Download Print this page

Whirlpool GI7FVCXWA User Instructions

Hide thumbs


THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301.
In Canada, visit our website at
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents / Indice/Table des matibres
SAFETY ...............................
.................... 2
USE ......................................
CARE .................................
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 16
WAR RAN TY ....................................................
DEL REFRIGERADOR ............. 19
DE INSTALACION ........... 20
USO DE SU REFRIGERADOR ....................... 26
............. 31
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 32
GARANTIA ......................................................
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ................ 38
.............. 39
DU REFRIGERATEUR ............ 45
DEPANNAGE ..................................................
SUR LE PRODUlT ..........................................
GARANTI E ......................................................
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.



  Related Manuals for Whirlpool GI7FVCXWA

  Summary of Contents for Whirlpool GI7FVCXWA

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use 1/4"(6.35 mm) Gather therequired tools andparts before s tarting i nstallation. O.D.
  • Page 5 5. Attach t hecopper tubing t otherefrigerator witha"P"clamp. Slide theplastic w ater l ine into theretainer. All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." Remove and Replace Handles To Remove Handles: 1. Grasp the lower part of the handle firmly, slide the handle up and pull the handle straight out from the door.
  • Page 6 2. Turn the brake foot clockwise until it is firmly against the floor Replace Doors and Hinges to keep the refrigerator from rolling forward when the freezer drawer is pulled open. Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic.
  • Page 7 Fagade A. Screw \\\\ Bottom Hinges k\\\ A. Hinge Pin Cover B, Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug Water Connection A, Loosen 4 Door Bracket Screws...
  • Page 8: Use

    REFRIGERATOR U SE Cooling On/Off To turn cooling off, press and hold the TEMP button on the dispenser panel for 3 seconds. Your refrigerator and freezer will There are two refrigerator compartment doors. The doors can be not cool when cooling is off. opened and closed either separately or together.
  • Page 9 NOTE: To view Celsius temperatures, press UNITS. To return • If you need to keep the doors open and wish to silence the the display setting to Fahrenheit press UNITS again. alarm for longer than 5 minutes, press RESET on the display screen.
  • Page 10 After c onnecting therefrigerator toawater s ource, flush the 4. To dispense water, press a sturdy glass against the water water system. Use asturdy c ontainer todepress andhold the dispenser pad OR place the glass below the water dispenser water d ispenser padfor5seconds, then release itfor and press the water dispenser button.
  • Page 11 NOTE: When using the dispenser with the faucet rotated, do Remove the glass OR release the button to stop dispensing. not use the water dispenser pad. Only use the water NOTE: Ice may continue to dispense for up to 10 seconds dispenser button to dispense.
  • Page 12: Care

    Removing and Replacing Ice Storage Bin The water filter is located in the upper right-hand corner of the To Remove the Ice Storage Bin: refrigerator compartment. NOTE: It is not necessary to turn off the ice maker when removing the storage bin. Do not use with water that is microbiologically unsafe or 1.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., In Canada, New installation? Allow 24 hours following installation for the The refrigerator will not operate refrigerator to cool completely.
  • Page 14 The doors will not close completely • Door blocked open? Move food packages away from door. The ice maker is not producing ice or not enough ice • Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back into the correct position.
  • Page 15: Water Filter Certifications

    The water and ice dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONS Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. State of California Department of Public Health Kink in the water source line? Straighten the water source...
  • Page 16: Product Datasheets

    PRODUCT DATASHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, I System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI...
  • Page 17 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI...
  • Page 18: Warranty

    For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Whirlpool with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada:...
  • Page 19: Del Refrigerador

    Siusted experimenta unproblema quenosehaya cubierto e n SOLUClON DEPROBLEMAS, visite nuestro s itiodeinternet p ara obtener i nformaci6n adicional. Si considera queaQn necesita a yuda, Ilamenos al 1-800-253-1301. EnCanadA, visite nuestro s itiodeintemet o Ilamenos al1-800-807-6777.
  • Page 20: De Instalacion

    Cbmo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: • Saque las puertas. su refrigerador viejo • Deje los estantes en su lugar, asi los ni_os no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • Page 21 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). ReOna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalacion.
  • Page 22 Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexibn al refrigerador IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuberia de agua, ponga la fabrica de hielo en la posicion de OFF 1. Quite la tapa de plastico de la conexion del suministro de (Apagado).
  • Page 23 Complete la instalacibn Cbmo quitar las puertas y las bisagras IM PORTANTE: • Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. • Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que este listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador.
  • Page 24 Gire el pie del freno hacia la derecha hasta que quede Cbmo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar firmemente contra el piso, para evitar que el refrigerador ruede hacia adelante cuando se abra el cajon del congelador. Ensamble los componentes de las bisagras superior, como se muestra en la ilustracion Bisagra superior.
  • Page 25 Cubierta decorativa A, Tomillo A, Tomillo de la cubierta de la bisagra B, Cubierta de la bisagra superior C. Tomillos de cabeza hexagonal de s/18" de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores \\\\ A. Cubierta del pasador de la bisagra B, Bisagra inferior C.
  • Page 26: Uso De Su Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR Para cambiar el texto de la pantalla de frances a espa_ol, presione el boton de HOME (Pantalla inicial), ubicado en el panel del despachador. Presione OPTIONS en la pantalla, El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Los puertas luego presione PREFERENCES, seguido por LANGUE.
  • Page 27 • Presione el boton con la flecha hacia arriba para subir el punto Presione MAXIMIZAR para aumentar el tama_o de la letra de ajuste. en la cuenta regresiva de la pantalla. Cuando la cuenta regresiva Ilegue a cero, la pantalla volverA a la pantalla NOTA"...
  • Page 28 Para despachar agua (est&ndar)." Cuidado de la pantalla tactil 1. Oprima un vaso resistente contra la almohadilla del despachador de agua O coloque el vaso debajo del IMPORTANTE: No utilice objetos filosos cuando use la pantalla despachador de agua y presione el boton del despachador tactil.
  • Page 29 Voh_menes prefijados El despachador de hielo El despachador puede guardar hasta 3 volQmenes de agua prefijados, para despachar facilmente en los recipientes que se El hielo se distribuye del deposito de la fabrica de hielo en el usen regularmente. congelador cuando se presione la almohadilla del despachador. •...
  • Page 30 La luz del despachador Para quitar y volver a colocar el depbsito de hielo Cuando usted utilice el despachador, la luz se encendera Para quitar el depbsito de hielo: automaticamente. Si usted desea que la luz este encendida NOTA: No es necesario apagar la fabrica de hielo cuando quite el continuamente, presione LUZ en la pantalla para cambiar entre deposito.
  • Page 31 Si el flujo de agua a su despachador de agua o fabrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro mas pronto. Se debe CUIDADO DE SUREFRIGERADOR reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses segQn la calidad del agua y el uso. Vea "Sistema de filtracion de agua" para cambiar el filtro.
  • Page 32: Solucion De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aqui o visite nuestro sitio de internet y consulte "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio t_cnico. En EE.UU., En Canad& El refrigerador no funciona...
  • Page 33 Las puertas no cierran completamente Hay acumulacibn de humedad en el interior &Esta bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. alimentos lejos de la puerta. • &Esta ht_meda la habitacibn? Esto contribuye a la acumulacion de humedad.
  • Page 34 &Esta la presibn de agua a por Io menos 35 Ibs/pulg 2 Los cubos de hielo son huecos o pequehos (241 kPa)? La presion de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea "Requisitos del suministro de agua". NOTA"...
  • Page 35: Hojadedatos Delproducto

    HOJADEDATOS DELPRODUCTO Sistema interno de filtracibn de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) reducci6n de cloro, sabor y olor, de particulas de clase I* y segQn la norma NSF/ANSI para la reducci6n de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, Sistema probado y certificado...
  • Page 36 Sistema interno de filtracibn de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International segQn la norma NSF/ANSI 42 para la reducci6n cloro, sabor y olor, de partfculas de clase I* y segQn la norma NSF/ANSI 53 para la reducci6n de plomo, mercurio,...
  • Page 37 Si necesita ayuda o servicio tecnico, en EE.UU., Ilame al 1-800-253-1301. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la direcci6n que aparece a continuaci6n: En los EE.UU.: En CanadA:...
  • Page 38: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web ou tel6phonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos num@os de modele et de s@ie situes sur la paroi interne du compartiment de refrig@ation.
  • Page 39 Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r frig rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 40 REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrigerateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un endroit Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 41 Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au r_frig_rateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la 1. Retirer le capuchon de plastique de la connexion machine &...
  • Page 42 Achever I'installation Enl_vement des portes et des charni_res IMPORTANT : • Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. • Laisser les portes du refrig6rateur fermees jusqu'& ce vous soyez pr_t ales soulever de la caisse. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes pendant la reinstallation des charnieres.
  • Page 43 Faire tourner le pied dans le sens horaire pour le placer R_installation des portes et des charnibres fermement en contact avec le sol, pour que le refrigerateur ne puisse s'incliner vers I'avant Iors de I'ouverture du tiroir du Assembler les pieces des charnieres superieures. Voir congelateur.
  • Page 44 Charni_res s up_rieures Panneau de fagade ....A. Vis A, Vis du cache de la charniere B, Cache de la charniere superieure C. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5/18" D. Chamiere superieure Charni_res inf_rieures \\\\ A, Couvercle de I'axe de la chamiere B, Charniere infedeure C.
  • Page 45: D'installation Du Refrigerateur

    UTILISATION D U REFRIGERATEUR Pour faire passer le texte de I'ecran d'affichage de I'espagnol au fran£_ais, appuyer sur le bouton HOME (accueil) du tableau (__i_ _ _:_ __t ¸_s de distribution. Sur I'ecran d'affichage, appuyer sur II y a deux portes pour le compartiment de refrig6ration.
  • Page 46 Appuyer sur la fleche vers le bas pour abaisser le point de Pour demarrer le compte a rebours, appuyer sur reglage. D¢:MARRAGE. La minuterie ne demarre pas si I'on sort de I'ecran de minuterie sans avoir appuye sur DEMARRAGE. Appuyer sur la fleche vers le haut pour augmenter le point de •...
  • Page 47 R_tablissement du param_trage usine L'ecran d'affichage sur le tableau de commande distribution est equipe d'un panneau lumineux qui s'eteint • Pour reinitialiser tousles reglages et pref6rences au automatiquement Iorsque les commandes n'ont pas ete parame.trage usine, appuyer sur OPTIONS, puis RC:GLAGES, utilisees pendant 2 minutes ou plus.
  • Page 48 REMARQUE : En cas d'utilisation du distributeur avec le REMARQUE • Au cours de la distribution de I'eau, I'affichage numerique procede & un decompte de la quantite d'eau qu'il robinet tourne, ne pas utiliser la plaque du distributeur d'eau. reste & distribuer, en fonction du volume selectionn& Le debit Utiliser exclusivement le bouton du distributeur d'eau pour la d'eau s'arrete automatiquement...
  • Page 49 IMPORTANT : II n'est pas necessaire d'exercer une pression importante sur la plaque ou le bouton pour activer le distributeur de gla(;ons. Une pression forte ne donne pas une La machine & glagons et le bac d'entreposage sont situes dans la distribution plus rapide de gla£;ons ou des quantites plus partie superieure gauche du compartiment de refrigeration.
  • Page 50: Entretien Du Refrigerateur

    ENTRETIEN DU Le temoin lumineux de I'etat du filtre a eau vous permettra de REFRIGERATEUR savoir quand changer votre filtre a eau. Lorsque I'ecran d'affichage de I'etat du filtre a eau passe de "NORMAL" "COMMANDER", cela signifie qu'il est presque temps de changer la cartouche du filtre a eau.
  • Page 51: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., Au Canada, Le r_frig_rateur ne fonctionne Le moteur semble trop tourner II se peut que votre nouveau refrigerateur fonctionne plus Iongtemps que I'ancien gr&ce &...
  • Page 52 Les portes ne ferment pas compl_tement La porte est-elle bloqu_e en position ouverte? Deplacer les La machine a gla£ons ne produit pas ou pas suffisamment de emballages d'aliments pour liberer la porte. gla£ons Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.
  • Page 53 GoQt, odeur ou couleur grise des glaqons L'eau coule du syst_me de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une decoloration ou un d'eau apr_s la distribution d'eau.
  • Page 54 FEUILLES DEDONNEES SURLEPRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI (reduction de plomb, mercure, atrazine, benzene, p-dichlorobenzene, carbofuran, toxaphene,...
  • Page 55 Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-200/Capacite : 200 gallons (757 litres) et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction plomb, mercure, atrazine, benzene, p-dichlorobenzene, carbofuran, toxaphene, kystes, turbidite, Systeme teste et certifie par NSF International...
  • Page 56: Garanti E

    ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licenciade Whirlpool Canada LP en Canada Impreso en EE:UU.

This manual is also suitable for: