Page of 2

Dell Inspiron 14 Quick Start Manual

Dell inspiron 14/14r laptop quick start guide.
Hide thumbs
   

Advertisement

Contacting Dell
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
Contacter Dell
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
Importador:
d'ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell
Dell México S.A. de C.V.
Como entrar em contato com a Dell
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
Para entrar em contato com a Dell sobre questões
11950 México, D.F.
relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
ao cliente, visite o site dell.com/ContactDell
Número de modelo normativo: P37G
Cómo contactar a Dell
Tensión de entrada: 100 V CA–240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Para ponerse en contacto con Dell respecto
a problemas de venta, de soporte técnico o de
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
servicio al cliente, visite dell.com/ContactDell
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión de salida: 19,5 V CC
More Information
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
For regulatory and safety best practices, see
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
dell.com/regulatory_compliance
Corporation in the United States and/or other countries.
Informations complémentaires
Regulatory model: P37G
|
Type: P37G001
Computer model: Inspiron 3421/5421
Pour connaître des pratiques recommandées en
© 2012 Dell Inc.
matière de conformité aux normes et de sécurité,
voir dell.com/regulatory_compliance
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales
de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque
Mais informações
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Para obter informações normativas e sobre
Modèle réglementaire : P37G | Type: P37G001
as melhores práticas de segurança, consulte
Modèle de l'ordinateur : Inspiron 3421/5421
dell.com/regulatory_compliance
© 2012 Dell Inc.
Más Información
Dell
, o logo DELL e Inspiron
são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é marca comercial ou marca comercial registrada da
Para obtener información sobre las mejores prácticas de
Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance
Modelo normativo: P37G | Type: P37G001
Modelo do computador: Inspiron 3421/5421
© 2012 Dell Inc.
Dell
, el logotipo de DELL e Inspiron
son marcas comerciales de Dell Inc.
Windows
®
es una marca comercial o una marca comercial registrada de
Service Tag/Regulatory Labels
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
Modelo normativo: P37G | Tipo: P37G001
Numéro de service/Étiquettes de conformité aux normes
Modelo de equipo: Inspiron 3421/5421
Etiqueta de serviço/Selos de autenticação
Etiqueta de servicio/Etiqueta de regulación
Printed in China.
Computer Features
|
|
Caractéristiques de l'ordinateur
Recursos do computador
Características del equipo
1
2
3
18
17
16
15
14
13
12
11
10 9
8 7
6
2012 - 09
1.
Digital microphone
9.
Hard-drive activity light
16.
2.
Camera
10.
Power-status light
17.
3.
Camera-status light
11.
Touchpad
18.
4.
Optical drive
12.
Headphone/Microphone
combo port
5.
USB 2.0 port
13.
USB 3.0 ports (2)
6.
8-in-1 media-card reader
14.
Network port
7.
Wireless-status light
15.
HDMI port
8.
Battery-status light
1.
Microphone numérique
9.
Voyant d'activité du disque dur
17.
2.
Caméra
10.
Voyant d'état de l'alimentation
18.
3.
Voyant d'état de la caméra
11.
Pavé tactile
4.
Lecteur optique
12.
Port du combiné casque/
microphone
5.
Port USB 2.0
13.
Ports USB 3.0 (2)
6.
Lecteur de carte mémoire
8-en-1
14.
Port réseau
7.
Voyant d'état du sans fil
15.
Port HDMI
8.
Voyant d'état de la batterie
16.
Port de l'adaptateur secteur
1.
Microfone digital
9.
Luz de atividade do disco rígido
16.
2.
Câmera
10.
Luz de status da energia
17.
3.
Luz de status da câmera
11.
Touchpad
18.
4.
Unidade óptica
12.
Porta para fone de ouvido/
microfone
5.
Porta USB 2.0
13.
Portas USB 3.0 (2)
6.
Leitor de cartão de mídia 8-em-1
14.
Conector de rede
7.
Luz de status da rede sem fio
15.
Conector HDMI
8.
Luz de status da bateria
1.
Micrófono digital
8.
Indicador luminoso de estado de
13.
la batería
2.
Cámara
14.
9.
Indicador luminoso de actividad
3.
Indicador de estado de la cámara
15.
4
de la unidad de disco duro
4.
Unidad óptica
16.
10.
Indicador luminoso de estado de
5.
Puerto USB 2.0
la alimentación
17.
6.
Lector de tarjetas multimedia
11.
Superficie táctil
18.
8 en 1
12.
Puerto combo de audífono/
7.
Indicador de estado de la
micrófono
5
conexión inalámbrica
Power-adapter port
Security-cable slot
Power button
14/14R
Fente pour câble de sécurité
Bouton d'alimentation
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
|
Guia de Início Rápido
Conector do adaptador de energia
Guía de inicio rápido
Encaixe do cabo de segurança
Botão liga/desliga
Puertos USB 3.0 (2)
Puerto de red
Puerto HDMI
Puerto de adaptador de
alimentación
Ranura del cable de seguridad
Botón de encendido

Advertisement

   Related Manuals for Dell Inspiron 14

   Summary of Contents for Dell Inspiron 14

  • Page 1

    Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales Unidade óptica Porta para fone de ouvido/ de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque microfone Porta USB 2.0 Mais informações déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.

  • Page 2

    Lire/Pause Tocar/pausar Reproducir/Pausar My Dell Centro de Suporte Lire le morceau ou le chapitre suivants Mi centro de soporte técnico de Dell Play next track Tocar a faixa ou capítulo seguinte or chapter Reproducir pista o el capítulo siguiente Charms sidebar Configure wireless (optional) Barre latérale Charms...

This manual also for:

Inspiron 14r

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: