Iomega 34571 - Home Media 2 TB Network Attached Storage Quick Start Manual

Iomega 34571 - Home Media 2 TB Network Attached Storage Quick Start Manual

Network hard drive
Table of Contents
  • Installation Rapide
  • Guide de L'utilisateur
  • Garantie Limitée
  • Eingeschränkte Garantie
  • Installazione Rapida
  • Manuale Dell'utente
  • Garanzia Limitata
  • Instalación Rápida
  • Manual del Usuario
  • Garantía Limitada
  • Instalação Rápida
  • Manual Do Usuário
  • Garantia Limitada
  • Snelle Installatie
  • Beperkte Garantie
  • Begränsad Garanti
  • Hurtig Installation
  • Begrænset Garanti
  • Rask Installering
  • Begrenset Garanti
  • Rajoitettu Takuu
  • Korlátozott Garancia
  • Rychlá Instalace
  • Omezená Záruka
  • Szybka Instalacja
  • Быстрая Установка
  • Ограниченная Гарантия
  • Γρήγορη Εγκατάσταση
  • Περιορισμένη Εγγύηση
  • Hızlı Kurulum
  • Sınırlı Garanti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Home Media
Network Hard Drive
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlama Kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Iomega 34571 - Home Media 2 TB Network Attached Storage

  • Page 1 Home Media Network Hard Drive Hurtigreferanse Quick Start Guide Pikaopas Guide de démarrage rapide Gyors útmutató Schnellstart-Handbuch Stručná příručka Guida di installazione rapida Wprowadzenie Guía de instrucciones rápidas Краткое руководство по началу работы Guia de uso rápido Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Snel aan de slag Hızlı...
  • Page 2: Quick Install

    If you receive a message from your operating system’s firewall alerting you of network activity, click the unblock button. Mac Users: The Iomega Home Media drive’s shared folders should mount and appear on the Mac Desktop. PC Users: The Iomega Home Media drive’s shared folders will automatically be assigned a drive letter and will be available in the Network Drives section under My Computer.
  • Page 3: Limited Warranty

    Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/ product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/ products, whichever is longer.
  • Page 4: Installation Rapide

    Si vous obtenez un message du pare-feu de votre système d’exploitation vous informant de l’activité réseau, cliquez sur le bouton Débloquer. Utilisateurs Mac : les dossiers partagés du disque dur Iomega Home Media doivent être montés et apparaître sur le bureau du Mac.
  • Page 5: Guide De L'utilisateur

    Garantie Limitée Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à...
  • Page 6 Schnellinstallation HINWEIS: Wenn Sie mehr als ein Iomega Home Media-Netzwerkfestplatte gekauft haben, führen Sie alle Schritte für ein Laufwerk durch, bevor Sie zusätzliche Laufwerke einrichten. 1. Schließen Sie das Netzwerkspeicher-Laufwerk mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel an Ihren Netzwerk- Router an. 2. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an der Geräterückseite und an einer Steckdose oder an einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an.
  • Page 7: Eingeschränkte Garantie

    Produkte, die in Nord-/Süd-/Mittelamerika, im asiatisch-pazifischen Raum oder nicht-EU-Ländern innerhalb Europas, dem Nahen Osten oder Afrika erworben wurden; neunzig (90) Tage für alle bei Iomega überholten Produkte, die in diesen Regionen erworben wurden; zwei (2) Jahre für Produkte, die von Endverbrauchern in EU-Mitgliedsstaaten erworben wurden. Kunden, die ihre neuen Produkte innerhalb von 90 Tagen nach dem Kauf unter www.iomegareg.com registrieren, erhalten eine Garantieverlängerung,...
  • Page 8: Installazione Rapida

    Installazione rapida NOTA: se sono state acquistate più unità di Iomega Home Media Network Hard Drive, completare tutti i passaggi su una di esse prima di passare alla configurazione successiva. 1. Utilizzare il cavo di rete incluso per collegare l’unità di storage di rete al router.
  • Page 9: Manuale Dell'utente

    NOTA: l’estensione della garanzia non può essere applicata ai prodotti ricondizionati. La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia.
  • Page 10: Instalación Rápida

    Instalación rápida NOTA: Si ha adquirido más de una unidad de disco duro de red de Iomega Home Media, realice todos los pasos antes de configurar otros dispositivos. 1. Utilice el cable de red suministrado para conectar la unidad de almacenamiento de red a su enrutador de red.
  • Page 11: Manual Del Usuario

    Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá...
  • Page 12: Instalação Rápida

    Instalação rápida OBSERVAÇÃO: caso tenha adquirido mais de um Iomega Home Media Network Hard Drive, complete todas as etapas em um deles antes de configurar dispositivos adicionais. 1. Use o cabo de rede que acompanha o produto para conectar a unidade de armazenamento ao roteador de rede.
  • Page 13: Manual Do Usuário

    A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será...
  • Page 14: Snelle Installatie

    Snelle installatie OPMERKING: Als u meer dan een Iomega Home Media-netwerkdrives hebt aangeschaft, voltooi dan de installatie van de eerste voordat u de volgende installeert. 1. Gebruik de meegeleverde netwerkkabel om de netwerkdrive op een netwerkrouter aan te sluiten. 2. Gebruik het meegeleverde netsnoer om de netwerkdrive aan de achterkant met een stopcontact of een ononderbroken voeding (UPS) te verbinden.
  • Page 15: Beperkte Garantie

    Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, VS. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website voor ondersteuning: www.iomega.com/europe/ support.
  • Page 16 Snabbinstallation OBS! Om du har köpt fler än en Iomega nätverkshårddisk för hemmamedia ska alla steg slutföras för en innan ytterligare enheter installeras. 1. Använd den medföljande nätverkskabeln för att ansluta nätverkets lagringsenhet till en nätverksrouter. 2. Anslut den strömkabel som medföljer på baksidan av nätverkets lagringsenhet och ett strömuttag eller en avbrottsfri spänningskälla (UPS).
  • Page 17: Begränsad Garanti

    är slutanvändare. Garantin gäller från och med inköpsdatumet och varar i ett (1) år för produkter som är köpta i Amerika eller Asien-Stillahavsområdet, i nittio (90) dagar för Iomega nyreparerade produkter som köpts i dessa regioner eller i två...
  • Page 18: Hurtig Installation

    Hurtig installation BEMÆRK: Hvis du har købt mere end ét Iomega Home Media Network Hard Drive, skal du færdiggøre alle trin for én enhed, før du installerer yderligere enheder. 1. Brug det medfølgende netværkskabel til at slutte netværkslagringsenheden til netværksrouteren.
  • Page 19: Begrænset Garanti

    (1) år for produkter der er købt i Amerika og Asien/Stillehavsområdet; halvfems (90) dage for istandsatte Iomega-produkter som er købt i disse regioner; eller to (2) år for produkter som er købt af en slutbruger i Europa, Mellemøsten og Afrika.
  • Page 20: Rask Installering

    Rask installering MERK: Hvis du har kjøpt mer enn én Iomega Home Media Network Hard Drive, fullfører du alle trinnene for en stasjon før du konfigurerer flere enheter. 1. Bruk den inkluderte nettverkskabelen til å koble nettverklagringsstasjonen til nettverksruteren. 2. Koble den inkluderte strømkabelen til på baksiden av nettverklagringsstasjonen og til en stikkontakt eller uavbrutt strømforsyning (UPS).
  • Page 21: Begrenset Garanti

    Delen eller produktet som er skiftet ut, vil bli garantert for resten av den opprinnelige garantiperioden eller i tre (3) måneder fra forsendelsen av slike deler/produkter, avhengig av hva som er lengst. Hvis Iomega ikke kan reparere eller erstatte et defekt produkt, skal det alternative udelte botemiddelet være tilbakebetaling av den opprinnelige kjøpesummen.
  • Page 22 Pika-asennus HUOMAUTUS: Jos olet hankkinut useamman kuin yhden Iomega Home Media -verkkokiintolevyn, suorita kaikki vaiheet yhdelle laitteelle ennen seuraavan laitteen asettamista. 1. Yhdistä verkkokiintolevy verkkoreitittimeen mukana toimitetulla verkkokaapelilla. 2. Yhdistä mukana toimitettu virtajohto verkkokiintolevyn takaosaan ja toinen pää UPS-laitteeseen. 3. Virta kytkeytyy Home Media Network Hard Drive -verkkokiintolevyyn automaattisesti.
  • Page 23: Rajoitettu Takuu

    Ainoa ja yksinomainen takuun alaisen vian korvaus on viallisen tuotteen korjaus tai vaihtaminen Iomegan oman harkinnan mukaan. Iomega maksaa korjauksen tai vaihdon kaikki kulut (lähetyksestä voidaan laskuttaa) ja voi käyttää siihen uusia tai kunnostettuja osia. Vaihdettu osa tai tuote taataan alkuperäisen takuun jäljellä olevaksi ajaksi tai vähintään kolmeksi (3) kuukaudeksi sellaisen osan tai tuotteen lähetyksestä.
  • Page 24 Gyorstelepítés MEGJEGYZÉS: Ha több Iomega Home Media hálózati meghajtót is vásárolt, először minden lépést végezzen el az egyik eszközzel, és csak utána telepítse a többit. 1. A mellékelt hálózati kábellel csatlakoztassa a meghajtót a hálózati routerhez. 2. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a meghajtó hátuljához és egy szünetmentes tápegységhez. 3. A Home Media Network Hard Drive automatikusan bekapcsol. 4. Kapcsolja be számítógépét, várja meg, amíg az operációs rendszer betöltődik, majd helyezze be a CD-t. MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény érdekében olyan számítógépet használjon, amely ugyanahhoz a routerhez, hubhoz vagy kapcsolóhoz csatlakozik, mint az eszköz. MEGJEGYZÉS: Ha a szoftver nem indul el automatikusan, kattintson duplán a CD ikonra, majd a Start ikonra. 5. Telepítse a Home Storage Manager szoftvert. A telepítés után megjelenik a Home Storage Manager ikon a tálcán (Windows) vagy menüsávon (Mac), és a számítógép automatikusan csatlakozik a Home Media...
  • Page 25: Korlátozott Garancia

    A biztonsági mentési stratégiát a legfontosabb és legértékesebb információkra alapozva dolgozza ki. Ha a meghajtót a létfontosságú fájlok elsődleges tárolójaként használja, javasoljuk, hogy készítsen biztonsági mentést a meghajtóról egy másik eszközre. A telepítés részletes ismertetése és a biztonsági mentési stratégiákkal kapcsolatos további információk a telepített szoftver súgójában találhatók. Korlátozott garancia Az Iomega szavatolja, hogy a jótállási időszak alatt a termék anyagában és kidolgozásában hibáktól mentes lesz. A jótállás nem ruházható át, csak Önre, az első végfelhasználóra vonatkozik. A jótállási időszak a vásárlás napján kezdődik, és egy (1) évig tart az Amerikában és az Ázsiában, illetve a Csendes-óceáni térségben vásárolt termékek esetén; kilencven (90) napig ugyanebben a térségben az Iomega felújított termékeire, és két (2) évig az Európában, a Közel-Keleten és az Afrikában végfelhasználó által vásárolt termékekre. Azok a felhasználók, akik a vásárlás dátumától számítva 90 napon belül regisztrálják új termékeiket a www.iomegareg.com webhelyen, garanciahosszabbítást kapnak, így minden térségben három (3) évre hosszabbítható a garancia. MEGJEGYZÉS: Regiszrálnia kell az egyik elérhető nyelven. A felújított termékek garanciája nem hosszabbítható meg. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre: (a) Iomega szoftvertermékek; (b) fogyóeszközök, például biztosítékok és izzók; illetve (c) a garanciális termékhez járó, de külső cégek által gyártott termékek, hardverek és szoftverek. Ezekre a termékekre az Iomega semmilyen garanciát nem vállal, azokat adott állapotukban bocsátja rendelkezésre. A garancia nem vonatkozik azokra a károkra, amelyek balesetből, nem rendeltetésszerű használatból, az Iomega által jóvá nem hagyott adathordozók használatából, az adathordozó erős mágneses térbe való helyezéséből vagy külső környezeti hatásokból származnak. Meghibásodás esetén kizárólag a termék javítása vagy cseréje igényelhető az Iomega választása szerint és költségére (a szállítási díjat lehet, hogy ki kell fizetnie), és ehhez az Iomega új és felújított alkatrészeket vagy termékeket is felhasználhat. A kicserélt alkatrészre vagy termékre az eredeti garanciaidő fennmaradó része vagy a szállítástól számított három (3) hónapos garancia érvényes attól függően, melyik hosszabb. Ha az Iomega nem tudja megjavítani vagy kicserélni a meghibásodott terméket, akkor visszakaphatja a termék eredeti árát. A fentiek az Iomega minden kötelezettségét tartalmazzák e garancia keretein belül. AZ IOMEGA SEMMILYEN ESETBEN NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE KÖZVETLEN, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES VAGY SPECIÁLIS KÁROKÉRT ÉS VESZTESÉGEKÉRT, BELEÉRTVE AZ ADATOK, A HASZNÁLHATÓSÁG ÉS A PROFIT ELVESZÍTÉSÉT IS, AKKOR SEM, HA AZ IOMEGA KORÁBBAN TÁJÉKOZTATVA LETT ILYEN ESEMÉNYEK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. Az Iomega felelőssége semmilyen esetben nem terjedhet túl a meghajtó vagy az adathordozó eredeti árán. Egyes országok törvényileg szabályozzák a véletlen vagy következményes károk kizárását és korlátozását, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozás és kizárás Önre nem vonatkozik. A garanciális szolgáltatás igénybevétele A garanciális szolgáltatás igénybevételéhez a jótállási időszakon belül kell értesítenie az Iomega céget. Ahogy a technológiák és a piaci feltételek alakulnak, úgy változnak az Iomega ügyféltámogatási szolgáltatásai is (beleértve a szolgáltatások díját). Az Iomega aktuális szabályairól és garanciális szolgáltatásairól a www.iomega.com/supportpolicy.html webhelyen olvashat, vagy kérjen információt a következő címen: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Az Iomega európai kapcsolattartási adatai a www.iomega.com/europe/support webhelyen találhatók. Ha a termék jogosult a garanciális...
  • Page 26: Rychlá Instalace

    5. Nainstalujte software Home Storage Manager. Po dokončení instalace se v oznamovací oblasti systému (Windows) nebo na panelu nabídky (Mac) zobrazí ikona aplikace Home Storage Manager a počítač bude automaticky připojen ke sdíleným složkám jednotky Home Media. POZNÁMKA: Aplikace Home Storage Manager automaticky prohledá vaši síť a připojí se k dostupným sdíleným složkám. Pokud obdržíte varování brány firewall operačního systému týkající se síťové aktivity, klepněte na tlačítko odblokovat. Uživatelé počítačů Mac: Sdílené složky jednotky Iomega Home Media by se měly nainstalovat a zobrazit na ploše systému Mac. Uživatelé počítačů PC: Sdíleným složkám jednotky Iomega Home Media budou automaticky přiřazena písmena jednotek a budou dostupné v sekci Síťové jednotky ve složce Tento počítač. Používání síťové jednotky pevného disku Iomega Home Media Konfigurace jednotky Home Media Klepněte na ikonu aplikace Iomega Home Storage Manager na hlavním panelu systému (Windows) nebo na panel nabídky (Mac). Vyberte jednotku z podnabídky Configure (Konfigurace). Síťový nástroj pro správu se otevře v okně prohlížeče. Klepnìte na tlaèítko Administration (Správa) v levém horním rohu domovské stránky aplikace Home Media Drive. Další informace o konfiguračních nastaveních najdete v systému nápovědy nástroje pro správu. Používání aktivních složek Aktivní složky jsou programy, které se spustí pøi pøidání souborù do zvláštních sdílených složek. Existují aktivní...
  • Page 27: Omezená Záruka

    Zálohování pomocí jednotky Pro zajištění trvalé ochrany důležitých dat doporučuje společnost Iomega pravidelné zálohování systému a častější zálohování dat. Frekvence zálohování by měla odpovídat důležitosti dat. Důležitá data lze ochránit pouhým přetažením kopií souborů na jednotku, případně je můžete pravidelně zálohovat pomocí dodaného softwaru. Zvolte svou strategii zálohování podle informací, které jsou pro vás nejcennější a nejdůležitější. Jestliže používáte jednotku v první řadě jako úložiště důležitých souborů, doporučujeme, abyste vytvořili jejich zálohu na jiném zařízení. Chcete-li získat informace k instalaci a další informace o strategiích zálohování, nainstalujte dodaný software a otevřete Nápovědu. Omezená záruka Společnost Iomega ručí za skutečnost, že tento produkt neobsahuje žádné vady materiálu či vady způsobené v procesu výroby, a to po celou dobu platnosti záruční lhůty. Tato záruka je nepřenosná a je tedy platná pouze ve vztahu k prvnímu koncovému uživateli a kupci výrobku. Záruční doba začíná dnem zakoupení výrobku a trvá po dobu jednoho (1) roku pro výrobky zakoupené v Americe, v jižní a jihovýchodní Asii, devadesát (90) dní pro repasované výrobky Iomega zakoupené v uvedených zemích, nebo dva (2) roky pro výrobky zakoupené koncovým uživatelem v Evropě, na Středním východě nebo v Africe. Zákazníci, kteří zaregistrují nové výrobky do 90 dnů od nákupu na webových stránkách www.iomegareg.com, získají prodloužení záruční lhůty, takže jejich celková záruční lhůta bude trvat tři (3) roky, a to ve všech oblastech. POZNÁMKA: Registraci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. Repasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruky. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje poškození způsobené nehodou, chybným použitím, nesprávnou aplikací, použitím médií, která společnost Iomega neschválila, vystavení médií nadměrnému působení magnetických polí nebo vlivů vnějšího prostředí. Vaším jediným a výhradním opravným prostředkem v případě závady, na kterou se vztahuje záruka, bude oprava nebo výměna vadného výrobku dle výhradního uvážení společnosti Iomega a na její náklady (poštovné může být vyúčtováno). Společnost Iomega přitom může použít nové i repasované díly nebo výrobky. Na vyměněné díly nebo výrobky se bude vztahovat záruka po zbytek původní záruční lhůty nebo tři (3) měsíce od data odeslání takového dílu nebo výrobku podle toho, která lhůta je delší. Nebude-li společnost Iomega schopna vadný výrobek opravit nebo vyměnit, bude vaším výhradním alternativním opravným prostředkem vrácení původní kupní ceny. Výše uvedené ustanovení představuje celý závazek společnosti Iomega vůči vám vyplývající z této záruky. SPOLEČNOST IOMEGA NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, MOŽNOSTI POUŽITÍ NEBO ZISKU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST IOMEGA BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA. Odpovědnost společnosti Iomega nebude v žádném případě vyšší než původní kupní cena jednotky nebo disku jako média. Některé jurisdikce neumožňují výjimky z omezení náhodných nebo následných škod či jejich omezení, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Nárok na záruční servis Žádáte-li o záruční servis během záruční doby, musíte se obrátit na společnost Iomega. Z důvodu rozdílných technologických...
  • Page 28: Szybka Instalacja

