Download Print this page

Poulan Pro PBV200 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for PBV200:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PoulanPRO /
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
&
PBV200
/
IMPORTANT MANUAL - Do not throw away
MANUAL IMPORTANTE
- No Io descarte
MANUEL IMPORTANT - .& Conserver
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Veuillez life le manuel d'instructions
et bien respecter tousles
avertissements
et toutes les instructions
de securit& Tout defaut
de le faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545117569
7/31/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro PBV200

  • Page 1 • 1-800-554-6723 www.poulan-pro.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions PBV200 IMPORTANT MANUAL - Do not throw away MANUAL IMPORTANTE - No Io descarte MANUEL IMPORTANT - .& Conserver & WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
  • Page 2 _WARNING: This unit can be dangerous! Careless or improper use can cause serious injury. Read your operator's manual carefully until you completely understand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit. Failure to do so can result in serious injury.
  • Page 3 _L, WARNING: Stop the engine before opening the vacuum inlet door, The engine must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades. Gently tilt the handle of the screwdriver toward the back of the unit to release the latch while pulling up on the vacuum inlet cover with your other hand, When using the vacuum attachment, the unit is designed...
  • Page 4 • Make sure the unit is properly assembled • To avoid spreading fire, do not use near and in good operating condition. leaf or brush fires, fireplaces, barbecue • Do not fill fuel tank while engine is hot or pits, ashtrays, etc.
  • Page 5: Bag Assembly

    WARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning be- fore openh_g the vacuum h_let door or at- tempting to insert or remove the vacuum blower tubes. The rotating blades can cause serious injury• Always disconnect the spark plug before performing maintenance...
  • Page 6 5.Place the hooks ofthe upper vacuum tube SHOULDER STRAP ADJUSTMENT on the retaining posts of t he unit. 1. Hold the unit as shown with the muffler side 6.Pivot the tube until itissecured tothe facing away from your body and clothes. blower unit by the vacuum inlet latch.
  • Page 7 KNOW YOUR BLOWER READTHIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULESBEFORE OPERATING YOUR UNIT Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Upper Vacuum Tube Lower Vacuum Primer Button...
  • Page 8 • In dusty conditions, slightly dampen sur- NOTE: Unit must be placed on its side when faces or use a mister attachment when wa- adding fuel (see illustration below). ter is available. • Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches, and gardens.
  • Page 9 STARTING A COLD ENGINE 8. Allow the unit to run for 30 more seconds at the RUN position before moving 1. Move throttle lever to the position. throttle lever to the position. 2. Move choke lever to the FULL CHOKE position.
  • Page 10 CLEAN FILTER REPLACE FUEL FILTER To replace fuel filter, drain unit by running it dry of fuel, then remove fuel cap/retainer assem- bly from tank. Pull filter from tank and remove it from the fuel line. Install new fuel filter on fuel line;...
  • Page 11: Troubleshooting

    FUEL SYSTEM ENGINE Under FUELING ENGINE in the OPERA- • Remove spark plug and pour 1 teaspoon TION section of this manual, see message 40:1,2-cycle engine oil (air cooled) through beled iMPORTANT regarding the use of ga- the spark plug opening, Slowly pull the...
  • Page 12 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC Poulan PRO warrants to the original purchaser that each new Poulan PRO brand gasoline tool LEGAL RIGHTS, HAVE or attachment is free from defects in material OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, and workmanship...
  • Page 13: Warranty

    ranted for 2 years. Any warranted part which HOW TO FILE A CLAIM: If you have any questions regarding your warranty rights and is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted for the period responsibilities, should contact your nearest authorized service center or call Pou- of time up to the first scheduled...
  • Page 14 & m_ADVERTENClA: iEste aparato puede ser peligrosa! El use descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas. Lea el manual del usuario cuidadosamente hasta que comprenda perfecta- mente todas +as advertencias e instrucciones de seguridad y las pueda cumplir, antes de poner el aparato en funcionamiento.
  • Page 15 [ O@j _b ADVERTENClA: Detenga el motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador. El motor debera encontrarse detenido y las cuchillas de la impulsor deberan estar girando para evitar serios accidentes provocados por 1as cuchillas girantes.
  • Page 16 • No apoye el aparato con el motor en marcha recomendados de ta marca Poulan PRO; el en ninguna superficie que no este limpia o uso de cualquier otro repuesto podr#t invalidar que no sea solida. El aparato podria aspirer la garantia o daAar el aparato.
  • Page 17: Montaje

