Download Print this page
Hide thumbs Also See for GM-7200M:

Advertisement

Available languages

Available languages

CRD4007B_Eng
05/9/1 21:20
Page 1
MONO POWER AMPLIFIER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA MONO
Owner's Manual
GM-7200M
Manual del Propietario
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
All rights reserved.
TEL: 1-877-283-5901
Publicado por Pioneer Corporation.
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Todos los derechos reservados.
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
Printed in China
Impreso na China
<KMINX> <05I00000>
<CRD4007-B/U> ES
Before Using This Product
Thank you for purchasing this PIONEER
WARNING
product. Before attempting operation, be
sure to read this manual.
• Always use the special red battery and ground
wire [RD-223], which is sold separately. Connect
In case of trouble
the battery wire directly to the car battery positive
terminal (+) and the ground wire to the car body.
• Do not touch the amplifier with wet hands.
When the unit does not operate properly,
Otherwise you may get an electric shock. Also, do
contact your dealer or the nearest autho-
not touch the amplifier when it is wet.
rized PIONEER Service Station.
• For traffic safety and to maintain safe driving
conditions, keep the volume low enough so that
About This Product
you can still hear normal traffic sound.
• Check the connections of the power supply and
This product is an amplifier for the sub-
subwoofer if the fuse of the separately sold bat-
woofer. If both L (left) and R (right) chan-
tery wire or the amplifier fuse blows. Detect the
nels are connected to the RCA input of this
cause and solve the problem, then replace the fuse
product, output is mixed because this prod-
with another one of the same size and rating.
uct is a mono amplifier.
• To prevent malfunction of the amplifier and sub-
woofer, the protective circuit will cut the power
supply to the amplifier (sound will stop) when an
CAUTION
abnormal condition occurs. In such a case, switch
the power to the system OFF and check the
Never replace the fuse with one of greater
connection of the power supply and subwoofer.
value or rating than the original fuse. Use
Detect the cause and solve the problem.
of an improper fuse could result in over-
• Contact the dealer if you cannot detect the cause.
heating and smoke and could cause dam-
• To prevent an electric shock or short-circuit
age to the product and injury including
during connection and installation, be sure to
burns.
disconnect the negative (–) terminal of the battery
beforehand.
• Confirm that no parts are behind the panel when
drilling a hole for installation of the amplifier. Be
sure to protect all cables and important equipment
such as fuel lines, brake lines and the electrical
wiring from damage.
• DO NOT allow amplifier to come into contact
with liquids due to, for example, the location
where the amplifier is installed. Electrical shock
could result. Also, amplifier and speaker damage,
smoke, and overheating could result from contact
with liquids. In addition, the amplifier surface and
the surface of any attached speakers could become
hot to the touch and minor burns could result.
Setting the Unit
Power Indicator
The power indicator lights when the
power is switched on.
LPF (Low-Pass-Filter) Cut Off
Frequency Control
You can select a cut off frequency from
40 to 240 Hz.
Gain Control
If the sound level is too low, even when
the volume of the car stereo used along
with this power amplifier is turned up,
turn gain control on the front of the
power amplifier clockwise. If the sound
distorts when the volume is turned up,
turn the gain control counter-clockwise.
• When using with an RCA equipped car
stereo (standard output of 500 mV), set to
the NORMAL position. When using with
an RCA equipped Pioneer car stereo with
max. output of 4 V or more, adjust level to
match the car stereo output level.
• If you hear too much noise when using the
speaker input terminals, turn the gain
control counter-clockwise.
Bass Boost Control Switch
You can select a bass boost level from 0,
6 and 12 dB.
BFC (Beat Frequency Control) Switch
If you hear a beat while listening to an
AM broadcast with your car stereo,
change the BFC switch using a small
standard tip screwdriver.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer GM-7200M

  • Page 1 NORMAL position. When using with such as fuel lines, brake lines and the electrical an RCA equipped Pioneer car stereo with PIONEER CORPORATION wiring from damage. max. output of 4 V or more, adjust level to •...
  • Page 2: Connecting The Unit

    CRD4007B_Eng 05/9/1 21:20 Page 5 Connecting the Unit Connection Diagram Connecting the Power Terminal 3. Attach lugs to wire ends. Lugs not Connecting the Speaker Terminals Using the Speaker Input CAUTION supplied. • Always use the special red battery and ground Connect the car stereo speaker output •...
  • Page 3: Connecting The Speaker Wires

    CRD4007B_Eng 05/9/1 21:20 Page 9 Connecting the Unit Installation Specifications Connecting the Speaker Wires • Do not install the amplifier on unstable places Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) such as the spare tire board. CAUTION Grounding system ............................
  • Page 4: Ajuste De Esta Unidad

    (–) de la batería Cuando use con un estéreo de automóvil antes de proceder. Pioneer equipado con RCA con una salida • Confirme que ninguna parte quede detrás del máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para panel, cuando perfore un orificio para la insta- adecuarse al nivel de salida del estéreo del...
  • Page 5: Conexión De La Unidad

    CRD4007B_Spa 05/9/1 21:21 Page 17 Conexión de la unidad Diagrama de conexión Conexión del terminal de 3. Fije las orejetas a los extremos de Conexión del terminal de altavoz Uso de la entrada de altavoz PRECAUCION los cables. Orejetas no suministra- alimentación Fusible (30 A) Conecte los hilos de la salida de altavoz...
  • Page 6: Conexión De Los Cables De Altavoces

    CRD4007B_Spa 05/9/1 21:21 Page 21 Conexión de la unidad Instalación Especificaciones Conexión de los cables de altavoces Además, la superficie del amplificador y la super- Alimentación ......................CC 14,4 V (10,8 — 15,1 V permisible) ficie de cualquier altavoz instalado también PRECAUCION Sistema de puesta a tierra ..........................