    (Windows) lub na pasku Menu (Mac) zostanie wyświetlona ikona Home Storage Manager, a komputer zostanie automatycznie połączony do folderów udostępnianych w napędzie Home Media. UWAGA: Po uruchomieniu oprogramowanie Home Storage Manager automatycznie przeprowadzi skanowanie sieci i nawiąże połączenie z folderami udostępnianymi. W przypadku wyświetlenia komunikatu zapory systemu operacyjnego o aktywności sieciowej kliknij przycisk odblokowania. Użytkownicy komputerów Mac: Foldery udostępniane w napędzie Iomega Home Media powinny być zainstalowane i widoczne na biurku komputera Mac. Użytkownicy komputerów PC: Do folderów udostępnianych w napędzie Iomega Home Media zostanie automatycznie przypisana listera dysku dostępna w oknie Dyski sieciowe i Mój komputer. Używanie sieciowego dysku twardego Iomega Home Media Konfigurowanie napędu Iomega Home Media Kliknij ikonę Iomega Home Storage Manager dostępną w zasobniku systemowym (Windows) lub na pasku Menu (Mac). Z podmenu Configure (Konfiguracja) wybierz napęd. Sieciowe narzędzie administracyjne zostanie otwarte w oknie przeglądarki. Kliknij przycisk Administration (Administracja) dostępny w lewym górnym rogu strony głównej napędu Home Media Drive. Informacje na temat ustawień konfiguracji znajdują się w pomocy do narzędzia administracyjnego. Używanie Active Folders Active Folders to programy uruchamiane po dodaniu plików do specjalnych folderów udostępnionych. Istniejš...
  • Page 29 POZNÁMKA: Registraci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. Repasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruky. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje poškození způsobené nehodou, chybným použitím, nesprávnou aplikací, použitím médií, která společnost Iomega neschválila, vystavení médií nadměrnému působení magnetických polí nebo vlivů vnějšího prostředí. Vaším jediným a výhradním opravným prostředkem v případě závady, na kterou se vztahuje záruka, bude oprava nebo výměna vadného výrobku dle výhradního uvážení společnosti Iomega a na její náklady (poštovné může být vyúčtováno). Společnost Iomega přitom může použít nové i repasované díly nebo výrobky. Na vyměněné díly nebo výrobky se bude vztahovat záruka po zbytek původní záruční lhůty nebo tři (3) měsíce od data odeslání takového dílu nebo výrobku podle toho, která lhůta je delší. Nebude-li společnost Iomega schopna vadný výrobek opravit nebo vyměnit, bude vaším výhradním alternativním opravným prostředkem vrácení původní kupní ceny. Výše uvedené ustanovení představuje celý závazek společnosti Iomega vůči vám vyplývající z této záruky. SPOLEČNOST IOMEGA NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, MOŽNOSTI POUŽITÍ NEBO ZISKU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST IOMEGA BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA. Odpovědnost společnosti Iomega nebude v žádném případě vyšší než původní kupní cena jednotky nebo disku jako média. Některé jurisdikce neumožňují výjimky z omezení náhodných nebo následných škod či jejich omezení, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Nárok na záruční servis Žádáte-li o záruční servis během záruční doby, musíte se obrátit na společnost Iomega. Z důvodu rozdílných technologických a tržních podmínek se zásady a postup zákaznické podpory společnosti Iomega (včetně poplatků za služby) mohou měnit. Chcete- li získat aktuální informace o zásadách nebo záručních službách, navštivte naše webové stránky www.iomega.com/supportpolicy.html nebo napište na adresu: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Kontaktní informace zákaznické podpory v Evropě najdete na webových stránkách podpory www.iomega.com/europe/support. Bude-li uznán nárok na záruční servis výrobku, budete požádáni, abyste výrobek zaslali společnosti Iomega společně s přesným názvem a autorizačním návratovým číslem, které naleznete na webových stránkách nebo u obchodního zástupce společnosti Iomega, a dokladem o zakoupení. Společnost Iomega nebude během záručního servisu chránit, obnovovat ani vracet vaše data, proto data před odesláním výrobku na opravu zálohujte. Omezení VÝŠE UVEDENÁ ZÁRUKA JE VÝHRADNÍ A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY. Společnost IOMEGA se v rozsahu povoleném platnými zákony VÝSLOVNĚ ZŘÍKÁ VŠECH ODVOZENÝCH ZÁRUK VČETNĚ VŠECH ODVOZENÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Doba platnosti veškerých odvozených záruk vyžadovaných státy nebo jurisdikce neumožňují vyloučení platnými zákony bude omezena na výslovnou dobu platnosti záruky. Některé odvozených záruk nebo omezení doby platnosti odvozených záruk, takže výše uvedená omezení se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje určitá zákonná práva a můžete mít také další práva, která se liší podle oblasti soudní příslušnosti. Případná žaloba na porušení záruky na váš výrobek musí být podána do jednoho (1) roku od prvního dne, kdy mohla být taková žaloba podána.
  • Page 30: Быстрая Установка

    Быстрая установка ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии более одного сетевого жесткого диска Iomega Home Media завершите все процедуры на одном устройстве перед установкой дополнительных устройств. 1. Для подключения сетевого хранилища к сетевому маршрутизатору используйте сетевой кабель из комплекта поставки. 2. Подключите сетевой шнур из комплекта поставки к сетевому хранилищу и к розетке или источнику...
  • Page 31: Ограниченная Гарантия

    изделия. На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной гарантия или период три (3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период дольше. Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных...
  • Page 32: Γρήγορη Εγκατάσταση

    διαθέσιμους κοινόχρηστους φακέλους. Εάν λάβετε ένα μήνυμα από το τείχος προστασίας του λειτουργικού σας συστήματος που σας ειδοποιεί για δραστηριότητα δικτύου, κάντε κλικ στο κουμπί ξεμπλοκαρίσματος. Χρήστες Mac: Οι κοινόχρηστοι φάκελοι του δίσκου Iomega Home Media πρέπει να τοποθετηθούν και να εμφανιστούν στην επιφάνεια εργασίας των Mac.
  • Page 33: Περιορισμένη Εγγύηση

    ασφαλείας, εγκαταστήστε το λογισμικό και επιλέξτε Help (Bοήθεια). Περιορισμένη εγγύηση Η Iomega εγγυάται ότι το παρόν προϊόν υλικού δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του κατά την περίοδο της εγγύησης. Η παρούσα μη μεταβιβαζόμενη, περιορισμένη εγγύηση απευθύνεται μόνο σε εσάς, τον πρώτο αγοραστή...
  • Page 34: Hızlı Kurulum

    Eğer işletim sistemi firewall uyarısı alırsanız, ağ aktivitesine izin veren düğmeye tıklayın. Mac Kullanıcıları: Iomega Home Media sürücüsünün paylaşılan klasörleri Mac Masaüstünde belirmelidir. PC Kullanıcıları: Iomega Home Media sürücüsünün paylaşılan klasörleri otomatik olarak sürücü harfi ile isimlendirilir ve Bilgisayarım altında Ağ Sürücüleri içinde yer alır.
  • Page 35: Sınırlı Garanti

    ürünü satın alan ilk kişi için geçerlidir. Garanti satın alma tarihinde başlar, Amerika veya Asya-Pasifik bölgesinde bir (1) yıl; bu bölgelerde satın alınan yenilenmiş Iomega ürünleri için doksan (90) gün; ya da son kullanıcı tarafından Avrupa, Orta Doğu veya Afrika’da satın alınmış ürünler için iki (2) yıldır. Yeni ürünlerini satın alma işleminden sonraki 90 gün içerisinde www.iomegareg.com adresinde kaydeden müşterilerin toplam garanti süreleri tüm bölgelerde üç...
  • Page 36 ‫ﺮا‬ ‫ـ ـ ﻟﻤ‬ ‫أو ا‬ ‫ﻲ‬ ‫ـ ﻧ ﺮو‬ ‫ـ ـ ـ‬ ‫ﻟﻜﺘ‬ ‫اﻹ‬ Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 iomega supportpolicy html ‫ﻮان‬ ‫ـ ـ ـ ﻟﻌﻨ‬ ‫ﻰ ا‬ ‫ـ ـ ﻋﻠ‬ ‫ﺎ ـ ـ‬...
  • Page 37 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫، أﻛﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺨﻄﻮات ﻋﻠﻰ أﺣﺪﻫﻤﺎ ﻗﺒﻞ إﻋﺪاد اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺸﺮاء أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز‬ Iomega Home Media Network Hard Drive .‫اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‬ .‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﻮ ﺟ ّ ِﻪ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ١۱ .
  • Page 40 Copyright © 2009 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, StorCenter, and the stylized “i” logo are registered trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. EMC and Retrospect are registered trademarks of EMC Corporation in the United States and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

This manual is also suitable for:

Home media

Table of Contents