Reseller not be located in your vicinity, This limited warranty covers only 6. Clean only with dry cloth. resellers can be found on BEHRINGER’s you may contact the MUSIC Group the product hardware. It does not cover Terminals marked with this website behringer.
Page 3
Products which do not meet the The limited warranty regulations Atención Si el enchufe suministrado con el equipo en la página web de BEHRINGER terms of this limited warranty will mentioned herein are applicable unless Para reducir el riesgo de no concuerda con la toma de corriente, (behringer.
Page 4
(un vase par exemple). Esta garantía limitada es aplicable cualquier forma. Si este aparato debe seguridad aplicables en el país en el online en la página web behringer. com. únicamente al comprador original Attention § 3 Autorización de retorno ser modifi cado o adaptado de cara a que sea usado este aparato;...
PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP seront à la charge du client. la seule garantie contractuelle entre ou de main- d’oeuvre lorsqu’il est du site behringer. com. Si vous ne trouvez couvre pas l’assistance technique liée à (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES vous et MUSIC Group. Elle annule et...
§ 1 Garantie nur durch qualifi ziertes Funktionseinheit zum Abschalten sein, Pour obtenir les conditions de garantie nach dem Kauf unter behringer. com Produkts die eff ektive Nutzung natürlicher Personal zu befolgen. Um eine Diese eingeschränkte Garantie ist muss diese immer zugänglich sein.
Page 7
Gerätes entgegen den em exclusivo, por técnicos de assistência die im Produkt enthaltenen Röhren weder repariert noch ersetzt. online unter behringer. com. 13. Utilize apenas ligações/acessórios Hinweisen, die in den Bedienungs- qualifi cados. Para evitar choques oder Anzeigen frei von Material- und especifi cados pelo fabricante.
AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE Termos de Garantia Limitada no para seu país alistado sob “Support” PRECISÃO . A BEHRINGER FAZ PARTE DE § 4 abaixo), a menos que um período de em behringer. com. Se seu país não está UM GRUPO CHAMADO MUSIC GROUP garantia mínimo mais longo tenha sido...
Page 9
PREAMP MODELING control: To select a preamp model, turn MIC800, use this ¼" TRS (balanced) connector. see the product page on behringer.com and download the 20 dB PAD button: To reduce the input sensitivity by 20 dB, this control, which includes several groups of preamp models.
Page 10
(15) PHANTOM +48 V. TUBE MODELING: para regular la cantidad de calidez de tipo behringer.com y descárguese el manual completo. 6,3 mm para introducir una señal con nivel de línea al MIC800. (10) 20 dB PAD: en caso de ser necesario, puede presionar este valvular que el MIC800 agrega a la señal de entrada, gire este...
Page 11
Touche PHANTOM +48 V. pour sélectionner un modèle de préampli. Le MIC800 vous offre consacrée sur le site de behringer.com et téléchargez le Connecteur INPUT MIC : utilisez l’entrée sur XLR symétrique (16) Touche 20 dB PAD : utilisez cet atténuateur pour réduire la...
Page 12
PHANTOM +48 V Schalter. TUBE MODELING-Regler: Dieser Drehregler dient zur (10) INPUT LINE-Anschluss: Verwenden Sie ein symmetrisches finden Sie auf der Produktseite von behringer.com und dem (15) 20 dB PAD-Schalter: Verwenden Sie diesen Schalter zur Dosierung des Röhrencharakters, den der MIC800 dem zum Download bereitgestellten kompletten Handbuch.
Page 13
(15) PHANTOM +48 V botão. pré-amplificado, rode este controlo, que inclui vários grupos de behringer.com e baixar o manual completo. de linha no MIC800, use este conector jack stereo 20 dB PAD botão: Para reduzir a sensibilidade da entrada em modelos pré-amplificados.
MINIMIC MIC800 Quick Start Guide Caractéristiques techniques Technische Daten Mic Input (Entrée Micro) Mic Input Type Embase XLR (symétrique) XLR-Anschluss (symmetrisch) Impédance Env. 2,6 kΩ (symétrique) Impedanz ca. 2,6 kΩ (symmetrisch) Niveau d’entrée max. -2 dBu, +18 dBu avec atténuateur Max.
Page 16
MINIMIC MIC800 Quick Start Guide Especificações Mic Input Conector tipo XLR (balanceado) Impedância aproximada cerca 2,6 kΩ (balanceada) Nível máx. entrada -2 dBu, + 18 dBu com adaptador Line Input Conector tipo jack stereo de 6,3 mm (equilibrado) Impedância aproximada cerca 20 kΩ...
Page 17
Ihr Problem von unserem “Online ser resolvido com o nosso “Suporte Online” behringer. com. Alternatively, please submit behringer. com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” Support” gelöst werden kann, den Sie que também pode ser achado abaixo an online warranty claim at behringer.
Need help?
Do you have a question about the MINIMIC MIC800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers