Soluci - Galaxy washer Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for Galaxy washer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SOLUCION DE PROBLEMAS
En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquiy posiblemente se evite el gasto de una
Ilamada de servicio t_cnico...
Ruidosos, vibrantes, desequilibrados
&Ha quitado por completo el fleje de embalaje amarillo
con chavetas de la parte posterior de la lavadora? Vea
"lnstrucciones
de instalaci6n".
&Esta el piso combado, doblado o desnivelado? Un piso
que esta combado o desnivelado puede contribuir a que la
lavadora haga ruido y vibre. Los sonidos se pueden reducir
colocando
una madera laminada de 3A" (1,9 cm) debajo de la
lavadora. Vea "lnstrucciones
de instalaci6n".
&Esta nivelada la lavadora? La lavadora debe estar
nivelada. Vea "lnstrucciones
de instalaci6n".
&Estan instaladas las patas niveladoras delanteras? Las
patas delanteras deben estar debidamente
instaladas y las
tuercas ajustadas. Reajuste las patas niveladoras traseras.
Las cuatro patas deben estar firmemente apoyadas en el
piso. Vea "lnstrucciones
de instalaci6n'.
&Esta balanceada
la carga?
Distribuya la carga
uniformemente
en la canasta de la lavadora y aseg0rese de
que la altura de la carga no supere la Ifnea superior de
orificios de la canasta.
&Estan cambiando de velocidad los engranajes
despu_s
del desagLie y antes del exprimido, o esta la parte
superior del agitador haciendo chasquidos durante el
lavado? Estos ruidos de la lavadora son normales.
&La lavadora produce
un gorgoteo o zumbido? Cuando la
lavadora desagua, la bomba generara un zumbido continuo
con sonidos de gorgoteo peri6dicos a medida que se quitan
las Oltimas cantidades de agua. Esto es normal.
La canasta de la lavadora se mueve durante
el lavado.
Esto es normal.
Pierde agua
&Estan ajustadas las mangueras
de Ilenado?
&Estan debidamente
colocadas las empaquetaduras
de
las mangueras
de Ilenado? Controle ambos extremes de
cada manguera. Vea "Conexi6n de las mangueras de
entrada" en las Instrucciones de instalaci6n.
&Se ha instalado debidamente
la manguera
de desagiJe?
Se debe fijar la manguera de desagQe al tube de desagQe o a
la tina de lavadero. Vea "Fijaci6n de la manguera de
desag0e" en las Instrucciones
de instalaci6n.
&Esta obstruido el lavadero o el desagLie? El lavadero y el
tube de desagQe deben tener la capacidad para desplazar
17 galones (64 L) de agua per minute. Si estan obstruidos o
lentos, el agua puede subir y salir por el tube de desag0e o el
lavadero. Revise la plomerfa de la casa (tinas de lavadero,
grifos, tubo de desagQe, tuberfas de agua) y fijese si hay
fugas de agua.
&Se esta salpicando
el agua fuera del aro del tambor?
Centre el tambor antes de poner la lavadora en marcha.
&Se esta salpicando
el agua fuera de la carga? Distribuya
la carga uniformemente
en la canasta de la lavadora y
asegQrese de que la altura de la carga no supere la Ifnea
superior de orificios de la canasta. El Ilenado o los enjuagues
pot rocio pueden salpicar fuera de la carga.
&Se ha instalado debidamente
la lavadora? La lavadora
debe estar nivelada. Las patas delanteras deben estar
debidamente
instaladas y las tuercas ajustadas. Reajuste las
patas niveladoras traseras. Vea "Nivelaci6n de la lavadora"
en las Instrucciones de instalaci6n.
Funcionamiento
del depbsito
&Ha seguido las instrucciones del fabricante
cuando
agreg6 el detergente y el suavizante de telas en los
dep6sitos (en algunos
modelos)?
Mida el detergente y el
suavizante de telas. Viertalos lentamente en el dep6sito.
Limpie todos los derrames. Diluya el suavizante de telas en el
dep6sito del suavizante de telas.
&Ha puesto blanqueador
en polvo o blanqueador
no
decolorante
Ifquido en el dep6sito del blanqueador con
cloro Ifquido (en algunos modelos)? Agregue el
blanqueador
en polvo o blanqueador
Ifquido no decolorante
directamente
en la canasta de la lavadora. No use el dep6sito
del blanqueador
liquido con cloro para el blanqueador
no
decolorante.
&Esta el dep6sito del suavizante de telas obstruido?
Limpie el dep6sito del suavizante de telas. Vea "Cuidado de
la lavadora" para obtener informaci6n
mas detallada.
Peligro de Cheque
Electrico
Conecte a un contacto
de pared de cone×ion
a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal
de cone×ion
a tierra.
No use un adaptador,
No use un cable electrico
de extensi6n,
No seguir estas instrucciones
puede ocasionar
la rnuerte, incendio
o choque electrico,
La lavadora no se pone en marcha,
no Ilena, no enjuaga
o no agita; la lavadora se detiene
&Esta el cable el_ctrico enchufado en un tomacorriente
de 3 terminales con conexibn a tierra? Conecte a un
contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.
&Esta usando un cable el_ctrico
de extensi6n?
No use un
cable electrico de extensi6n.
&Esta el indicador de la perilla del control de ciclos
debidamente
alineado con un ciclo? Gire la perilla de
control de ciclos ligeramente a la derecha y jalela para poner
en marcha.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Washer

Table of Contents