Page 1
User Manual TuneCast 3 Mobile FM Transmitter ® Introduction | 0A...
Page 3
User Manual TuneCast 3 Mobile FM Transmitter ® Introduction...
Page 4
Congratulations and thank you for purchasing the TuneCast 3 Mobile FM Transmitter from Belkin. This product is designed to play your portable audio device through your car, home, or portable stereo. Please review this User Manual carefully so that you can be sure to get the most from your TuneCast 3, virtually anywhere you go.
Operating Instructions Using the TuneCast 3 Mobile FM Transmitter 1. Turn down your car stereo’s volume. 2. Tune your stereo frequency to a channel with a weak broadcast signal. The ideal channel is one that is not broadcasting a radio program, or is doing so weakly. 3.
Page 6
Operating Instructions Storing and Using Presets 1. To store a preset, select the desired frequency using ” ” or “ ” buttons. Press and hold the desired preset button (1 or 2) for two seconds (the status bar will give you visible feedback).
Page 7
Operating Instructions Stereo/Mono Selection Transmitting music in stereo generally gives you the highest-quality listening experience. However, you may get better FM-signal reception by changing the transmission to mono. The TuneCast 3 transmits in stereo mode by default. We suggest that you switch from stereo to mono transmission only if your car stereo is NOT receiving a clear signal from the TuneCast 3, or if you are listening to mono recordings such as audio books.
Page 8
Operating Instructions Adjusting and Locking the Cable The cable length of the TuneCast 3 can be changed and locked for different applications. Operating Instructions | 05...
Page 9
Operating Instructions Mounting Use the cradle and mount with adhesive backing to attach your TuneCast 3 to any smooth surface. Operating Instructions | 06...
Operating Instructions Changing the Batteries Gently push the battery door on the back of the unit downward. Replace batteries. Position cover on back by gently sliding it up until it locks in position. Important TuneCast 3 Battery-Operation Details TuneCast 3 automatically extends battery life and helps ensure safe operation in these ways: 1.
Troubleshooting Issue The audio is distorted. Solution 1 Decrease the volume of your audio device until you no longer hear distortion. Keeping the device’s volume level at or below three-fourths of the maximum should prevent audio distortion. However, don’t turn it so low that the audio-detection circuit shuts down your TuneCast 3.
Page 12
Free Tech Support You can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from the list below*. *Local rates apply Country...
Page 13
Blade type Fuse: Current rating 2A, Voltage rating 32V • O perating Temperature: 0° C to 45° C • E xpected Continuous Run Time: 20 hours on new, 1175mAh alkaline batteries Storage Precautions – When storing the TuneCast 3 for extended periods of time, Belkin recommends the following: Remove the batteries. 2) Keep out of direct sunlight and fluorescent lamps. 3) A void low (below 0° C) and high (greater than 35° C) temperature environments.
What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin International, Inc. for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin International, Inc.
Page 15
Belkin product to Belkin International, Inc. for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin International, Inc., Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment.
Page 17
Mode d’emploi Émetteur FM TuneCast ® Introduction...
Page 18
Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi l’Émetteur FM TuneCast 3 de Belkin. Ce produit est conçu pour faire jouer votre iPod via votre autoradio et votre chaîne Hi-fi de salon ou portative. Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel, afin de tirer le meilleur de votre TuneCast 3, où que vous soyez.
Page 19
Mode d’emploi Utilisation de l’Émetteur FM TuneCast® 3 1. Baissez le son de votre autoradio. 2. Syntonisez une fréquence radio diffusant un signal faible. Le canal idéal est celui qui n’émet pas de programme radio ou qui le fait très faiblement. 3.
Mode d’emploi Utilisation de la mémoire 1. Pour stocker une fréquence en mémoire, sélectionnez la fréquence désirée au moyen des boutons « » ou « ». Appuyez sur le bouton de mémoire désiré (1 ou 2) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes (la barre d’état émettra un signal visuel).
Page 21
Mode d’emploi Réglage stéréo/mono Le mode stéréo donne généralement la meilleure qualité sonore. Cependant, il arrive que vous obteniez une meilleure réception du signal FM en réglant l’émission à « mono ». Le TuneCast 3 émet en mode stéréo par défaut. Nous vous suggérons de passer du mode stéréo au mode mono uniquement si votre autoradio ne reçoit PAS de signal clair du TuneCast 3, ou si vous écoutez des enregistrements mono tels que des livres audio.
Page 22
Mode d’emploi Réglage et verrouillage du câble Il est possible de modifier la longueur du TuneCast 3 et de le verrouiller pour diverses applications. Mode d’emploi | 05...
Mode d’emploi Montage Utilisez le support de montage avec adhésif pour fixer votre TuneCast 3 sur n’importe quelle surface lisse. Mode d’emploi | 06...
Mode d’emploi Remplacement des piles Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles, à l’arrière de l’unité, dans un mouvement vers le bas. Remplacez les piles. Replacez le couvercle en le faisant glisser doucement jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place. Informations importantes concernant le fonctionnement sur piles du TuneCast 3 Les fonctions suivantes du TuneCast 3 ralentissent l’usure des piles et garantissent un fonctionnement sécuritaire :...
Dépannage Problème Le son est déformé. Solution 1 Diminuez le volume de votre appareil audio jusqu’à ce que la distorsion disparaisse. Pour éviter la distorsion audio, maintenez le niveau du volume de votre appareil audio en-deçà des trois quarts du maximum. Toutefois, ne le diminuez pas au point ou le circuit de détection audio n’éteigne votre TuneCast 3.
Page 26
Assistance technique gratuite* Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*. *Hors coût de communication locale Pays Numéro Site Web AUTRICHE 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 27
T empérature de fonctionnement : 0 °C à 45 °C • A utonomie : 20 heures avec piles alcalines 1175 mAh neuves Précautions d’entreposage – Si vous ne vous servez plus de votre TuneCast 3 pendant de longues périodes, Belkin vous conseille les précautions suivantes : Retirer les piles. 2) Garder l’unité loin des rayons directs du soleil ou de lampes fluorescentes.
Limites de la couverture offerte par la garantie Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin n’est pas retourné à Belkin International, Inc. à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin International, Inc.
Page 29
Belkin à l’adresse de Belkin International, Inc. en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé à Belkin International, Inc., Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l’inspection du produit et l’établissement d’un devis de...
Page 32
Einführung Wir freuen uns über Ihren Kauf des mobilen FM-Senders TuneBase 3 von Belkin, zu dem wir Sie herzlich beglückwünschen. Mit diesem Produkt können Sie die Musik auf Ihrem tragbaren Audiogerät über das Autoradio, die Stereoanlage zu Hause oder ein tragbares Radio wiedergeben.
Page 33
Bedienungsanweisungen Verwendung des mobilen FM-Senders TuneCast 3 1. Stellen Sie das Autoradio leise. 2. Stellen Sie das Radio auf einen Kanal mit schwachem Rundfunksignal ein. Ideal ist ein Kanal, auf dem überhaupt kein Radioprogramm gesendet wird oder auf welchem nur sehr schwach ein Programm zu hören ist.
Page 34
Bedienungsanweisungen Einstellungen speichern und verwenden 1. Um eine Einstellung zu speichern, wählen Sie die gewünschte Frequenz, indem Sie die Taste ” ” oder “ ” drücken. Drücken Sie die gewünschte Speichertaste (1 oder 2) zwei Sekunden lang (die Statusanzeige auf dem Display zeigt die Eingabe an). Ein Piepton ertönt, wenn eine neue Frequenz programmiert ist*.
Page 35
Bedienungsanweisungen Stereo/Mono-Auswahl Normalerweise ist die Wiedergabequalität für Musik in Stereo am besten. Möglicherweise erzielen Sie aber bei einer Mono-Übertragung einen besseren UKW- Empfang. Entsprechend der Voreinstellung erfolgt die Übertragung beim TuneCast 3 in Stereo. Wir raten Ihnen nur zur Umstellung von Stereo auf Mono, wenn Ihr Autoradio KEIN klares Signal vom TuneCast 3 empfängt, oder wenn Sie sich Mono-Aufnahmen wie Hörbücher anhören wollen.
Page 36
Bedienungsanweisungen Kabellänge einstellen Die Kabellänge von TuneCast 3 kann je nach Anwendung angepasst werden. Bedienungsanweisungen | 05...
Page 37
Bedienungsanweisungen Befestigung Die Halterung mit selbsthaftender Rückseite ermöglicht die Befestigung des TuneCast 3 auf jeder glatten Oberfläche. Bedienungsanweisungen | 06...
Page 38
Bedienungsanweisungen Batteriewechsel Schieben Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite des Geräts vorsichtig nach unten. Tauschen Sie die Batterien aus. Legen Sie die Abdeckung auf der Rückseite auf und schieben Sie sie nach oben, bis sie einrastet. Wichtige Informationen zum Batteriebetrieb des TuneCast 3 TuneCast 3 verlängert automatisch die Batterielaufzeit und sorgt auf folgende Weise für einen sicheren Betrieb: 1.
Fehlerbehebung Problem Die Wiedergabe ist verzerrt. Lösung 1 Reduzieren Sie die Lautstärke des Audiogeräts, bis keine Verzerrung mehr auftritt. Wenn Sie den Lautstärkepegel des Geräts auf maximal drei viertel des maximalen Wertes einstellen, können Verzerrungen verhindert werden. Die Wiedergabe darf jedoch nicht so leise ein, dass der TuneCast 3 ausgeschaltet wird, weil kein Signal empfangen wird. Lösung 2 Stellen Sie am Autoradio und am TuneCast 3 eine andere Frequenz ein. Problem TuneCast 3 schaltet sich während der Musikwiedergabe automatisch aus.
Page 40
Kostenloser technischer Support* Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten Liste *. *Zum Ortstarif Land Nummer Internet-Adresse ÖSTERREICH 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 41
Normerfüllung europäischer Standards Dieses Produkt entspricht den folgenden Standards: EN 301 357, EN 301 489, EN 60950, und EN 50371 Eine detaillierte Konformitätserklärung finden Sie unter: www.belkin.com/doc Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie. Informationen zum Recycling finden Sie unter: www.belkin.com/environmental 0673...
Wo Sie das Produkt erworben haben c. Das Kaufdatum d. Kopie der Originalrechnung 2. Die entsprechenden Mitarbeiter/innen informieren Sie darüber, wie Sie Ihre Rechnung und das Belkin- Produkt versenden müssen und wie Sie fortfahren müssen, um Ihre Ansprüche geltend zu machen. Garantie | 11...
Page 43
Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin International, Inc. zu schicken, kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen.
Page 46
Gefeliciteerd en bedankt voor het kopen van de innovatieve TuneCast 3 mobiele FM-zender van Belkin. Dit product is bedoeld voor het afspelen van muziek van een draagbaar audioapparaat op een stereo-installatie in de auto of in huis of op een draagbare stereo.
Page 47
Gebruiksaanwijzing Werken met de TuneCast 3 mobiele FM-zender 1. Zet het geluid van het stereosysteem van de auto zachter. 2. Stem het stereosysteem af op een kanaal met een zwak zendsignaal. U kunt het best een kanaal kiezen dat geen of een nauwelijks te ontvangen programma uitzendt. 3.
Page 48
Gebruiksaanwijzing Geheugenposities gebruiken 1. Als u een instelling wilt opslaan in het geheugen, selecteert u eerst de gewenste . Houd de gewenste geheugenknop (1 of 2) vervolgens twee frequentie met seconden ingedrukt (de statusbalk geeft feedback). Wanneer de nieuwe frequentie goed is geprogrammeerd, hoort u een toon in het uitgezonden geluid.
Page 49
Gebruiksaanwijzing Stereo/Mono selecteren Meestal krijgt u het mooiste geluid wanneer de muziek in stereo wordt uitgezonden. Maar de mogelijkheid bestaat dat u een betere FM-ontvangst hebt wanneer u uitzendt in mono. De TuneCast 3 zendt standaard uit in stereo. Wij raden u aan om alleen van stereo op mono over te schakelen als uw autoradio GEEN zuiver signaal van de TuneCast 3 ontvangt of als u naar mono-opnamen luistert, zoals een audioboek.
Page 50
Gebruiksaanwijzing De kabel verstellen en vastzetten De lengte van de kabel van de TuneCast 3 kan worden gewijzigd en de kabel kan worden vastgezet. Gebruiksaanwijzing | 05...
Page 51
Gebruiksaanwijzing Montage Gebruik de houder met zelfklevende achterkant om de TuneCast 3 op een willekeurige gladde ondergrond te bevestigen. Gebruiksaanwijzing | 06...
Gebruiksaanwijzing De batterijen vervangen Druk het batterijklepje aan de achterkant van het apparaat voorzichtig naar beneden. Vervang de batterijen. Breng het klepje weer op zijn plaats aan door het voorzichtig naar boven te schuiven. Het moet vastklikken. Belangrijke informatie wanneer u de TuneCast 3 op batterijen gebruikt De TuneCast 3 zorgt er op de volgende manieren automatisch voor dat de batterijen langer meegaan en dat het apparaat veilig kan worden gebruikt: 1.
Problemen oplossen Probleem Het geluid is vervormd. Oplossing 1 Zet het volume van het audioappparaat lager totdat u geen vervorming meer hoort. Wanneer u het volume van het apparaat niet hoger zet dan drie kwart van het maximum, zou geen vervorming in het geluid mogen optreden.
Page 54
Gratis technische ondersteuning Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www.belkin. com/nl onder Ondersteuning. Als u telefonisch* contact wilt opnemen met onze afdeling voor technische ondersteuning, kunt u gebruikmaken van het voor u van toepassing zijnde telefoonnummer uit de onderstaande lijst.
Page 55
• Zekering: stroom 2 A, spanning 32 V • B edrijfstemperatuur: 0 °C tot 45 °C • G eschatte continue werkingsduur: 20 uur bij gebruik van nieuwe alkalinebatterijen (1175 mAh) Voorzorgsmaatregelen voor bewaring: wanneer u de TuneCast 3 voor langere tijd opbergt, raadt Belkin het volgende aan: 1) V erwijder de batterijen. 2) Leg de apparatuur niet in de zon en niet onder tl-licht. 3) V oorkom lage (onder 0 °C) en hoge (boven 35 °C) temperaturen. 4) V oorkom een hoge luchtvochtigheid. Verklaring betreffende overeenstemming met Europese normen Deze apparatuur is getest en voldoet aan de R&TTE-richtlijn.
Hoe wordt service verleend? Om voor service voor uw Belkin-product in aanmerking te komen gaat u als volgt te werk: 1. Neem binnen 15 dagen contact op met de afdeling Klantenservice van Belkin (zie bladzijde 9 voor meer informatie). U moet de volgende gegevens kunnen verstrekken: a.
Page 57
Belkin-product naar Belkin International, Inc. komen volledig voor rekening van de koper. Als Belkin naar eigen bevinding tot de conclusie komt dat het onpraktisch is de defecte apparatuur naar Belkin International, Inc. te verzenden, kan Belkin naar eigen goeddunken een deskundige reparatie-inrichting aanwijzen en deze opdragen de betreffende apparatuur te inspecteren en de reparatiekosten ervan te begroten.
Manual del usuario Transmisor FM TuneCast 3 Móvil ® Introducción...
