36" built in french door bottom-freezer refrigerator (2 pages)
Summary of Contents for Thermador T36IT71FNS
Page 1
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1=800=735=4328 empotrados In Canada, call for assistance 1=800-735=4328, for installation and service, call: 1=800=735=4328 or visit our website at... www.thermador, Para consultas respecto a caracteristicas, operaci6n/ desempefio, partes, accesorios o servicio, Ilame al: 1-800=735=4328 En Canad&...
Content IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............ Congratulations ..............Your new appliance ..............Your new appliance ..............Installation ................Connection to the power supply ............Connecting the water ..............Switching on the appliance ............. Switching off and disconnecting the appliance ..........Functions ................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS! /!X WARNING Use the motorized shelf care- Electrical Connection fully. Do not squeeze hands The appliance comes with an UL between motorized shelf and the When using this appliance, always listed, 3-wire power supply cord. evap cover.
CFC DISPOSAL Definitions Your old refrigerator may have Congratulations a cooling system that used CFC's (chlorofluorocarbons). WARNING - This indicates that With the purchase of your new CFC's are believed to harm death or serious injuries may bottom freezer you have opted for stratospheric ozone.
Your new appliance These operating instructions refer to several models. Diagrams may vary. 2-door model Refrigerator compartment Glass shelves in refrigerator Freezer compartment for storing cooked food, dairy Ice Maker* Control panel products, meat products Ice cube container Butter and cheese compart- Gallon door bin ment for storage of various, Capacity...
Your new appliance These operating instructions refer to several models. Diagrams may vary. 3-door model (French door) Glass shelves in refrigerator Freezer compartment Refrigerator compartment for storing cooked food, dairy Ice Maker* Control panel products, meat products Butter and cheese compart- Ice cube container Gallon door bin ment for storage of various,...
Installation Connection to the power Furnitu re/fixtu res supply The new appliance will be mounted Do not install the appliance: securely to adjacent and overhead furniture/fixtures. - outdoors, - in an environment with dripping For this reason it is essential that all water, attachable furniture/fixtures...
Connecting Switching Switching water the appliance disconnecting Press the POWER button. A cold water connection is required the appliance for operation of the automatic When the appliance has been maker. The water pressure must be switched on, the appliance begins to between 25 and 120 p.s.i.
Activate and deactivate the door heater Functions Variable interior 3 sec. design Door alarm If one of the appliance doors is left Refrigerator open, an alarm signal sounds after compartment one minute. The alarm is switched off with the You can re-arrange the shelves and ALARM OFF button and by closing the containers...
Drawers i_ ii Insertthe shelfatthe required To remove the drawers, lift them £3 heightand pressdown. slightly and remove. To remove the drawers, lift them slightly and remove. £3 To replace the drawers, lift them Door storagecompartment at the front slightly and reinsert in the pullout.
Control panel To utilize all the functions of your appliance, we recommend that you familiarize yourself thoroughly with the control panel and the setting options. Button POWER Button SETUP Display This button activates Switches the appliance The set required temperature and off.
Freezer The temperature can be set from Super function Setting the 7 °F to -9 °F (-14 °C to -23 °C). We recommend a setting of 0 °F temperature When the Super function (-18 °C). activated, the appliance is cooled The temperature can be changed To adjust the required temperature:...
To select between the different Super freezing setting options within one menu: The Super function is used to freeze Setup mode large quantities of fresh food and should be switched on some hours There are several menus for before the fresh food is placed in the adjusting the appliance functions freezer.
Page 14
Temperature unit Language setting Energy-saving mode The temperature can be displayed When the appliance has been When the Economy function (Eco) is degrees Fahrenheit (°F) or degrees switched on, error messages activated, the appliance switches Celsius (°C). settings in Setup mode are displayed an energy-saving mode.
Sabbath mode Vacation mode Refrigerating When Sabbath mode is active If you are away for a prolonged Arrange food as period, you can switch the appliance the Super function ends follows: to an energetically more favorable (if switched on), mode. On the shelves: the ice maker switches off,...
How to wrap food Foods Storage Time correctly Freezing and Butter 6 to 9 months Place the food in the wrapping. Milk, Cream storing Press out all the air. Cottage cheese recommended Seal the wrapping. Cream cheese Store the frozen Label the wrapping with the contents...
Switching off the ice maker IceMaker Operating The water supply line must be noises shut off several hours before the As soon as the freezer has cooled appliance or ice maker is down to freezing temperature, switched off. ice cube tray fills with water. Cold air Quite normal noises is blown directly over the tray.
£3 Clean the appliance with lukewarm water and a little How to save Cleaning the dishwashing liquid. Do not let the water used for appliance energy cleaning drip onto the control panel or light. Install the appliance in a dry, £3 Check the ventilation openings...
Door alarm Warning Appliance nnn na, self-test messages via the display Before you call customer service, conduct an appliance self-test. If several warning messages Cause £3 Switch off the appliance displayed simultaneously, deal with An appliance door has not been wait 5 minutes.
To purchase a water filter substitute cartridge contact your local dealer Water filter Resetting or call 1-800-578-6890. If the following display is indicated: factory settings iiiii!ii iiiii_i i_!i_ ii_i i_ii _ii_i i_i i_ii_ii_ i!_!i,i_ i_i iiii! i!!i i!ii !iii!i!i !!!i_iil i!!i!!i! iiiii_!_ !!!_...
Page 21
Deactivating the filter display The appliance might be used without a water filter. If you choose this option replace the water filter by a water filter substitute cartridge. In this case the filter 5. Presentez la cartouche filtrante display might be deactivated I'horizontale et poussez-la prevent filter change messages.
Filter- Product Data Sheet Performance Data Sheet For Filter Model 9000 077 095 Using Replacement Cartridge 9000 077 104 This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances liste below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible unit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42 and 53.
Troubleshooting Fault Possible cause: Remedial action Power failure; the fuse has actuated; Check that the power is on. The fuse must Appliance has no cooling capacity. the mains plug is not in properly. be switched on. Check that the mains plug The interior light does not is plugged in.
Page 24
Fault Possible cause: Remedial action Ice which is stored for a long time may Dispose of old ice cubes. Use the ice maker more Ice cubes have an unpleasant odor/ absorb odors which impair their taste. frequently. flavor. The ice cube container is dirty. Empty and wash out the ice cube container.
Changing the bulb £3 Pull out the defective halogen bulb. To avoid electrical shock which can cause death or severe personal injury, disconnect power to appliance before making repairs. After making repairs, reconnect power. £3 Switch off the appliance with the POWER button! Pull out...
Purchase date: registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is Model number: the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. FD number: Pull out used odor filter.
Page 27
Thermador authorized service center. Notwithstanding the foregoing, sand, floods, fires, mud slides, freezing Thermador will not incur any liability, or temperatures, excessive moisture or BSH Home Appliances have responsibility, for the Product if it is...
Table de mati res INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ IMPORTANTES ..........Felicitations ................. Presentation de votre nouvel appareil ............ Presentation de votre nouvel appareil ............ Installation ................Raccordement & I'alimentation electrique ..........Raccordement de I'eau ..............Allumage de I'appareil ..............Extinction et debranchement de I'appareil ..........
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS /!X AVERTISSEMENT Branchement Utilisez la clayette motorisee prudemment. Risque de vous 61ectrique Lorsque vous utilisez cet appareil, ecraser les mains entre veuillez toujours prendre des la clayette motorisee et le L'appareil est livre avec un cordon couvercle...
Mise au rebut des CFC D6finitions F61icitations Votre ancien refrig6ratreur etait peut-6tre equip6 d'un systeme de refroidissement qui faisait appel En achetant ce nouveau congela- des CFC (chlorofluorocarbones). AVERTISSEMENT - Cette teur, vous avez opte pour un appareil Les CFC sont soupgonnes mention prec6de une instruction menager...
Pr6sentation de votre nouvel appareil Les presentes instructions d'utilisation valent pour plusieurs modeles. II peut y avoir des differences entre les illustrations et votre appareil. Cong_lateur inf_rieur (2 portes) 13-- Compartiment refrigerateur Clayettes en verre dans le Compartiment congelateur congelateur inferieur, desti- Panneau de commande.
Pr6sentation de votre nouvel appareil Les presentes instructions d'utilisation valent pour plusieurs modeles. II peut y avoir des differences entre les illustrations et votre appareil. Cong_lateur inf6rieur (3 portes) 13-- Compartiment refrigerateur Clayettes en verre dans le Compartiment congelateur congelateur inferieur, desti- Panneau de commande.
Installation Raccordement & I'alimentation Mobilier/Appareillages 61ectrique Le nouvel appareil sera monte de fagon sore contre des meubles N'installez pas cet appareil et d'autres appareillages adjacents et situes au dessus. - en plein air, - dans un environnement tres Pour cette raison, il est d'une impor- humide tance essentielle que tousles...
Extinction et Raccordement Allumage de d6branchement de I'eau I'appareil de I'appareil II faut un raccordement a I'eau froide Appuyez sur le bouton power. pour que le distributeur automatique Une fois que I'appareil se trouve Extinction de I'appareil de glagons puisse fonctionner. sous tension, il commence La pression de I'eau doit 6tre...
Activez et desactivez le radiateur de porte Fonctions Am6nagement variable de Alarme porte ouverte I'int6rieur Si I'une des portes de I'appareil est restee ouverte plus d'une minute, Compartiment une alarme sonore retentit. Pour eteindre I'alarme, appuyez sur refrigerateur le bouton ALARM OFF et refermez Simultanement, appuyez...
Tiroirs !ii_i ii i_i iiUi ill i_ Positionnez l a clayettesur la Pour retirer les tiroirs, soulevez- £3 hauteur vouluepuisappuyez. les leg6rement et retirez-les. Pour retirer chaque tiroir, soulevez-le leg6rement puis Pour remettre les tiroirs en £3 Casierde stockage en contre- retirez-le.
Panneau de commande Pour profiter de toutes les fonctions de votre appareil, nous recommandons que vous vous familiarisiez en profondeur avec le panneau de commande et les possibilites de reglage. Bouton POWER Bouton VACATION En mode Configuration, II sert a allumer et eteindre menus ainsi que les options Ce bouton sert a activer et de reglage apparaissent...
Compartiment cong6rateur R6glage de la Fonction Super Vous pouvez regler la temperature temp6rature Si vous avez active cette fonction, dans une plage comprise entre 7 °F la temperature de I'appareil descend et -9 °C (-14 °C et -23 °C). le plus fortement possible, jusqu'a Pour ajuster I'appareil sur Nous recommandons...
Pour selectionner les differentes Cong lation Super options de reglage a I'interieur d'un La fonction Super sert a congeler Mode Configu- m6me menu • de grandes quantites de produits ration (Setup) alimentaires frais. Suivant la quantite, il faudra I'enclencher quelques heures avant de ranger les produits Plusieurs menus vous permettent frais.
Page 40
Mode fkconomie R glage de la langue Unit6 de temp6rature d' nergie L'appareil peut afficher la tempera- Une fois que I'appareil a et6 mis sous ture en degres Fahrenheit (°F) ou en tension, les messages d'erreur et les Lorsque la fonction Ftconomie (Eco) degres Celsius (°C).
Pour activer le mode Sabbat • En contre-porte (de haut en bas) : Mode Vacances (from top to bottom): Beurre, fromage, oeufs, bouteilles d'un gallon, petites bouteilles, Si vous devez vous absenter grandes bouteilles, lait, briques pendant une periode prolongee, de jus de fruits vous pouvez commuter I'appareil...
Comment emballer Aliments Dur6e de correctement stockage Cong61ation produits alimentaires Beurre entre 6 et 9 mois et rangement Placez les aliments dans Lait, cr_me I'emballage. d6conseill6 Chassez tout I'air de I'emballage. Fromage frais deconseill6 Rangement Obturez I'emballage de fagon & tartiner hermetique.
Extinction distributeur de glagons Distributeur Bruits de II faut refermer la conduite d'ali- fonctionnement de gla£ ons mentation en eau plusieurs heures avant d'eteindre I'appa- Des que le distributeur de glagons reil ou le distributeur de glagons. Bruits parfaitement est descendu a la temperature Pour eteindre le distributeur...
Nettoyez I'appareil avec de I'eau iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii tiede et un peu de produit Comment Nettoyage vaisselle. Veillez bien ace que I'eau de 6conomiser de I'appareil nettoyage ne pen6tre pas dans le panneau de commande de 1'6nergie I'eclairage. _3 Verifiez les orifices de ventilation Installez I'appareil dans un local sur le panneau de base.
Alarme <<Porte ouverte>> Messages Autodiagnostic d'avertissement de I'appareil apparus " Avant d'appeler le service apres- vente, soumettez I'appareil a un & I'afficheur Cause autodiagnostic. Ftteignez I'appareil et attendez Une porte de I'appareil n'a pas Si plusieurs messages d'avertisse- et6 refermee correctement ou est 5 minutes.
Filtre & eau Remise de I'appareil sur ses r6glages usine Pour ne pas encourir le risque Cela signifie que la duree de vie d'une maladie grave ou un danger maximale du filtre est sur le point de mort, n'utilisez pas d'eau non d'expirer.
Page 47
D6sactivation de la mention & I'afficheur relative au filtre Vous pouvez utiliser I'appareil sans le filtre a eau. Si vous choisissez cette option, remplacez le filtre a eau par une cartouche substitution. Dans ce 5. Presentez la cartouche filtrante cas, vous pouvez desactiver I'horizontale et poussez-la message relatif au changement...
Filtre & eau - feuilles de donn6es sur le produit Performance Data Sheet For Filter Model 9000 077 095 Using Replacement Cartridge 9000 077 104 This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances liste below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible unit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42 and 53.
D6rangements et rem des D6rangement Cause possible Remade Panne de courant ;le disjoncteur Verifiez que le secteur est bien sous tension. L'appareil ne refroidit pas. a disjoncte ; la fiche m_le n'est pas Rearmez le disjoncteur. Verifiez que lafiche m_le L'6clairage int6deur ne fonctionne correctement enfoncee dans la prise.
Page 50
D6rangement Cause possible Remade Les glagons qui n'ont pas et6 prelev6s Jetez les vieux glagons. Utilisez le distributeur Les gla(_ons ont une odeur/saveur de glagons plus frequemment. pendant Iongtemps peuvent absorber les d6sagr6able. odeurs, ce qui altere leur go0t. Le bac a glagons est sale. Videz-le et nettoyez-le.
Changement de I'ampoule £3 Extrayez I'ampoule halogene defectueuse. Pour eviter un choc electrique susceptible d'occasionner blessures (brQlures!) graves ou la mort, debranchez toujours I'appareil du secteur electrique avant d'effectuer des reparations. Apres les reparations, remettez I'appareil sous tension. I_teignez I'appareil £3 Inserez une ampoule halogene...
Thermador, de vous prevenir dans le cas peu probable oQ un avis de securite ou un rappel de produit serait emis. Dur_e de la garantie • Thermador garantit que le produit est exempt de vices de matiere et de fabrication pour une periode de trois cent soixante cinq (365) jours a compter de la date d'achat.
SAV,en entourant I'appareil et la force majeure. supposant qu'elle accepte de se deplacer pour En pareil cas, Thermador sera degage de toute agree le plus proche. accomplir laprestation de SAV. responsabilite quelle qu'elle soit envers les...
Page 54
indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......... Felicitaciones ................ Su nuevo congelador ..............Su nuevo congelador ..............Instalaci6n ................Conexi6n a la red de alimentaci6n ............Conexi6n del agua ..............Encendido del electrodomestico ............Apagado y desconexi6n del electrodomestico ..........Funciones ................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEGURIDAD iLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! /!X ADVERTENCIA Conexi6n el ctrica Utiliceel estante motorizado cuidado. Hay peligro de contu- El electrodomestico se entrega siones al introducir las manos Practique las precauciones basicas con un conductor de alimentacion entre el estante motorizado de seguridad al utilizar este electro- de 3 cables,...
