 또는 최소치가 되면, 붉은 빛이 붉게 됩니다 고음 조절 최대 또는 최소치가 되면, 붉은 빛이 붉게 됩니다 재생/멈춤 멈추면 붉은 빛이 깜빡입니다. 저음 및 고음 리셋 붉은 빛이 납니다. 충전 Tango은 작동 중에 iPod 를 자동으로 충전합니다. 다른 장치에 Tango연결 Tango후면 패널 포트는 iPod오디오 및 비디오 콘텐츠에 대한 추가의 옵션 을 제공합니다. 라인 인 3.5mm 미니-잭: 다른 장치(컴퓨터 또는 홈 스테레오)가 외부 스피커 시스템으로서 Tango를 사용하도록 합니다. A/V 출력 복합 오디오/비디오 잭: 오디오 및 비디오 신호를 TV 또는 오락 기구와 같은 다른 장치에 보내 줍니다. S-비디오 본 비디오 연결은 고품질 비디오 신호를 TV 또는 모니터에 보냅니다. 외부 TV/모니터로 iPod 비디오 보기...
  • Page 60 사용자 가이드 0 I 한국어 유지보수 청소 Tango 및 장식장의 먼지를 마르고 부드러운 린트 프리 천으로 부드럽게 닦 으십시오. (!) 크리너, 스프레이, 화학약품을 사용하지 마십시오. Universal Dock 어댑터 분리 Dock으로부터 삽입된 것을 분리하려면, 어댑터 뒷면 슬롯에 손톱을 사용 하십시오. 리모콘 배터리 교체 CR2025 3-볼트 리튬 배터리 타입: 방법: 리모트 바닥의 배터리통 래치를 여십시오. 문제해결 문제: 소리나지 않음 • iPod가 Universal Dock well에 완전히 장착되었는지 확인하십시오. • iPod가 켜져있고 오디오가 재생되는지 확인하십시오. • 전원 케이블이 Tango 뒷면과 작동 콘센트에 꽂혔는지 확인하십시오. • iPod를 분리한 후 5초 후에 다시 dock에 삽입하십시오.
  • Page 62: Safety Information

    ± ¾ ² ú Æ · ¿ É Ï í Ê Ü XtremeMac µ Ä Ò » Ä ê Æ Ú ÖÊ ± £ ¡ £ Ó Ð ¹ Ø Ö Ê ± £ º Í /»ò° ² È « Ð Ô µ Ä Ï ê Ï ¸ Ð Å Ï ¢ £ ¬ Ç ë · Ã Î Ê Î Ò Ã Ç...

Table of Contents