Page 60
Introducción Felicidades y gracias por la adquisición del Transmisor FM TuneBase 3 Móvil de Belkin. Este producto está diseñado para reproducir su dispositivo de audio portátil a través de su equipo de música portátil, el de su casa o su coche. Por favor lea atentamente este manual del usuario para asegurarse de aprovechar al máximo su TuneCast 3,...
Instrucciones defuncionamiento Utilización del Transmisor FM TuneCast 3 Móvil 1. Baje el volumen del equipo de música de su coche. 2 Sintonice el equipo estéreo en la frecuencia de un canal con una señal de emisión débil. El canal ideal es uno que no está emitiendo ningún programa de radio o uno que lo hace de manera débil.
Page 62
Instrucciones defuncionamiento Memorización y utilización de preajustes 1. Para guardar un ajuste, seleccione la frecuencia que desee utilizando el botón ” ” ”. Mantenga presionado el botón predeterminado que desee (1 o 2) durante o “ dos segundos (la barra de estado le aportará feedback visible). Cuando la nueva frecuencia haya sido programada, sonará...
Page 63
Instruccionesde funcionamiento Selección mono/estéreo La transmisión de música en estéreo generalmente le ofrece la mejor calidad de sonido. Sin embargo, puede que la recepción de la señal FM mejore cambiando la transmisión a mono. El TuneCast 3 transmite en modalidad estéreo por defecto. Le aconsejamos que cambie la transmisión de estéreo a mono si el equipo estéreo de su coche NO recibe una señal clara del TuneCast 3 o si está...
Page 64
Instruccionesde funcionamiento Ajustar y bloquear el cable La longitud del cable del TuneCast 3 puede modificarse y bloquearse según la aplicación. Instrucciones de funcionamiento | 05...
Instruccionesde funcionamiento Montaje Monte la base con el refuerzo adhesivo para unir su TuneCast 3 a cualquier superficie lisa. Instrucciones de funcionamiento | 06...
Page 66
Instrucciones de funcionamiento Sustitución de las baterías Presione suavemente la portilla de la batería situada en la parte trasera de la unidad. Sustituya la batería. Coloque la cubierta en la parte trasera deslizándola suavemente hasta que se ajuste. Importante batería del TuneCast 3, detalles de funcionamiento El TuneCast 3 amplía de manera automática la vida de la batería y le ayuda a garantizar un funcionamiento seguro en estos casos: 1.
Resolución de problemas Problema El sonido está distorsionado. Solución 1 Baje el volumen de su dispositivo de audio hasta que ya no oiga distorsiones. Si mantiene el volumen del dispositivo a tres cuartos del máximo o más bajo, evitará que se produzca distorsión en el sonido.
Page 68
Asistencia técnica gratuita* Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. *Se aplican tarifas locales País...
Page 69
• Fusible tipo cuchilla: Corriente 2A, voltaje de 32V • Temperatura de funcionamiento: de 0° C a 45° C • Tiempo previsto de funcionamiento continuo: 20 horas con baterías alcalinas nuevas de 1175mAh Precauciones de almacenamiento: cuando guarde el TuneCast 3 durante largos periodos de tiempo, Belkin le recomienda lo siguiente: Retirar las baterías. 2) No dejar el dispositivo bajo lámparas fluorescentes o bajo la luz del sol.
Page 70
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin (consulte la página 9 para más información), en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia Tenga preparada la siguiente información:...
Page 71
Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. Limited exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin International, Inc., Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos...
Manuale utente TuneCast 3 Trasmettitore FM portatile ® Introduzione...
Page 74
Introduzione Grazie per aver acquistato il TuneCast 3 Trasmettitore FM portatile di Belkin. Questo prodotto è stato progettato per usare i dispositivi audio portatili mediante un impianto stereo, un’autoradio o uno stereo portatile. Si prega di leggere attentamente il contenuto dell’intero manuale utente in modo da poter essere certi di trarre il massimo in termini di prestazioni dal TuneCast 3, ovunque ci si trovi.
Page 75
Istruzioni Id’uso Utilizzo del TuneCast 3 Trasmettitore FM portatile 1. Abbassare il volume dell’autoradio. 2. Sintonizzare l’autoradio su un canale con segnale debole. L’ideale è un canale che non trasmetta un programma radio o che lo faccia, ma in maniera debole. 3.
Page 76
Istruzioni Id’uso Come utilizzare le funzioni predefinite 1. Per memorizzare una frequenza, selezionare la frequenza desiderata servendosi ”. Tenere premuto il pulsante che si preferisce (1 o 2) per due dei pulsanti ” ” o “ secondi (la barra di stato indicherà la vostra scelta). Il dispositivo emette un segnale acustico non appena viene programmata la nuova frequenza.
Page 77
Istruzioni d’ uso Selezione Stereo/Mono La trasmissione musicale in stereo, in generale, offre la migliore qualità di ascolto. Tuttavia, è anche possibile ricevere segnali migliori impostando la trasmissione su mono. Il TuneCast 3 è impostato di default sulla modalità stereo. È consigliabile cambiare da stereo a mono soltanto se lo stereo dell’auto NON riceve un segnale chiaro dal TuneCast 3 o se si desidera ascoltare una registrazione in mono, come un audio book.
Page 78
Istruzioni d’ uso Regolazione e bloccaggio del cavo La lunghezza del cavo del TuneCast 3 si può cambiare e bloccare a seconda delle applicazioni. Istruzioni d’uso | 05...
Page 79
Istruzioni d’ uso Montaggio Usare l’alloggiamento e il supporto adesivo per il montaggio per fissare il TuneCast 3 su qualsiasi superficie liscia. Istruzioni d’uso | 06...
Page 80
Istruzioni d’uso Cambio delle batterie Spingere delicatamente verso il basso lo sportello della batteria situato sul retro dell’unità. Sostituire le batterie. Riposizionare lo sportello spingendolo verso l’alto fino a sentire uno scatto. Informazioni importanti riguardo il funzionamento della batteria del TuneCast 3 Il TuneCast 3 allunga automaticamente la durata di vita delle batterie ed assicura un funzionamento sicuro in questi modi: 1.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie Problema Il segnale audio è disturbato. Soluzione 1 Diminuire il volume del dispositivo audio fintanto che non sparirà il disturbo. Tenendo il volume del dispositivo audio intorno ai 3/4 della capacità massima, il segnale audio non dovrebbe subire distorsioni.
Page 82
Assistenza tecnica gratuita* Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web www.belkin.it nell’area Centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*. *Si applicano le tariffe locali Paese Numero Indirizzo Internet AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 83
T emperatura di funzionamento: da 0 °C a 45 °C • D urata prevista del funzionamento continuo della batteria: 20 ore con batterie alcaline da 1175 mAh nuove Avvertenze per la conservazione – Quando il TuneCast 3 non viene utilizzato per molto tempo, Belkin consiglia quanto segue: 1) Rimuovere le batterie. 2) Non esporre alla luce solare diretta o a lampade fluorescenti.
Come ottenere l’assistenza. Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 1. Contattare il Servizio Clienti Belkin (vedi dettagli a pagina 9) entro 15 giorni dall’evento. Tenere a portata di mano le seguenti informazioni: Vi sarà richiesto di fornire le seguenti informazioni: Il codice del prodotto Belkin.
Page 85
Garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin International, Inc. Belkin International, Inc. si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin International, Inc. sono a carico dell’acquirente.
Page 87
1999/5/CE. [Italian] Latviski Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklar , ka [F8M010ea / iek rtas tips] atbilst Direkt vas 1999/5/EK [Latvian] b tiskaj m pras b m un citiem ar to saist tajiem noteikumiem.
Page 88
[Swedish] egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8M010ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, [Icelandic] sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. [Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8M010ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og...