Definiciones Disposiciones respecto del CFC Felicitaciones Su refrigerador antiguo puede estar ADVERTENCIA - Esto seflaliza equipado con un sistema de Con la compra de ese congelador, refrigeraci0n que utiliza CFC que hay peligro de muerte usted se ha decidido por un equipo o lesiones graves ante el (clorofluorcarbon).
Su nuevo congelador Estas instrucciones de funcionamiento hacen referencia a diversos modelos, mientras que las figuras pueden variar. Congelador independiente (2 puertas) Compartimento frigorifico Estantes de vidrio para Compartimento de congelaci6n almacenar alimentos Panel de control Generador de hielo * hervidos, productos lacteos...
Su nuevo congelador Estas instrucciones de funcionamiento hacen referencia a diversos modelos, mientras que las figuras pueden variar. Congelador independiente (3 puertas) 13-- Compartimento frigorifico Estantes de vidrio para Compartimento de congelaci6n almacenar alimentos Panel de control Generador de hielo * hervidos, productos lacteos...
Muebles y adornos El electrodomestico se montara Instalaci6n Conexi6n seguramente integrandolo muebles o adornos. a la red de Por esta raz0n es importante alimentaci6n todos los muebles o adornos que se No instale el electrodomestico: sujeten esten firmemente montados - a la intemperie, en la base o en las paredes con elementos adecuados.
Conexi6n Encendido Apagado del electro- del agua y desconexi6n del electro- dom6stico Se requiere de una conexi0n de agua fria, para el funcionamiento dom6stico Presione el pulsador POWER. del generador automatico de hielo. La presi0n del agua debe estar Una vez encendido, el electro- comprendida entre 25 a 120 p.s.i.
Activaci6n y desactivaci6n de la calefacci6n de la puerta Funciones DiseSo interior variable Alarma de la puerta Si se deja una de las puertas del Compartimento electrodomestico abiertas, suena una alarma despues de un minuto. frigorffico La alarma se anula accionando Usted puede reacomodar el pulsador de apagado...
Gavetas i_ ii Insertela parteanteriordel £3 Para extraer los cajones, levan- estantea laalturarequerida tarlos levemente y quitarlos. £3 Para quitar las gavetas, levan- y presi0nelo haciaabajo. telas levemente y extraigalas. Para volverlos a colocar, levan- £3 tarlos ligeramente de adelante Compartimientosde las puertas y deslizarlos al interior de sus...
Panel de control Para utilizar todas las funciones de su electrodomestico, recomendamos familiarizarse prolijamente con el panel de control y sus posibles ajustes. Pulsador POWER Pulsador VACATION En el modo de ajuste, se visualizan los menus Enciende y apaga Activa y desactiva la funci0n el electrodomestico.
Compartimento de congelaci6n Funci6n Super Ajuste de la La temperatura puede ajustarse temperatura entre los 7 °F y -9 °F (+14 °C a Siesta activada la funci0n Super, -23 °C). Recomendamos un ajuste el electrodomestico se enfria a una Para ajustar la temperatura requerida: a 0 °F (-18 °C).
Para conmutar entre los diferentes Super freezing ajustes dentro de un menu: (congelaci6n Super) Modo de ajuste Con esta funci0n se pueden (Setup) congelar simultaneamente grandes cantidades de alimentos frescos, debiendose conectar en funci0n Existen diversos menus para ajustar de la cantidad de alimentos que se las funciones...
Page 66
Unidades Modo de bajo consumo Ajuste del idioma temperatura de energia Despues del primer encendido del electrodomestico, los mensajes Siesta activada la funcion de ahorro La temperatura puede visualizarse de error y de las indicaciones en el en grados Fahrenheit (°F) o grados de energia (Eco), el electrodomestico modo de ajuste (Setup) se visualizan conmuta...
Modo vacaci6n Modo Sabbath Enfriado (Vacation) Acomode los alimentos Siesta activo el modo Sabbath como sigue: concluye la funci0n Super Si usted esta ausente por un tiempo (se estaba activa), Sobre los estantes: prolongado, puede conmutar al electrodomestico a un modo se desactiva la sehal de Pasteles,...
Como envolver los Tiempo de almacena- miento alimentos correcta- Congelado mente Alimentos Tiempo de al- y almacena- macenamiento Coloque el alimento en el envoltorio. miento Manteca 6 a 9 meses Presione el envoltorio hasta Leche y crema evacuar todo el aire del mismo. No se Queso cremoso Almacenamiento...
Desactivando generador de hielo Generador Ruidos durante La tuberia de alimentaci0n de hielo el funciona- agua debe cerrarse varias horas antes que el electrodomestico miento En cuanto el congelador se ha o el generador de hielo se enfriado a la temperatura apague o desactive respectiva- mente.
£3 Limpie el electrodomestico agua tibia y un poco de solvente Como econo- Limpieza lavavajillas. No permita que el agua de la del electro- mizar energ{a limpieza gotee sobre la luz o el panel de control. dom6stico Instale el electrodomestico en un £3 Controle las aberturas...
Alarma de puerta Control autom&- Mensajes nnn na de advertencia tico del electro,- visualizados dom6stico en el display Antes de Ilamar al servicio tecnico, Causa efectue un control automatico Si aparecen varios mensajes La puerta de un electrodomestico electrodomestico. de advertencia simultaneamente no fue cerrada correctamente, en el display, trate a cada uno...
Para adquirir un filtro de agua de recambio. P0ngase en contacto Ajustes de Filtro de agua con su vendedor local, o Ilame all 1-800-578-6890. f&brica Se recomienda despues de un A fin de evitar enfermedades cambio de propietario. graves o aun la muerte, no utilice agua microbiol0gicamente 3 sec.
Page 73
Desactivando display del filtro El electrodomestico puede utilizarse sin el filtro de agua. Si usted elige esta opciOn, reemplace el filtro de agua por un elemento filtrante alternativo. En este caso debe desactivarse la visualizaciOn de los cambios 5. Empujeelelementofiltranteen posicionhorizontal totalmente de filtro en el display.
Filtro de agua- Hoja de datos del producto Performance Data Sheet For Filter Model 9000 077 095 Using Replacement Cartridge 9000 077 104 This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances liste below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible unit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42 and 53.
BQsqueda de fallos Fallo Causa posible Soluci6n El electrodom6stico no enfria. Fallo en la alimentaci6n. Se ha activado Controle que este encendida la alimentaci6n. No se enciende la luz interior, el fusible. El enchufe no esta Debe conmutarse el fusible. Controle que el El display no visualiza nada.
Page 76
Fallo Causa posible Soluci6n Hielo conservado por un tiempo Use los cubitos de hielo. Utilice el generador de Los cubitos de hielo tienen un olor prolongado puede absorber olores que hielo con mayor frecuencia. o gusto desagradables. afectan su gusto. El recipiente para los cubitos de hielo esta Evacue y limpie el recipiente para los cubitos de sucio,...
Cambio de la lamparilla £3 Extraiga la lamparilla defectuosa, tirando de ella. A fin de evitar descargas el6ctricas que pueden causar lesiones graves o a0n la muerte, desconecte alimentaciOn del electrodom6stico antes de efectuar reparaciones. Una vez efectuadas las repara- ciones, vuelva a conectar la alimentaci0n.
• Rogamos nos envie su tarjeta de registro. Modelo nQmero: Aunque no Io requiera a los fines de garantia, es la mejor via para Thermador £3 Extraer el elemento filtrante para notificarlo en el caso poco probable de N_mero FD: gastado.
BSH. casos, si usted Io requiere, Thermador se hara, cargo del trabajo y las piezas de repuestos, estructurales en los alrededores del producto Como acceder a los servicios de garantia"...
Page 82
®Thermador est une marque de commerce depos6e de BSH Home Appliances Corporation. All rights reserved. Thermador _ reserves the right to make changes in models, features, and specifications without prior notice. Todos los derechos reservados. Thermador _ se reserva el derecho de hacer cambios en los modelos, caracter[sticas y especificaciones sin previo aviso.
Need help?
Do you have a question about the T36IT71FNS and is the answer not in the manual?
Questions and answers