Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

i_i,li,i_ =
"_,_ _
,i_'!_
,_,_i_i_iiil,i
-7
f+
Y,,.
FREEZERATOR
TMFREEZER
Use& Care Guide
FREEZERATOR TMCONGELADOR
Manual de usoy cuida_
FREEZERATOR TMCONGELATEUR
Gumde d u_lB_on ef d entretlen
Table of Contents/Indite/Table
des mati6res ............ 2
i
THE
BEST
GARAGE
ON
THE
BLOCK.
TM
EL
MEJOR
GARAGE
DE
LA
CUADRA.
TM
LE
MEILLEUR
GARAGE
DU
QUARTIER.
TM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FREEZERATOR GAFZ21XXMK01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gladiator FREEZERATOR GAFZ21XXMK01

  • Page 1 Y,,. i_i,li,i_ = "_,_ _ ,i_'!_ ,_,_i_i_iiil,i FREEZERATOR TMFREEZER Use& Care Guide FREEZERATOR TMCONGELADOR Manual de usoy cuida_ FREEZERATOR TMCONGELATEUR Gumde d u_lB_on ef d entretlen Table of Contents/Indite/Table des mati6res .... 2 BEST GARAGE BLOCK. MEJOR GARAGE CUADRA. MEILLEUR GARAGE QUARTIER.
  • Page 2: Table Of Contents

    Estante de anoho oompleto ............27 CARACTER|STICAS DE LA PUERTA ......... 27 TABLE OF CONTENTS Rieles de la puerta ..............27 Recipientes de la puerta ............27 FREEZER SAFETY ................. 3 Estante de alambre para la puerta ..........28 Portalatas ..................28 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........
  • Page 3: Freezersafety

    FREEZERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important s•fety messages in this manual and on your appliance, Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can killor hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    NOTE: Do not install the freezer near an oven, radiator, or other INSTALLATION heat sourcewhere the temperature will riseabove f IO°F (43° C), nor in a location where the temperature will fall below O°F (-17° C). INSTRUCTIONS -],,IT Unpacking 11=,, 1 1.25 ©m) Removing packaging materials 2"...
  • Page 5: Freezer Doors: Removing, Reversing (Optional)And Replacing

    Cabinet FreezerDoors: Removing, 1. Remove -%8in. hex-head hinge screws from handle side and move them to opposite side (see Graphic 1-1). Reversing (optional) and Replacing 2. Remove cabinet hinge hole plugs from the cabin_ top and TOOLS NEEDED: `%6in. hex-head socket wrench, #2 Phillips move them to opposite side hinge holes as shown (see screwdriver, flat-blade screwdriver, `%6in.
  • Page 6 Base Grille 1. Sl_e" H ex-Head Hinge Screws _-;_ 1. Bottom Hinge Hole Plug Top Hinge I. Cabinet Hinge Hole Plugs ,--_. =_o_ 1. Door Hinge Hole Plug 1. Top Hinge Cover 2. 5/_, Hex-Head Hinge Screws 3. Top Hinge ii!i!!_Jiiiiiii!_iiiii!iJi_ii!!i!_!ii_!_ Removal of Door Stops I.
  • Page 7: Door Closing And Alignment

    NOTE: If you have the casters installed on your freezer, the leveling screws will not work. Shims can be placed under the casters to level a freezer that has casters installed. Door Closing Your freezer has two front adjustable rollers - one on the right and one on the left.
  • Page 8 upwards during the entire caster installation. Lower Front Comet I. Leveling bolt (do not remove) 2. Unit bolt I. Top Hinge 2. Center Hinge 12. Place the slot in the rear of the caster bracket over the hole in the rear of the freezer. Align the hole in the front of the caster 6.
  • Page 9: Normal Sounds

    You may hear water running into the drain pan during the Complete the Assembly defrost cycle. 1. Look the front caster wheels. FREEZER U SE 2, Insert a small piece of cardboard between the caster brake and the floor, This will help prevent the brake from rubbing on the floor.
  • Page 10: Upper Compartment Features

    To change the upper compartment to Freeze mode: If you need to adjust temperatures, use the settings listed in the chart below as a guide. Wait at least 24 hours between • Turnthe controlallthe way to FREEZE, adjustments and then recheck the temperatures. CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: LOWER COMPARTMENT section...
  • Page 11: Upper Compartment Floor

    Upper Compartment Floor Half-V dth wire Baskefs To remove and replace the upper compartment floor: There are two half-width wire baskets in your freezer. 1, Remove all items from the compartment floor. To remove and replace a haft-width basket: 2, Remove the floor by raising the front and lifting it out. 1.
  • Page 12: Full-Width Shelf

    FufI-Wid She Door Bins To remove and replace the shelf: To remove and replace the bins: 1. Remove all items from the shelf. Remove the shelf by raising 1. Remove the bin by lifting it and pulling it straight out, the front and pulling it forward.
  • Page 13: Freezer Care

    FREEZER C ARE Changing the Ught Bulbs NOTE: Not all bulbs will fit your freezer. Be sure to replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. 1. Unplug freezer or disconnect power. Cleaning 2. Remove the bulb from behind the control panel in the lower compartment or from behind the light shield in the upper compartment (on some models).
  • Page 14 Empty water from the defrost pan. • Are the doors closed completely? Close the doors firmly, if they do not close completely, see "The doors will not close 5. Clean, wipe, and dry thoroughly. completely" later in this section. 6. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don't shift and rattle during the move.
  • Page 15: Troubleshooting

    Factory specified replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new Gladiator GarageWorks appliance. To locate factory specified replacement parts in your area, call our Customer Interaction Center telephone number or your nearest designated service center.
  • Page 16: Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Gladiator GarageWorks dealer to determine if ano_er warranty applies.
  • Page 17: Seguridaddelcongelador

    SEGURIDADDELCONGELADOR Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes imporLantes de seguridad en este manual y en su electredom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad, Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre pe]igros potencialesque pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas, Este es el simbolo de advertancia de seguridad.
  • Page 18: Instrucclones De Instalaci6N

    INSIRUCCIONESDE Requisitos de tocalizaciSn INSTALACION De mpaque Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del congelador. No seguir esta instruccidn puede ocasionar la muerte, explosi6n, o incendio. Cdmo quitar los materiales de empaque • Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes Para asegurar la adecuada ventilacibn para su congelador, deje de encender el congelador.
  • Page 19: Requisitos Al_&Ctricos

    Requisitos el ctricos Puerfasdel congelador: C6mo ape ,Jra (opcional) y volver a ponerlas en su lugar HERRAMIENTAS NECESARIAS: Ilave tubular de cabeza hexagonal de _/16 pulg, destornillador Phillips No. 2, destornillador de cabeza plana, Ilave ajustable de 5/_6 pulg, cuchillo piano para masilla de 2 pulg.
  • Page 20 4. Quite loscomponentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustracibn Bisagra superior. Levante y quite la C6mo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar puerta del compartimiento superior del gabinete. NOTA: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, Is 5.
  • Page 21: Cierrs Y Alineamiento De Las Puertas

    Rejilla delabase 1. TomiI/osdebisagradecabeza hexagona/de%_" Bisagra superior 1. Tapones de los agujeros de/as bisagras del gabinete 1. Tapa de la bisagra superior 2. Tomillos de cabeza 3. Bisagra hexagonal superior de la bisagra de _," ..Bisagra central Cdmo quitar los retenes de laa puertas ..
  • Page 22: Instalaci6N De Las Ruedecillas

    NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del Piezas suministradas: congelador, Io cual quita el peso de los tornillos reguladores y • Pernos de cabeza • Ruedecillas rfgidas (2) los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos. hexagonal de •...
  • Page 23 9. Inserte los pernos desde abajo y comience las contratuercas Esquina inferior trasera de cada ruedecilla, I. Onficio trasero de/ congelsdor 1. Contratuerca 2. Soporte de 2. Sopor_ de ruedecilla ruedecilla 3. Pemo hexagons/de 5/_e-18x 7_ pu/g. 13. Sostenga la ruedecilla en su lugar e inserte los pernos de la 4.
  • Page 24: Sonidos Normalee

    4. Vuelva a colocar la rejilla de la base colocando los ganchos de metal en las aberturas del panel de metal y deslizando la USO DELCONGELADOR rejilla hacia abajo hasta que calce en su lugar. 5. Desbloquee ]as ruedas y mueva el congelador hacia e] lugar deseado.
  • Page 25 Pare cambiar elcompartimiento superior alModo de Cdmo ajustar los controles Congelar. • Gire el control oompletamente hacia a FREEZE (Congelar). Los ajustes indicados en la seccibn previa deben ester correctos Ftell=e Fretze pare el use normal de un congelador familiar. Los controles estdn ajustados correctamente cuando la leche o los jugos est&ntan frfos como Ud.
  • Page 26: Caracterfsticas Del Compartimiento Superior

    CARACIERISTICAS DEL Esfantes Los astantes de su congelador son ajustables para hacedos COMPARTIMIENTO coincidircon sus nesesidades individualesde almacenamiento. Si usted guarda alimentos similaresjuntos en su congelador y SUPERIOR ajusta los estantes para que se adapten alas diferentes alturas de los artfculos, le ser_.muy fdcil encontrar exactamente el artieulo que desea.
  • Page 27: Estante De Anoho Oompleto

    Vueiva a colocar la canastilla de alambre extendiendo CARACTERi'STICAS DELA primeramente las correderas con cojinete de municiones y bajando las leng,",etas en ambos lados de la canastilla de alambre en las correderas. Empuje la canastilla hacia atr&s PUERTA hasta que est_ debajo del estante. El modelo de su refrigerador podr&...
  • Page 28: Estante De Alambre Para La Puerta

    Estante de dambre para la pueffa CUIDADO DEL Para quitar y volver a colocar el estaflte de alambre pare la CONGELADOR puerta: 1. Quits el estante de alambre para [a puerta jal&ndolo directamente hacia afuera de la gufa de la puerta. 2.
  • Page 29: C6Mo Cambiar Los Focos

    Sinecesita limpiar el condensador: Si Ud. decide apagar el congelador antes de irse: • Quite la rejilla de base. Veala secci6n "Puertas del 1. Saque toda Is comida del congelador, eongelador:. C6mo quitarlas, cambiades el sentido de 2. Coloque el control del compartimiento inferior en la poaici6n apertura (opeional) y volver a ponerlas en su lugar".
  • Page 30 Las luces no funcionan La tamperatura estd demasiado caliente • &Estd desconectado el cable de suministro de energfa? • LEst=in bloqueados los orificios de ventilaci6n en Conecte a un contacto de pared de conexJ6n a tierra de 3 cualquiera de los compartimientos? Esto previene el terminales.
  • Page 31: Ayuda O Sbrvicio Ti_Cnico

    &Est_n la tapa del cajdn para verduras, bandejas, Pars obtener asistencia adicional estantes, dep6sitos o canastillas mal colocados? Coloque Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Gladiator estos art[culos en su posici6n oorrecta. Para obtener rods Garageworks con sus preguntas o dudas a: informaci6n, veala secci6n "Caracterfsticas del...
  • Page 32: Garan'rja

    3. Recogida y entraga. Su congelador est,. diseSado para ser reparado en el hogar. 4. Da_os de su congelador causados pot accidente, alteracibn, uso indebido, abuso, incendio, inundacibn, instalacibn incorrecta, actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Gladiator Garageworks.
  • Page 33: Si_Curiti_ Du Congielateur

    SI CURITI DU CONGELATEUR importante. Votre securitd et celle des autres est tr_s Nous donnons de nombreux messages de s_curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil mdnager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s_curitd et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit6 vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves vous et &...
  • Page 34: Instructions D'installation

    INSIRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Risque d'explosion Utiliser deux ou plus de personnes pour d6placer et installer le cong61ateur. Garder les matdriaux et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin du congdlateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 35: Sp6Cifications_Lectriques

    D_=rnontage - Portes et charni_res Sp&cificafions lectriques Visde chami_re a t_tehexagona/edesA6 p o 1. D6brancher le eong_lateur ou d_connecter la source de courant _lectrique. 2. Ouvrir la porte du compartiment infdrieur;enlever la grille de la base en bas du cong_lateur (voirI'illustration de la grille de base).
  • Page 36 Rdinstalla'don - Portes et charni6res Etapes finales REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, 1, Inspecter tous les trous. V_rifier que tousles bouchons consid6rer I'image symetrique. obturateurs et vis sont en place. Rdinstallerle couverclede la charni_m sup_rieure (voir I'illustration - charniEm sup_rieum). 1.
  • Page 37 iiii!iiii!!iiil...
  • Page 38: Fermeture Et Alignementdes Portes

    Installaf on des roulettes REMARQUE : Si votre cong61ateur est muni de roulettes, les vis de nivellementne fanctionneront pas. Dans co cas, il ost possible de placer des cales sous les roulettes pour nivoler Is cong_Eateur. Risque du poids exceesif Fermeture des portes Utiliser deux ou plus de personnes pour ddplacer et installer le cong61ateur.
  • Page 39 des roulettes. Angle inf6rieur/avant 1. Vis de rdglage de/'aplomb (he pas enlever) 2, Ws 1. Charni_re sup_deure 2. Charni_re centrale 12. Positionner la bride de roulette pour que la fente & I'arri6re soit align6e avec le trou & I'arri_re du cong61ateur. Aligner le 6.
  • Page 40: Bruitsnormaux

    • _ la fin de chaque programme, il se peut que vous entendiez Achever I'assernblage un gargouillement attribuable au r_frig_rant qui se trouve dans votre cong61ateur. 1, Bloquer lesroulettes avant, • La contraction et I'expansion des parois internes peuvent 2. InsUrer unp_it morceau de carton entre le frein de roulette et produire un bruit sec.
  • Page 41 Si on ajoute des aliments avant que le oongelateur ne soit Commande ducompartiment sup6rieur compl_ement refroidi, les aliments risquent de s'abTmer. Tourner les commandes des compartiments inf_rieur et Leoompartiment sup6rieur devotre cong_lateur peut f onctionner sup_rieur & un rL'glageplus froid que celui qui est comme r_frig_rateur ou cong_lateur.
  • Page 42: Tablette Du Compartiment Sup_Rieur

    CARACIERISTIQUES DU Les tablettes de votre cong61ateursent r_glables et r_pondent COMP, rrlMENT ainsi _.vos besoins individuels de rangement. Le remisage d'aliments semblables ensemble au congdlateur et SUPERIEUR le rdglage des tablettes pour convenir aux diff6rentes hauteurs d'articles vous permettront de trouver ce que vous voulez plus facilement.
  • Page 43: Tablette De Pleine Largeur

    Reinstaller le panier metallique en deployant los coulisses & billes, puis en abaissant los onglets des cetes du panier CARAC RISTIQUES DE metallique dans los coulisses. Pousser le panier vers I'arri_re jusqu'& ce qu'il soit sous la tablette. LA PORTE Le module que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces caracteristiques.
  • Page 44: Tablette M_Tahique De Porte

    Tablette m fallique de poffe ENTRETJEN DU Pour enlever et r6iflstaller la tablette m_anique de porte : CONGELATEUR 1. Enlever la tablette en la soulevant pour la retirer de la tringle de porte. 2. R6installer la table_e en lafaisant g lisser decs l'an_i_re de la tringle de porte et en I'enclenchant en place.
  • Page 45: Remplacement Des Ampoules D'sclalrage

    5. Lecondenseur n'a pas besoin d'etre nettoy_ souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Entretienm,Qntlesvacances ou Iors I'environnement est partieuli_mment graisseux, poussi6reux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait _tre nettoy6 tousles 2 ou 3 mois pour assurer une efficacitd maximum.
  • Page 46: Depannage

    REMARQUE : Votre nouveau cong61ateur fonctionnera plus DE PANNAGE ,ongtemps que I'ancien gr&ce & son moteur &haute efficacitd. Le congdlateur semble faire bop de bruit Essayer les solutions suggdr6es ici d'abord afin d'6viter le coOtd'une visits de service non n6cessaire, Les sons peuvent &tre normaux pour vob'e cong&lateur.
  • Page 47: Assistance Ou Service

    Voir la section "Caractdristiques du compartiment m_mes specifications pr_cises utilis6es pour fabriquer chaqua inf_rieur" pour plus de renseignements. nouvel appareil Gladiator Garageworks. Pour Iocaliser des pi_ces de rechange FSF_ dans votre r6gion, •...
  • Page 48: Garanti E

    Etat ou d'une province _.I'aotre. h. I'ext_rieur du Canada et des 50 t_tats des Etats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Gladiator Garageworks autorisd pour d_terminer si une autte garantie e'applique.

Table of Contents