    poniendo e( motor en marcha y dej_tndo(o en continue y pro(ongado de las herramientas fuerza deben fisca)izar atnetamente su estado marhca hasta que se este se detenga. fisico y el estado de) aparato. • No use n)ngOn eccesor)o ni pieza adicional aparte de los recomendados por el fabricante AVlSO...
  • Page 18 Tubo ee forma Tubo de Aspiraci6n de Codo Abertura peque[fa Tubo de Aspiracidn Inferior 2. Introduzca un destornillador dentro del _trea Abertura del cerradura de la entrada de aire del Cremallera Moldura Saliente aspirador. Area del cerradura Salida deAire AVlSO: Aseg0rese de que el borde de la...
  • Page 19 COMO CONVERTIR EL APARATO AJUSTE DE LA BANDA DE USO DE ASPIRAClON A USO HOMBRO (para et aspirador DE PROPULSION unicamente) 1. Sujete el aparato como se ilustra con el lado 1. Remueva tubos aspiraci6n del silenciador alejado de su cuerpo y de su introduciendo el destorniHador dentro...
  • Page 20 Recomendamos el aceite de sintetico de la escombros antes soplarlos marca Poulan PRO. Mezcle la gasolina con el porpulsor de aire. aceite en la proporci6n 40:1. Se obtiene • En condiciones mucho polvo, moje proporci6n de 40:1 mezclando...
  • Page 21 gasoih_a plomo. aceite para POSICiON DE ARRANQUE autom6viles ni para barcas. Estos aceites da_fiaran eI motor. AI mezclar e} combustible, siga las instrucciones impresas en el recipiente. Uea vez haya a_adido el aceite a la gasolina, agite aI recipiente brevemente para asegurar combusflMe este...
  • Page 22 7. Despues calentar 5 segundos, 2. qqre firmemente de] cuerda de arranque mueva la palanca del cebador a la posici6n hasta que el motor se ponga en marcha, RUN. pero no m_ts de 5 veces. 8. Permita que el aparato en marcha durante AVISO: Si el motor sigue sin arrancar, tire...
  • Page 23 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE /;_ _ _":_ Cubierta deC'Filter° Filtro del Combustible VERIFIQUE TORNILLOS _/dd: Aire Tornillos MONTAJE SILENCIADOR Limpieza del filtro del aire: Para prevenir da(_os, asegQrese anualmente filtros aire sucios disminuyen de que los tornillos de montaje del silenciador rendimiento motor incrementan...
  • Page 24 A_ada estabilizador a ta gasolina en el tanque Ai_ ADVERTENClA: Realiee los de combustible o en el recipiente para alacenaje combustible. Siga instrucciones siguientes pasos despues de cada uso: • Permita que el motor se enfrie y fije bien el mezcla que se encuentran en los envases del estabilizador.
  • Page 25 TABLA DIAGNOSTICA ,_ ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a conth_uaci6n que no requier- an que el aparato este en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no 1. El motor esta ahogado, 1.
  • Page 26 Poulan PRO garantiza al comprador original ESTA GARANTiA LE OTORGA DERECHOS que todas las herramientas de gasolina y los ESPECIFICOS, AUNQUE PUEDE TENER aocesorios de las mamas Poulan PRO no OTROS DERECHOS QUE VARIARAN tienen ning0n defecto de material o fabricaci6n y UN ESTADO A OTRO.
  • Page 27 Ilevar su m#.quina de motor peque_o para uso trabajo de diagnostico ha sido desempeSado fuera de carretera a un centro de reparaci6n distribuidor autorizado del servicio PoulanANEED EATER. DANOS autorizado Poulan/WEED EATER tan pronto OONSECUEOIA: Poulan/WEED EATER como presente problema. reparaciones bajo garantia...
  • Page 28 & • _bAVERTISSEMENT: Cet appareil & moteur peut devenir danger- eux! L'emploi negligeant ou impropre de cet appareil pourra entraTner des blessures graves. Avant d'utiliser cet appareiL lisez attentivement votre manuel de I'utiiisa- teur jusqu'& ce que vous compreniez parfaitement et puissiez respecter tousles...
  • Page 29 AVERTISSEMENT: Arr6tez le moteur avant d'ouvrir I'arrivee d'aspirateur. moteur dolt 6tre arr&t6 et ies lames de Hmpuiseur ne coivent plus tourner pour eviter les blessures graves poe peuvent causer ies lames qui tournent. Soulevez doucement le bout du tournevis vers I'arriere de I'appareil & ouvrir la Ioquet en tirant sur le couvercle I'arrivee de I'aspirateur avec rautre main.
  • Page 30 • Lors du demarrage ou de I'utilisation • Evitez environnements dangereux. i'appareil, tenez enfants, curieux N'utilisez pas i'apparei] dans des endroits pas anuimaux eloignes d'au moins 30 pieds (10 bien aeres, ni I& oQ il poet y avoir metres) du lieu de travail. Ne dirigez pas le accumulation vapeurs...
  • Page 31: Installation

    ta flamme nue de chauffe-eau, de moteurs ou AVIS SPECIAL: Pour I'utilisation dans les interrupteurs electfiques, de foumaises, etc. for&ts nationales des Etats-Unis et de certains • Rangez I'appareil dans un endroit sec, hors etats [entre autres: Califomie (Code ressources publiques 4442 and 4443), Idaho, de portee des enfants.
  • Page 32 5. Introduisez le tube coude dans la sortie de 5. Mettez les crochets du tube d'aspirateur souffieuse. Assurez-vous que le marque sur les poteaux de retenue de I'appareil. du tube coude est aligne avec la fente de la 6. Pivotez le tube jusq'a ce qu'il soit fixe sortie de souffleuse.
  • Page 33 AJUSTEMENT DE LA BANDOU- LIERE (pour l'usage de aspirateur seulement) 1. Tenez I'apparei_ tel qu'indique avec silencieux oriente & I'exterieur du corps et des v6tements. 2. Passez la bandouliere par dessus votre t6te et mettez-la sur votre epaule droit. 3. Etendez te bras gauche vers Fartiere sac d'aspirateur.
  • Page 34 POSITION D'UTILISATION AVANT DE FAIRE DleMARRER MOTEUR Protection AO& AVERTISSEMENT: Avant commencer, ne manquez pas de lire les details yeux sur le carburant des regles de securit& Si vous ne les comprenez pas bien, n'essayez pas de remplir reservoir. Appelez 1-800-554-6723.
  • Page 35 UT/LES I RENSEIGNEMENTS Si you sne reussissez & faire demarrer votre mo- eur apres avoir suivi Cos instructions, appelez 1-800-554-6723. DleMARRAGE D'UN MOTEUR FROID 1. Enclenchez la commande de vitesse position 2. Placez la levier de I'etrangleur en position ,,FULL CHOKE,_. 3.
  • Page 36 Si un r#parateur qui n 'est pae un distribu- teur autorise fair des r#parations sur I'ap- pareil, Poulan PRO ne paiera pas lee re- parations soue garantie. Vous #tes re- aponsable d'entretenir et de faire I'entre-...
  • Page 37 Trous de vis de 1. Faites tourner le couvercle de la bougie et Couvercle tirez. 2. Enlevez la bougie du cylindre et jetez-la. 3. Instaliez une bougie Champion RCJ-6Y neuve et serrez-la avec une cle de 19 mm (3/4 pouce). 4.
  • Page 38 AUTRE • Inspectez I'appareil entier pour voir si des vis, ecrous et boulons sont desserres. • Ne conservez pas d'essence d'une saison Remplacez toute piece endommagee & I'autre. usees. • S'il commence b. se rouiller, remplacer • Au debut de la saison suivante, n'utilisez votre contenant...
  • Page 39 Poulan PRO garantit & I'acheteur original que ne couvre pas la configuration pre-livraison chaque nouvel outil b.essence ou accessoire les ajustements normaux expliques dans le la marque £oulan PRO; ne presente aucun manuel d'instructions. defaut mat6riel fonctionnement CEq-I-E GARANTIE VOUS DONNE convient de reparer ou de remplacer sous cette DROITS...
  • Page 40 PII'--CES AJOUTEES MODIFIEES DURI_E DE COUVERTURE : Cette garantie est valable pendant deux ans& partir de la Uutilisation de pieces ajoutees ou modifiees peut constituer une raison d'annulation date d'achat initial. OE QUI EST OOUVERT REPARATION OU REMPLAOEMENT reclamation vertu garantie.