Page 1
CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-X5600HD DEH-X56HD Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
Section Before you start Before you start Thank you for purchasing this PIONEER ESTABLISH A SAFE LEVEL: ! Handling the cord on this product or cords Note product associated with accessories sold with the ! Set your volume control at a low setting.
Press to select functions. If you experience problems CAUTION LIST/ENTER Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) Should this unit fail to work properly, please con- Press to display the list depending on the to connect the USB storage device as any device tact your dealer or nearest authorized PIONEER source.
Section Using this unit Using this unit Display indication Press M.C. to select. Note Removing the front panel When this unit’s blue/white lead is connected to 1 Press the detach button to release the front Complete the procedure outlined below the vehicle’s auto-antenna relay control termi- panel.
Section Using this unit Using this unit ! There is a danger of explosion if the battery is HD Radio HD Radioä Technology Storing and recalling stations incorrectly replaced. Replace only with the HD Radio Technology manufactured under li- for each band About HD Radioä...
Section Using this unit Using this unit Function settings Basic operations Operations using the MIXTRAX BLEND (reception mode) button Press M.C. to display the main menu. If a digital broadcast reception condition gets Playing a CD/CD-R/CD-RW poor, this unit automatically switches to the ana- 1 Insert the disc into the disc loading slot with Turning MIXTRAX on or off Turn M.C.
Section Using this unit Using this unit Selecting and playing files/ Use M.C. to select a category/song. Pausing playback Selecting an album tracks from the name list 1 Press 4/PAUSE to pause or resume. 1 Press 1/ or 2/ . Changing the name of the song or category Press to switch to the file/track name...
Pandora internet radio is a music service not af- ! CONTROL iPod – This unit’s iPod function For details, refer to Enhancing compressed filiated with Pioneer. More information is avail- can be operated from the connected iPod. Playing songs related to the audio and restoring rich sound (sound retriever) able at http://www.pandora.com.
1 is effective for low compression rates, and 2 ported iPhone applications for this unit. on page 9. is effective for high compression rates. ! Pioneer is not liable for any issues that may arise from incorrect or flawed app-based Giving a Thumbs Down content.
Section Using this unit Using this unit Starting procedure for iPhone users PAUSE (pause) This unit is equipped with a subwoofer output 1 Press M.C. to display the setting mode. which can be turned on or off. Connect an iPhone to USB input. 2 Turn M.C.
Section Using this unit Using this unit Turn M.C. to select the illumination func- SLA (source level adjustment) The type of text information displayed in the sub ILLUMI FX (illumination effect mode) tion. information section can be toggled. This function prevents the volume from changing Once selected, the following audio functions In this mode, an illumination effect can be seen 1 Press M.C.
Section Using this unit Using this unit Note Initial menu Turn M.C. to change the menu option You can select areas for flashing colors. and press to select SYSTEM. You cannot create a custom illumination color 1 Press M.C. to display the setting mode. Press and hold SRC/OFF until the unit while SCAN is selected.
Section Installation Installation Connections ! Use this unit with a 12-volt battery and nega- This unit Perform these connections when using a sub- tive grounding only. Failure to do so may re- woofer without the optional amplifier. sult in a fire or malfunction. WARNING ! To prevent a short-circuit, overheating or mal- ! Use speakers over 50 W (output value) and...
Section Installation Installation j When using a subwoofer of 70 W (2 W), be Installation Use commercially available parts when instal- Tighten two screws on each side. sure to connect the subwoofer to the violet ling. Important and violet/black leads of this unit. Do not ! Check all connections and systems before connect anything to the green and green/ DIN Front-mount...
Move electrical devices that may be causing the interference away from the unit. ERROR-23 Unsupported CD format. Replace the disc. Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to note the error message.
Page 16
Appendix Additional information Additional information FORMAT READ PROTECT iPod failure. INOPERABLE Disconnect the cable from the iPod. Once the Sometimes there is a delay between the start of play- All the files on the connected USB storage device The operation was disabled. iPod’s main menu is displayed, reconnect the back and when you start to hear any sound.
Appendix Additional information Additional information STATION FULL Handling guidelines iPod Playback of discs may not be possible because of A new station cannot be added. disc characteristics, disc format, recorded applica- Discs and player Do not leave the iPod in places with high tempera- Delete an old station to open a spot for a new tion, playback environment, storage conditions, tures.
CAUTION iPod compatibility Pioneer accepts no responsibility for data lost Playable folders: up to 99 This unit supports only the following iPod mod- on the iPod, even if that data is lost while this els.
MIXTRAX ........22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, Windows Media is either a registered trademark MIXTRAX is a trademark of the PIONEER 5 % THD, 4 W load, both chan- AM tuner or trademark of Microsoft Corporation in the CORPORATION.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, s’avérer dangereuses. Pioneer Électroniques du Canada, Inc. toute consultation ultérieure. classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à ! N’utilisez pas des écouteurs ou un casque DÉPARTEMENT DE SERVICE AUX CONSOM-...
Page 21
Appuyez sur M.C. pour sélectionner. PRÉCAUTION (sound retriever) Appuyez sur cette touche et maintenez-la Utilisez un câble USB Pioneer optionnel (CD- enfoncée pour mettre en service, ou hors Remarques (lecture aléatoire) U50E) pour connecter le périphérique de stoc- service, l’atténuateur de luminosité.
Page 22
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Opérations de base Utilisation et entretien de la ! Si la pile fuit, nettoyez soigneusement la télé- Mise en service de l’appareil commande, puis insérez une pile neuve. télécommande 1 Appuyez sur SRC/OFF pour mettre en service Important ! Lors de la mise au rebut des piles usagées, l’appareil.
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Les caractéristiques des stations HD Radio sont Technologie HD Radioä Enregistrement et rappel des ! Les informations textuelles pouvant être mo- les suivantes : difiées dépendent de la région. Technologie HD Radio fabriquée sous licence stations pour chaque gamme ! Audio de haute qualité...
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil CD/CD-R/CD-RW et Changement de l’affichage Le réglage de méthode de recherche d’accord Avance ou retour rapide périphériques de stockage USB 1 Appuyez de manière prolongée sur c ou d. peut être changé entre la recherche d’accord sur Sélection des informations textuelles souhaitées les stations d’émission numériques (ON) et la re- ! Lors de la lecture d’un disque d’audio...
Page 25
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil iPod Changement de l’affichage Affichage d’une liste des fichiers (ou des dossiers) Pause de la lecture 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause dans le dossier sélectionné Opérations de base 1 Quand un dossier est sélectionné, appuyez sur Sélection des informations textuelles souhaitées ou reprendre la lecture.
Page 26
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Opérations à l’aide de touches Remarques Lecture d’une plage musicale dans la catégorie Pause de la lecture ! La plage musicale/l’album sélectionné peut spéciales 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause sélectionnée être annulé...
Page 27
Lecture en continu de Pandora La radio Pandora sur Internet est un service de Remarque cet appareil. musique non affilié à Pioneer. Plus d’informa- Les informations textuelles peuvent être différen- IMPORTANT: tions sont disponibles à l’adresse tes en fonction de la station.
Page 28
Pause de la lecture tions personnelles, que ce soit en créant un ! Pioneer ne pourra être tenu responsable des 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause compte d’utilisateur ou une autre méthode NEW STATION (nouvelle station) problèmes résultant d’un contenu incorrect...
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil ! FADER n’est pas disponible lorsque Réglages des fonctions Cet appareil est équipé d’une sortie haut-parleur 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de ré- SUB.W/SUB.W est sélectionné dans d’extrêmes graves qui peut être mise en service Appuyez sur M.C.
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez uni- KEY COLOR (réglage de couleur de section des 1 Appuyez sur M.C. pour mettre l’atténuateur de tion du menu système. quement écouter des sons aigus.
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil # Vous ne pouvez pas sélectionner un niveau en- ILLUMI FX (mode d’effet d’éclairage) SHORT PLAYBCK (mode de lecture courte) L’affichage de la couleur clignotante et des effets dessous de 20 pour les trois couleurs R (rouge), G spéciaux MIXTRAX changent suivant l’évolution (vert) et B (bleu) en même temps.
Page 32
Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Menu initial Menu système Tournez M.C. pour changer l’option de menu et appuyez pour sélectionner SYSTEM. Maintenez la pression sur SRC/OFF jus- Maintenez la pression sur SRC/OFF jus- Tournez M.C. pour afficher DEMO OFF, qu’à...
Section Installation Installation — Utilisez un fusible correspondant aux caracté- Connexions Important Cordon d’alimentation ristiques spécifiées. ! Lors de l’installation de cet appareil dans un Réalisez ces connexions lorsqu’aucun fil de — Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par- véhicule sans position ACC (accessoire) sur ATTENTION haut-parleur arrière n’est connecté...
Section Installation Installation 8 Gris Amplificateur de puissance ! Le laser à semi-conducteur sera endommagé Fixez le manchon de montage en utilisant 9 Gris/noir un tournevis pour courber les pattes métalli- s’il devient trop chaud. Installez cet appareil (vendu séparément) a Vert ques (90°) en place.
Quand vous contactez votre distributeur ou le selon la forme des trous de vis dans le sup- ses sous la forme de texte régulier non indenté. Service d’entretien agréé par Pioneer le plus port. Le texte régulier indenté est utilisé pour indiquer proche, n’oubliez pas de noter le message d’er-...
Page 36
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires ERROR-23 CHECK USB La sécurité est activée sur le périphérique de stoc- NOT FOUND kage USB. Format CD non pris en charge. L’iPod fonctionne correctement mais n’est pas Aucune plage musicale connexe. Suivez les instructions du périphérique de Utilisez un autre disque.
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires CHECK APP CAN.T PLAY Les types de disques suivants ne peuvent pas être Lors de l’utilisation de disques dont la surface de Cette version de l’application Pandora n’est pas pris L’opération est désactivé. utilisés avec cet appareil. l’étiquette est imprimable, vérifiez les instructions en charge.
Informations complémentaires iPod Disque PRÉCAUTION ! Pioneer ne garantit pas la compatibilité avec Ne laissez pas l’iPod dans un endroit soumis à Extension de fichier : .mp3 Hiérarchie des dossiers pouvant être lus : jusqu’à tous les périphériques de stockage de masse une température élevée.
Page 39
Pioneer n’accepte aucune responsabilité en cas de lecture. d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans de perte de données sur l’iPod, même si la perte de données se produit pendant l’utilisation de...
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Caractéristiques techniques Format de décodage WMA Remarque ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca- Les caractéristiques et la présentation peuvent naux audio) Généralités être modifiées sans avis préalable. (Windows Media Player) Tension d’alimentation ..
Es muy importante póngase en contacto con su concesionario o que lea y cumpla con la información que apare- con el centro de servicio PIONEER autorizado PRODUCTO LASER CLASE 1 ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y más cercano.
Page 43
! Se pueden configurar las opciones del menú PRECAUCIÓN (repetición) desde el menú del sistema. Si desea más in- Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- (control de iPod) formación sobre los ajustes, consulte Menú Pulse este botón para pausar o reanudar.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Funcionamiento básico Uso y cuidado del mando a ! En el caso de que se produzcan fugas de la Encendido de la unidad pila, limpie completamente el mando a dis- distancia 1 Pulse SRC/OFF para encender la unidad.
Page 45
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! Audio de alta calidad Tecnología de HD Radioä Almacenamiento y recuperación ! Dependiendo de la banda, puede cambiarse ! Emisión múltiple de FM la información de texto. Tecnología HD Radio fabricada bajo licencia de de emisoras para cada banda ! Servicios de datos...
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Notas Cambio de la visualización Es posible cambiar el ajuste de la sintonización Cambio entre audio comprimido y CD-DA ! Esta función no es compatible con MIX- 1 Pulse BAND/ .
Page 47
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad iPod Cambio de la visualización Visualización de una lista de los archivos (o las Pausa de la reproducción 1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar. carpetas) de la carpeta seleccionada Funcionamiento básico 1 Tras seleccionar una carpeta, pulse M.C.
Page 48
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Operaciones con botones especiales Reproducción de canciones CONTROL iPod no es compatible con los si- Reproducción de una canción de la categoría se- guientes modelos de iPod: relacionadas con la canción que leccionada ! iPod nano 1ª...
Page 49
1 Gire M.C. S.RTRV (recuperador de sonido) través de los productos de audio/vídeo para auto- móvil de Pioneer. Estas incluyen, pero no están li- Reproducción 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. Selección de la información de texto deseada 1 Cuando está...
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Ajustes de funciones ! Pioneer no se responsabiliza de cualquier Ajustes de funciones Importante problema que pueda surgir a causa de un Pulse M.C. para acceder al menú princi- El uso de aplicaciones de terceros puede im- Pulse M.C.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! SUB.W CTRL no está disponible cuando se LOUDNESS (sonoridad) Utilice esta función si desea escuchar solo soni- CLOCK SET (ajuste del reloj) selecciona SUB.W en OFF. Para más infor- dos de alta frecuencia.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Personalización de la Notas BRIGHTNESS (ajuste de brillo) DISP COLOR (configuración del color de la sec- ! Según el archivo/canción, es posible que los iluminación en color ción de pantalla) Puede utilizar este ajuste para modificar el brillo efectos de sonido no estén disponibles.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Gire M.C. para cambiar la opción de Gire M.C. para seleccionar la función del El color parpadeante y la visualización de los efec- menú y pulse para seleccionar INITIAL. menú...
Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal Conexiones Importante Cable de alimentación indicada. ! Cuando esta unidad se instale en un ve- Realice estas conexiones cuando no esté conec- — Nunca conecte el cable negativo de los alta- hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA tado un altavoz trasero a uno de subgraves.
Sección Instalación Instalación 9 Gris/negro Amplificador de potencia (se ! El láser semiconductor se dañará si se sobre- Fije el manguito de montaje utilizando a Verde un destornillador para doblar las pestañas calienta. Instale esta unidad alejada de vende por separado) b Verde/negro metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.
Pioneer más cercano. acciones que se han de tomar. Los síntomas se escriben en negrita y las cau- Extracción de la unidad sas en escritura normal sin sangría.
Page 57
Apéndice Información adicional Información adicional ERROR-23 CHECK USB El dispositivo de almacenamiento USB conectado NOT FOUND tiene la seguridad activada. Formato de CD no compatible. El iPod funciona correctamente pero no se carga. No hay canciones relacionadas. Para desactivar la seguridad, siga las Sustituya el disco.
Apéndice Información adicional Información adicional CHECK APP Aplicaciones No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- Esta versión de la aplicación de Pandora no es com- químicas en la superficie de los discos. miento USB firmemente.
Carpetas reproducibles: hasta 99 software del iPod. Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para énfasis) Archivos reproducibles: hasta 999 Los usuarios de iPod con conector Lightning debe- todos los dispositivos de almacenamiento rían usar el cable Lightning a USB (suministrado...
MIXTRAX ........22 W × 4 (50 Hz a 15 000 Hz, http://www.mp3licensing.com. MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER 5 % THD, 4 W de carga, ambos Dispositivo de almacenamiento CORPORATION. canales activados) Impedancia de carga ..
Page 61
Apéndice Información adicional Relación de señal a ruido Relación de señal a ruido ........94 dB (1 kHz) (red IHF-A) ........62 dB (emisión analógica) Número de canales ..2 (estéreo) (red IHF-A) Formato de decodificación MP3 ........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Especificaciones CEA2006 Formato de decodificación WMA ........
Page 64
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <KOKZ13E> <QRD3199-A> UC...