Download Print this page

Braun 730s-4 User Manual

Series 7
Hide thumbs Also See for 730s-4:

Advertisement

Available languages

Available languages

Series 7
Type 5694, 5695
Modèle 5694, 5695
Modelo 5694, 5695
www.braun.com/register
Series 7
Series 7
Series 7
730s-
4
720s-
4

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 730s-4

  • Page 1 Series 7 Series 7 Series 7 Series 7 Type 5694, 5695 Modèle 5694, 5695 730s- Modelo 5694, 5695 720s- www.braun.com/register...
  • Page 2 English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Page 3 Series 7 Series 7 Series 7...
  • Page 4 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
  • Page 6 Description Foil & Cutter cassette Cassette release button Shaver head «lock» switch Pop-out long hair trimmer On/off switch (–) setting button (sensitive) (+) setting button (intensive) Reset button Shaver display Shaver power socket Travel case Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 41 °F to 95 °F / 5 °C and 35 °C.
  • Page 7 • To trim sideburns, mustache or beard, slide the pop-out long hair trimmer upwards. Tips for the perfect shave For best shaving results, Braun recommends you to follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 8 Cleaning The shaver head is suitable for cleaning under running tap water. Warning: Detach the shaver from the power supply before cleaning the shaver head in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean: •...
  • Page 9 To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. Subject to change without notice.
  • Page 10 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 11 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 12 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 within 60 days of purchase.
  • Page 13 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 14 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 15 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Page 16 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
  • Page 17 Description Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux Bouton de déclenchement du boîtier Bouton de verrouillage de la tête du rasoir «lock» Tondeuse escamotable pour poils longs Interrupteur marche/arrêt (–) Bouton de réglage (sensitif) (+) Bouton de réglage (intensif) Bouton de réinitialisation Affi...
  • Page 18 • Pour tailler les favoris, la moustache ou la barbe, utiliser la tondeuse rétractable Conseils pour un rasage parfait Pour un résultat de rasage optimal, Braun vous recommande de suivre ces 3 conseils simples : 1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le visage.
  • Page 19 Nettoyage La tête du rasoir peut passer sous l’eau courante. Attention : Débranchez le rasoir avant de le nettoyer à l’eau. Un nettoyage régulier garantit de meilleures performances de rasage. Rincer la tête de rasage sous l’eau courante après chaque rasage constitue une manière simple et rapide de la garder propre : •...
  • Page 20 Pour protéger l’environne- ment, ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères lorsqu’il n’est plus utilisable, mais le retourner à un centre de services Braun ou à un centre de collecte approprié. Sous réserve de modifi cations sans préavis.
  • Page 21 Service après-vente au Canada Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche.
  • Page 22 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat.
  • Page 23 à un centre de services agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 24 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede lavar con agua.
  • Page 25 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando se emplee por o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual.
  • Page 26 Descripción Cartucho de láminas y cuchillas Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas Botón para bloquear el cabezal rasurador «lock» Recortador de vellos largos extensible Interruptor de encendido y apagado Selector de nivel (–) (sensible) Selector de nivel (+) (intensivo) Botón de reinicio (reset) Indicador de carga de la afeitadora Entrada del enchufe a la afeitadora...
  • Page 27 Consejos para la afeitada perfecta Para obtener resultados óptimos durante la afeitada, Braun le recomienda seguir estos 3 sencillos pasos: 1. Siempre aféitese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la afeitadora perpendicular a su rostro; es decir, en un ángulo de 90 grados.
  • Page 28 Recomendaciones de limpieza El cabezal de la afeitadora puede lavarse bajo el chorro de agua del grifo. Advertencia: Desconecte la afeitadora del enchufe antes de lavar el cabezal con agua. La limpieza regular asegura un mejor rendimiento durante la afeitada. Enjuagar el cabezal de la afeitadora bajo el chorro de agua del grifo después de cada uso es un modo fácil y rápido de mantenerlo limpio:...
  • Page 29 fi nal de su vida útil. El producto debe desecharse en un Centro de Servicio Braun o en los centros de recolección de residuos correspondientes. Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Page 30 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Page 31 Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 dentro de los 60 días posteriores a la...
  • Page 32 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

This manual is also suitable for:

720s-456945695