Beats Electronics wireless User Manual

Beats Electronics wireless User Manual

Wireless headphones
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Wireless
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the wireless and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beats Electronics wireless

  • Page 1 Wireless User Guide...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safety Information Keys and Parts Charge the Battery Switch On Switch Off Pairing Adjust the Volume Speci cations Calls Disconnect the Headset Reconnect the Headset Listen to Music Clear Settings or Reset Passive Mode Using the Remote Mic FCC Warning Renseignements de sécurité...
  • Page 4 Reconnexion du casque d’écoute Écoute de musique Réinitialisation des paramètres Mode passif Utilisation du microphone de la télécommande Mise en garde de la CFC Información importante sobre seguridad Botones y Partes Cargue la batería Encendido Apagar Conexión Ajuste el volumen Especi caciones Llamadas Desconecte los auriculares...
  • Page 5 Informações Importantes de Segurança Teclas e Peças Carregar a Bateria Ligar Desligar Emparelhamento Ajustar o Volume Especi cações Chamadas Desconectar o Fone de Ouvido Reconectar o Fone de Ouvido Ouvir Música Apagar Con gurações ou Rede nir Modo Passivo Utilização do Microfone Remoto Alerta da FCC...
  • Page 6: En Important Safety Information

    English Important Safety Information Listen Responsibly To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player is turned down before connecting your headphones. After placing headphones in/on your ears, gradually turn up the volume until you reach a comfortable listening level.
  • Page 7: Decibel (Db) Table

    English This decibel (dB) table compares some common sounds and shows how they rank in potential harm to hearing. SOUND NOISE LEVEL EFFECT (dB) Whisper Very quiet Quiet Of ce 50-60 Comfortable hearing levels are under 60dB Vacuum Cleaner, Intrusive; interferes with Hair Dryer telephone conversations Food Blender...
  • Page 8 English ”…. a typical person can safely listen to an iPod for 4.6 hours per day at 70% volume.” ”…. knowing the levels one is listening to music at, and for how long is extremely important.” From http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Get the most out of your equipment and enjoy great audio performance even at safe levels.
  • Page 9: Keys And Parts

    English Keys and Parts The headset contains the following parts: Multifunction key Play/Pause key Track back Track forward Volume down Volume up Indicator lights Microphone Charger connect 3.5mm cable port Before using the headset, you must charge the battery and pair the headset with a compatible device.
  • Page 10: Charge The Battery

    English Charge the Battery The headset contains a Micro USB cable that can be connected to your computer or other device made for USB charging. Plug the Micro USB end of the included USB cable into the USB micro port charger connector under the left earcup of the headphone.
  • Page 11: Switch On

    English Switch On To switch on, press and hold the multifunction key about two seconds. The headset beeps ascending tones, and the blue indicator light is brie y displayed. When the headset tries to connect to the last used phone or music player, the red indicator light ashes slowly.
  • Page 12: Switch Off

    3. Activate the Bluetooth® feature on your phone or music player, and set it to search for Bluetooth devices. 4. Select ”Beats Wireless” from the list of found devices on your phone or music player. 5. If necessary, enter passcode 0000 to pair and connect the headset to your...
  • Page 13: Adjust The Volume

    Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Speci cations Beats Wireless can make and receive calls hands-free with your compatible mobile phone and listen to music from a compatible music player, but they should be within 10 meters (33 feet) of each other.
  • Page 14: Calls

    English Calls To make a call, use your mobile phone in the normal way when the headset is connected to it. To activate voice dialing (if your phone supports this feature with the headset), when no call is in progress, press the multifunction key twice quickly until the phone starts voice dialing, and process as described in the phone user guide.
  • Page 15: Listen To Music

    To play a song, select in the music player and press the Play/Pause key on the Beats Wireless headset. To pause or resume playing a song, press the Play/Pause key. To select the next song during playback, press the track forward key quickly.
  • Page 16: Using The Remote Mic

    English Using the Remote Mic Beats Wireless comes equipped with a convenient remote mic cable allowing you to take calls and talk hands-free when Bluetooth® connectivity is not accessible. Some functionality will vary by phone model. Please consult your phone’s owner’s manual.
  • Page 17 English Play or pause a song or video: Press and release the center button. Repeat to resume. Skip track or backward to next song or video: Press and release the center button twice quickly to skip forward. Press and release three times quickly to skip back.
  • Page 18: Fcc Warning

    English FCC Warning FCC ID: COW81000012 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 19 English • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s (or your) authority to operate the equipment.
  • Page 20: Fr Renseignements De Sécurité Importants

    Français Renseignements de sécurité importants Utilisation responsable Pour éviter de subir des dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre lecteur multimédia est réduit avant de brancher vos écouteurs. Après avoir placé les écouteurs dans vos oreilles, augmentez graduellement le volume jusqu’à...
  • Page 21 Français Le tableau de décibels (dB) suivant compare certains sons communs et classe les dommages potentiels à l’audition. NIVEAU EFFET SONORE (dB) Chuchotement Très calme. Bureau calme 50 -60 Les niveaux d’écoute agréables sont inférieurs à 60 dB. Aspirateur, Intrusif, interfère avec les sèche-cheveux conversations téléphoniques.
  • Page 22 Français « …. une personne ordinaire peut écouter en toute sécurité son iPod pendant 4,6 heures par jour à un volume de 70 %. » « ..il est extrêmement important de savoir le niveau sonore auquel vous écoutez de la musique, ainsi que la durée de votre écoute... » Tiré...
  • Page 23: Numéros Et Pièces

    Français Numéros et pièces Le casque d’écoute contient les pièces suivantes : Touche multifonction Touche lecture/pause Piste précédente Piste suivante Réduction du volume Augmentation du volume Indicateurs lumineux Microphone Connecteur pour le Entrée 3,5 mm chargeur Avant d’utiliser le casque d’écoute, vous devez recharger la pile et jumeler le casque à...
  • Page 24: Chargement De La Pile

    Français Chargement de la pile Le casque d’écoute contient un câble micro USB qui peut être connecté à votre ordinateur ou à tout autre appareil permettant le chargement par port USB. Connectez l’extrémité micro USB du câble fourni dans le port micro USB du casque, situé sous l’oreillette gauche.
  • Page 25: Mise Sous Tension

    Français Mise sous tension Pour allumer le casque d’écoute, appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la enfoncée pendant environ deux secondes. Le casque d’écoute émettra des signaux sonores ascendants et le témoin bleu s’illuminera brièvement. Lorsque le casque d’écoute tente de se connecter au dernier téléphone ou lecteur multimédia utilisé, le témoin rouge clignote lentement.
  • Page 26: Mise Hors Tension

    Bluetooth à proximité. 4. Sélectionnez ” Beats Wireless ” dans la liste des appareils découverts sur votre téléphone ou votre lecteur multimédia. 5. S'il est demandé, entrez le code 0000 pour jumeler et connecter le casque...
  • Page 27: Ajustement Du Volume

    Spéci cations Le casque d’écoute Wireless de Beat peut passer et recevoir des appels en mode mains libres avec votre téléphone cellulaire compatible et vous pouvez l'utiliser pour écouter de la musique à partir d’un lecteur multimédia compatible.
  • Page 28: Appels

    Français Appels Pour passer un appel, utilisez votre téléphone cellulaire normalement quand le casque d’écoute y est connecté. Pour activer la fonction de composition vocale (si votre téléphone prend en charge cette fonction avec le casque d’écoute), quand il n’y a pas d’appel en cours, appuyez deux fois sur la touche multifonction jusqu’à...
  • Page 29: Écoute De Musique

    à votre appel. Pour lire une chanson, sélectionnez-la dans le lecteur de musique et appuyez sur la touche de Lecture/Pause du casque d’écoute Wireless de Beats. Pour interrompre ou reprendre la lecture d’une chanson, appuyez sur la touche de Lecture/Pause.
  • Page 30: Utilisation Du Microphone De La Télécommande

    Français Utilisation du microphone de la télécommande Le casque d’écoute Wireless de Beats est équipé d’un câble avec télécommande et microphone intégrés qui vous permettent de passer des appels en mode mains libres lorsqu'aucune connexion Bluetooth n’est accessible. Certaines fonctionnalités peuvent varier selon le modèle de téléphone utilisé.
  • Page 31 Français Pour lire ou interrompre la lecture d'une chanson ou d'une vidéo : Appuyez sur le bouton central de la télécommande, puis relâchez-le. Appuyez à nouveau sur le bouton central de la télécommande pour reprendre la lecture. Pour sauter une chanson ou une vidéo ou revenir à la chanson ou à la vidéo précédente : Appuyez deux fois sur le bouton central de la télécommande pour sauter à...
  • Page 32: Mise En Garde De La Cfc

    Français Mise en garde de la CFC CFC ID : COW81000012 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la CFC. L'utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 33 Français • Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Mise en garde Les modi cations ou changements non approuvés par la partie responsable de la conformité...
  • Page 34: Información Importante Sobre Seguridad

    Español Información importante sobre seguridad Escuche de manera responsable Para evitar el daño a sus oídos, asegúrese de bajar el volumen de su reproductor de música antes de conectar los auriculares. Luego de colocar los auriculares en sus oídos, suba el volumen gradualmente hasta que alcance un nivel de audición adecuado.
  • Page 35 Español En este cuadro de decibeles (dB) se compara algunos sonidos comunes y se muestra la clasi cación según el daño potencial que sufre la audición. SONIDO NIVEL DE EFECTO RUIDO (dB) Murmullo Muy silencioso O cina silenciosa 50-60 Los niveles de audición cómodos están por debajo de los 60 dB Aspiradora, Invasor;...
  • Page 36 Español ”…. una persona normal puede escuchar música de un iPod de manera segura durante 4,6 horas al día con el volumen subido al 70%”. ”…. conocer los niveles a los que uno escucha música y durante cuánto tiempo es muy importante”. De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Obtenga el mayor bene cio de su equipo y disfrute un excelente rendimiento de audio aun a niveles seguros.
  • Page 37: Botones Y Partes

    Español Botones y Partes El auricular contiene las siguientes partes: Botón de función múltiple Botón de reproducción/ pausa Retroceder a la pista Avanzar a la siguiente anterior pista Volumen hacia abajo Volumen hacia arriba Luces indicadoras Micrófono Conector de cargador Puerto para cable de 3,5mm Antes de usar el auricular, debe cargar la batería y el par de auriculares con...
  • Page 38: Cargue La Batería

    Español Cargue la batería Los auriculares contienen un cable de Micro USB que puede conectarse a su computadora u otro dispositivo preparado para carga USB. Enchufe el extremo del cable Micro USB incluido en el conector de cargador de puerto micro USB bajo el audífono izquierdo del auricular.
  • Page 39: Encendido

    Español Encendido Para encender, presione sin soltar el botón de función múltiple durante dos segundos. El auricular emite un pitido de tonos ascendentes y se visualiza brevemente la luz indicadora azul. Cuando el auricular intenta conectarse al último teléfono o reproductor de música utilizado, la luz indicadora roja parpadea lentamente.
  • Page 40: Apagar

    Español Apagar Para apagar, presione sin soltar el botón de función múltiple durante tres segundos aproximadamente. El auricular emite un pitido de tonos descendentes y se visualiza brevemente la luz indicadora roja. Si el auricular no está conectado a un dispositivo dentro de los 10 minutos, se apaga en forma automática.
  • Page 41: Ajuste El Volumen

    Especi caciones Beats Wireless puede recibir y realizar llamadas de manos libres con su teléfono móvil compatible y escuchar música de un reproductor de música compatible, pero deben encontrarse dentro de los 10 metros (33 pies) uno de otro.
  • Page 42: Llamadas

    Español Llamadas Para realizar una llamada, use su teléfono móvil de manera normal cuando el auricular esté conectado. Para activar la marcación activada por voz (si su teléfono sostiene esta función con el auricular), cuando no hay ninguna llamada en proceso, presione el botón de función múltiple dos veces rápidamente hasta que el teléfono comience la marcación activada por voz y procese, según se describe en la guía de usuario de teléfono.
  • Page 43: Escuche Música

    Modo Pasivo Puede utilizar Beats Wireless como un auricular con cable para ahorrar baterías. Sólo conecte un extremo del cable CTU incluido en la parte inferior del audífono y el otro a su reproductor MP3. Si inserta un cable de audio se...
  • Page 44: Uso Del Micrófono Remoto

    Español Uso del micrófono remoto Beats Wireless se presenta equipado con un cable de micrófono remoto cómodo que le permite tomar llamadas y manos libres cuando la conectividad de Bluetooth® no está accesible. Algunas funcionalidades variarán según el modelo del teléfono. Consulte su manual de propietario de teléfono.
  • Page 45 Español Reproducir o detener una canción o video: Presione y suelte el botón central. Repita para continuar. Saltar pista o retroceder a la siguiente canción o video: Presione y suelte el botón central dos veces rápidamente para saltar hacia adelante. Presione y suelte el botón central tres veces rápidamente para saltar hacia atrás.
  • Page 46: Advertencia De Fcc

    Español Advertencia de FCC IDENTIFICACIÓN FCC: COW81000012 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 47 Español determinarse al encender o apagar el equipo, se alienta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. •...
  • Page 48: Pt Informações Importantes De Segurança

    Português Informações Importantes de Segurança Ouça com Responsabilidade Para evitar danos à audição, certi que-se de que o volume em seu leitor de música esteja desligado antes de conectar seu fone de ouvido. Depois de posicionar seu fone de ouvido corretamente, aumente o volume gradualmente até...
  • Page 49 Português Esta tabela de decibéis (dB) compara alguns ruídos comuns e mostra suas classifcações em relação a possíveis danos à audição. NÍVEL DE EFEITO RUÍDO (dB) Sussurro Muito silencioso Escritório em Silêncio 50-60 Os níveis confortáveis de audição estão abaixo de 60 dB Aspirador de Pó, Intrusivo;...
  • Page 50 Português “…. uma pessoa normal pode ouvir a um iPod de modo seguro por 4,6 horas por dia em volume a 70%.” “..saber os níveis que podem ser atingidos ao ouvir música e por quanto tempo é extremamente importante.” Fonte http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Aproveite ao máximo seu equipamento e desfrute do excelente desempenho de áudio mesmo em níveis seguros.
  • Page 51: Teclas E Peças

    Português Botões e Componentes O fone de ouvido contém os seguintes componentes: Botão multifuncional Botão Reproduzir/Pausar Anterior Avançar Diminuir volume Aumentar volume Luzes indicadoras Microfone Conector do Entrada de cabo Carregador de 3,5mm Antes de utilizar o fone de ouvido, é necessário carregar a bateria e conectar o fone a um dispositivo compatível.
  • Page 52: Carregar A Bateria

    Português Carregar a Bateria O fone de ouvido contém um cabo USB Micro que pode ser conectado ao seu computador ou a outro dispositivo para carregamento via USB. Conecte a extremidade do USB Micro do cabo USB incluso ao conector de entrada do carregador USB micro abaixo do auscultador do fone de ouvido.
  • Page 53: Ligar

    Português Ligar Para ligar, pressione e segure o botão multifuncional por aproximadamente dois segundos. O fone de ouvido bipa em tons ascendentes e uma luz indicadora azul é brevemente exibida. Quando o fone de ouvido tenta se conectar ao último telefone ou leitor de música utilizado, a luz indicadora vermelha pisca lentamente.
  • Page 54: Desligar

    3. Ative o recurso Bluetooth® em seu telefone ou leitor de música e con gure-o para buscar por dispositivos Bluetooth. 4. Selecione "Beats Wireless" na lista de dispositivos encontrados em seu telefone ou leitor de música. 5. Caso necessário, insira o código de acesso 0000 para emparelhar e...
  • Page 55: Ajustar O Volume

    O volume excessivo dos fones de ouvido pode causar danos auditivos. Especi cações O Beats Wireless pode fazer e receber chamadas sem você precisar das mãos com o seu celular compatível e você pode ouvir música a partir de um leitor de música compatível, mas eles devem estar a 10 metros um do outro.
  • Page 56: Chamadas

    Português Chamadas Para fazer uma chamada, use seu celular normalmente quando o fone estiver conectado a ele. Para ativar a discagem por voz (se o seu telefone suporta esse recurso com o fone de ouvido), quando não houver chamada em andamento, pressione o botão multifuncional, duas vezes e rapidamente, até...
  • Page 57: Ouvir Música

    Modo Passivo É possível utilizar o Beats Wireless com cabo para economizar bateria. Simplesmente conecte uma extremidade do cabo CTU incluído na parte inferior do auscultador e a outra ao leitor de MP3. Ao inserir o cabo de áudio,...
  • Page 58: Utilização Do Microfone Remoto

    Português Utilização do Microfone Remoto O Beats Wireless vem equipado com um cabo de microfone remoto conveniente que lhe permite receber chamadas e conversar sem utilizar as mãos quando a conectividade Bluetooth ® não estiver acessível. Algumas funcionalidades podem variar dependendo do modelo do telefone. Consulte o manual de seu telefone.
  • Page 59 Português Reproduza ou pause uma música ou vídeo: Pressione e solte o botão central. Repita para continuar. Pule a faixa para a próxima música ou vídeo ou volte para a faixa anterior: Pressione e solte, duas vezes e rapidamente, o botão central para pular para a próxima faixa.
  • Page 60: Alerta Da Fcc

    Português Alerta da FCC ID FCC: COW81000012 Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
  • Page 61 Português • Redirecionar ou reposicionar a antena de recepção. • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. Atenção Alterações ou modi cações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário...
  • Page 62 www.beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre twitter: @beatsbydre Beats Electronics, LLC 1601 Clover eld Blvd Suite 5000N Santa Monica CA 90404...
  • Page 63 ©2012 Beats Electronics LLC...
  • Page 64 771-00004-01-C...

Table of Contents