Page of 2
   
G S
E
F
Thank you for purchasing the Korg monotron Analogue Ribbon
Synthesizer.
Merci d'avoir choisi le synthétiseur analogique à ruban monotron de Korg.
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem monotron analogen
Bandsynthesizer von Korg.
Gracias por adquirir el sintetizador de cinta analógico monotron de Korg.
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the battery
in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference.
Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid
cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to
let metal objects get into the equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you
must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health
or damage to the environment. Contact your local administrative body
for details on the correct disposal method. If the battery contains heavy
metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is
displayed below the symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and
voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended
that this product should be used. If you have purchased this product via the
internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that
this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or
distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may
be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty.
Installing batteries / Installation des piles
Einlegen der Batterien / Instalar las baterias
If the battery power is low, the output sound will become unstable. Replace the
2
batteries.
1.
Slide open the battery case cover on the rear of the unit, remove the batteries, then
insert new batteries in the correct polarity orientation. Re-install the battery case cover.
Lorsque les piles commencent à faiblir, le signal de sortie devient instable. Remplacez
les piles.
1.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière du produit, retirez les piles
puis insérez des piles neuves en respectant leur polarité. Réinstallez le couvercle du
compartiment à piles.
Bei einer geringen Batteriespannung ist die Tonausgabe instabil. Wechseln Sie die
Batterien dann aus.
1.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel zur Geräterückseite und legen Sie unter
Wahrung der Polarität zwei frische Batterien ein. Bringen Sie den Batteriefachdeckel
wieder an.
Si se están agotando las baterías, el sonido de salida será inestable. Sustituya las
baterías.
1.
Deslice y abra la tapa del compartimiento de las baterías de la parte posterior de la
unidad, e inserte unas baterías nuevas con una orientación de la polaridad correcta.
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías.
Précautions
Emplacement
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le
mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, n'oubliez pas de le mettre hors tension.
Retirez les piles pour éviter toute fuite lorsque l'appareil ne sera pas utilisé
pendant de longues périodes de temps.
Interférences avec d'autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent
souffrir d'interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil
à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet
instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous
servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire
des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute
référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le
liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit
ou une électrocution.Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le
boîtier (trombones, par ex.).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de
piles, cela signifie que vous devez le recycler d'une manière correcte afin de
prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels
pour l'environnement. Contactez votre administration locale pour de plus
amples renseignements concernant la bonne méthode de recyclage. Si la pile
contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole
chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d'une
croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en
tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté
ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone,
vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant
ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre
achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la
garantie du fabricant ou du distributeur.
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
• in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Stellen Sie den Netzschalter auf OFF, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Wenn Sie
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
heraus, damit sie nicht auslaufen.
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder
Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur
in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen
Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen
Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise
Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal
benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf.
Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer
oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei
Fremdkörper in das Gerät gelangen.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne" auf Ihrem
Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder der
Verpackung sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art
und Weise entsorgen um Schäden an der menschlichen Gesundheit und
der Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe
enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne
gekennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet sich die
chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn
Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit
telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses
Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für
das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des
Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese
Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des
Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Precauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un
mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Apague la unidad cuando no la use la batería. Retire las baterías si no va a usar la
unidad durante un tiempo largo.
Interferencias con otros aparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la
recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores
como disolvente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar
un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto
metálico dentro del equipo.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Si aparece el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su
manual de usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos,
significa que cuando tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en
acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea para prevenir
daños a la salud pública y al medioambiente. Le rogamos que se ponga
en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más
detalles. Si la batería contiene metales pesados por encima del límite
permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del
cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y
requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha
comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe
usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría
resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el
producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.

Advertising

   Also See for KORG monotron

   Related Manuals for KORG monotron

   Summary of Contents for KORG monotron

  • Page 1

    Réinstallez le couvercle du Synthesizer. compartiment à piles. Merci d’avoir choisi le synthétiseur analogique à ruban monotron de Korg. Bei einer geringen Batteriespannung ist die Tonausgabe instabil. Wechseln Sie die Batterien dann aus.

  • Page 2

    10 11 (mono mix) Volume gate gate disable pitch peak cutoff KBD track range adjust (int. fixed) pitch cutoff (no HP connected) rate int. Pitch Rate Int. Cutoff Peak Please Read Before Using The Unit Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil Bitte vor der Verwendung des Geräts Lea esta sección antes de utilizar el equipo durchlesen...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: