GE DPSQ475ET Owner's Manual
GE DPSQ475ET Owner's Manual

GE DPSQ475ET Owner's Manual

Hide thumbs Also See for DPSQ475ET:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Models: DPXQ473ET
DPXQ473GT
DPSQ475ET
DPSQ475GT
Manual
English Version
Important Safety Information
Operating Instructions
The Controls on Your Dryer
Other Dryer Features
Helpful Information
Specialized
Fabric Guide
Loading Suggestions
Care of Product
ff Something Goes Wrong
Before You Call For Service
Venting the Dryer
GE Service Numbers
Warranty, Back Cover
Version franqaise
Version en espahol
25
51
GEAppliances

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE DPSQ475ET

  • Page 1 The Controls on Your Dryer Other Dryer Features Helpful Information Specialized Fabric Guide Loading Suggestions Care of Product ff Something Goes Wrong Before You Call For Service Venting the Dryer GE Service Numbers Warranty, Back Cover Version franqaise Version en espahol GEAppliances...
  • Page 2 Hg' _J) 7_S service numbers is included on the inside back cover. Or call in the Read this manual It contains hdpyou United States the GE Answer instructions to help use and Center ® at 800.626.2000, maintain your dryer properly.
  • Page 3 WARNING: F or your safety the infi)rmation in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. IF YOUSMELLGAS Do not store or use gasoline or other flammable vapors I Do not try to light any appliance.
  • Page 4: Installation

    Carefiflly follow one by calling, toll-free, in the Exhausting details in the United States the GE Answer Installation Instructions. Center ®, 800.626.2000. • Do not repair or replace Canada call, toll-free, any part of the appliance 800-361-3400. attempt...
  • Page 5 Exhaust Duct--See Installation Do not wash or dry articles that have been cleaned in, washed Instructions. Use only rigid metal or flexible metal 4" diameter in, soaked in, or spotted with combustible or explosive ductwork inside the dryer cabinet substances (such as wax, paint, or for exhausting to the outside.
  • Page 6 Clean the lint filter beff)re • Close supervision is necessary each load to prevent lint if this appliance is used by or accumulation inside the near children. Do not allow dryer or in the room. DO children to play inside, NOT OPERATE THE DRYER or with this appliance...
  • Page 7 • Do not tamper with the controls. You maywish to soften your laundered fabrics or reduce • Do not operate this appliance the staticelectricity in them if it is damaged, malflmctioning, by using dryer-applied fabric partially disassembled,or softenersor an anti-static has missing or broken parts, conditioner.
  • Page 8 Find your model next to your model number. (To locate your model number look on the label on the front of the dryer behind the door.) Models DPSQ475ET and DPSQ475GT fi'om items that are clean FABRIC CARE OPTIONS an d d_y Or that are ve_y MOREDRY EXTRA SIGNAL FLUFF...
  • Page 9 Other dUerjeatures your mode{ has HINT" Use this option to minimize ff the Signal option is selected, wrinkles in clothes. It provides approximately 15 minutes signal will sound at the end of the drying time and will sound several no-heat rambling after the clothes ii I...
  • Page 10 Tools Needed: * Standard # 2 Phillips screwdriver o Tape-tippedputtyknife * Needle-nosedpliers Rotate the door 180 ° . Insert 1 ()pen the door remove on the opposite side of the open- plugs opposite the hinges. filler ing by moving the door IN and 2 With the door...
  • Page 11 Specia{ty Care Guide Always follow Fabric Manufacturer's Care Label or instructions when laundering. Otherwise use the information below as a general guide. Pillows Mend any holes or weak seams where feather or filling could escape. Dry only one pillow at a time. Stop dryer occasionally shake pillow, redistributing filling for even drying.
  • Page 12 Loading As a general rule, if clothes sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Sort by color Separate lint producers from lint collectors (Separate colorfast from non-colorfast fabrics*) • Lint producers: ten T cloth • Whites chenille •...
  • Page 13 & Clea, ing The drum is rust-resistant. using a detergent and water paste However, colored fabrics which or a mild abrasive, such as Soft lose color or bleed in the washer Scrub Rinse thoroughly. Then may cause discoloration of the dry- ramble-dry several wet rags or old er drum.
  • Page 14 To clean the exhaust duct follow Inspect clean the dryer exhaust ducting at least once these steps: a year to prevent clogging. 1 Turn off electrical supply partially clogged exhaust disconnecting the plug from lengthen the drying time. the wall socket. 2 Disconnect exhaust duct...
  • Page 15: Before You Ca

    service Before you ca{{ Problem Possible Causes What to Do Dryer is unplugged • Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit breaker breaker is tripped box and replace fuse or reset breaker.
  • Page 16 Problem Possible Causes What to Do Overdrying ° TI T a fabric softener. ° Adjust controls for less drying. No fabric softener was used • T U a fabric softener. Synthetics, permanent press ° T U a fabric softener. and blends can cause static Separate heax T items from lightweight items...
  • Page 17 Problem Possible Causes What to Do Overdrying • Select a shorter drying time. • Remove items while they still hold a slight amount of moisture. Letting items sit in dryer • Remove items when cycle ends and fi)ld or after cycle ends hang immediately.
  • Page 18: Venting The Duet

    Venting the DUet For the best drying perff)rmance the dryer needs to be properly vented. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. * Use the shortest length possible. Use only rigid metal or flexible metal 4" diameter ductwork * Do not crush or collapse.
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 Notes...
  • Page 21: In The United States

    Moncton, N.B. Your call-and your question-will E1C 9M3 answered promptly and courteously. And you can call any time. GE Answer Center service is open 24 hours a day, 7 days a week. AGE consumer service professional Our factotT-trained technicians will provide expert repair...
  • Page 22 800-g26-2002 dures that can be performed by any home. The GE parts system pro- user. Other servicing generally vides access to over 47,000 In Canada: should be referred to qualified ser- parts...and...
  • Page 24 Commandes de votre secheuse Autres caracte.ristiques de votre secheuse Renseignements utiles Guide d'entretien des tissus Brassees suggerees pour votre secheuse Entretien du produit Lorsqu'un probleme survient Avant d'appeler un reparateur Evacuation de la secheuse Numeros du Service apres-vente Garantie £1ectromenagers GE...
  • Page 25 24 heures parjour, sdcheuse. 7jours par semaine, aux Etats- Economisez du temps et de I'argenL Unis, au GE Answer Center ® au ux Etats-Unzs" Consuhez la section <<Lorsqu'un 800.626.2000. Au Canada appelez 800.626.2000 probl_me...
  • Page 26 Veui{{ez d'abord {ire les mesures de sdcuritd GARDE :Pour votre sdcuritd, veuillez suiwe les directives donndes darts le prdsent manuel afin de rdduire les risques d'incendie on d'explosion, prdvenir tout dommage, blessure ou ddcOs. N'entreposez pas oll n'u tilisez pas $I VOU$ REMAROUEZ UNE ODEUR d'essence...
  • Page 27 GE Answer charpie dans la pibce. Suivez Center ® au 800.626.2000. les consignes donnees pour l'evacuation dans les Directives Au Canada, appelez sans frais d'installation.
  • Page 28 Conduit d'dvacuation-Voir Les v&tements portant la mention Directives d'installation. <<Faire sdcher loin de la chaleur,, N'utilisez qu'un conduit ou <<Nefaites pas sdcher par m,Stallique rigide ou souple culbutage,, (comme les gilets de 4 po de diametre "al'interieur sauvetage contenant du kapok) la sdcheuse ou pour l'dvacuation...
  • Page 29 Veuillez d bord {ire {es mesures de sdcuritd ° I1 faut exercer une etroite Avant chaque sechage, nettoyez sut_veillance lorsque vous faites le filtre "acharpie afin de prevenir fonctionner cet appareil l'accumulation de charpie "a l'interieur de la secheuse ou dans presence d'enfants.
  • Page 30 * Ne trafiquez pas lescommandes I1 est possible que vous ddsiriez de l'appareil. assouplir votre lessive ou rdduire le collement dlectrostatique , Ne faites pasfonctionner en utilisant tan assouplissant l'appareil s'il estendommagd, textile dans votre sdcheuse ddfecmeux, partiellement tan produit antistatique.
  • Page 31 Idendj es votve mod?k corre,spondcmt ctu numdro de votre mud2#. (Pour connctitre # numdro de votre mod2#, voir lTtiquette c_l'avant de la sdcheuse, derri&e la porte.) Modeles DPSQ475ET et DPSQ475GT _O_G%deS de votre RESET P US.TO OPTIONS START sdcheuse Modeles DPXQ473ET et DPXQ473GT FABRIC CARE OPT ONS FLUFF...
  • Page 32: Choix Duprogramme

    Descriptiondesprogrammes Programmes de sechage minute Programmes de sechage automatique IIs detectent automatiquementI'humiditedes tissus IIs fonctionnent pendant une duree choisie CoLonsautomatique Sans repassage automatique Sechage minute Pour les cotons et la phlpart des toiles. Pour la Pour les mdlanges synthdtiques choisissez Rdglez le sdlecteur de plupart des brassdes, choisissez le Rdglage More Dry (plus sec) pour les tissus plus lourds,...
  • Page 33 Autres caracteS istiques possibles sur votre moddle CONSEIL : L'option EXTRA CARE (soins plus) vOduit au minimum Si vous choisissez /'option SIGNAL, iii _il _ii 7 i_iiiiiii_i_iill /'avertisseur se fera entendre a/a fin formation de faux plis. I1procure un culbutage sans chaleur du programme de sechage...
  • Page 34 Outils no.cessaires : En tenant d'une main le haut ° Tournevis Phillips n ° 2 standard la porte et de l'autre le bas de la porte, enlevez la porte de la ° Couteau a mastic (extremito. sdcheuse en la SOULEVANT, recouverte de ruban gomme) puis en la TIRANT.
  • Page 35 Guide d entret en des tissus Lors de ia lessive, observez toujours les directives donnees sur I'etiquette d'entretien du v_tement. Sinon, utilisez los renseignements ci-dessous a titre de guide generaL Oreillers Raccommodez les trous ou les coutures par o/1 la plume ou la bourre pourrait sortir.
  • Page 36 Chargement En rhgle generale, lorsque vetements sont correctement tries pour le lavage, ils le sont aussi pour le sechage. Tri selon la couleur SP.parez les tissus produisant de la (Separez les tissus teint charpie de ceux qui la recueillent ceux qui ne le sont pas*) * Produisent...
  • Page 37 Entreden et nettoyage Le tambour rdsiste "ala rouille. d'un produit nettoyant doux, tel que Soft Scrllb m(:.Rinsez "afired. Touteff)is, les tissus de couleur Ensuite, avant de vous en se_-vir"a perdent leur couleur ou ddteignent nouveau, faites sdcher plusieurs au lavage peuvent alterer la couleur...
  • Page 38 Inspectezet nettoyez au moins Pour nettoyer le conduit une _is par an le conduit d'evacuation, procedez de la faqon d'evacuation de la secheuseafin suivante • d'eviter qu'il sebloque. Un conduit 1 Coupez l'alimentation electrique d'evacuation partiellement obstme en debranchant le cordon peut prolonger la duree de d'alimentation de la prise murale.
  • Page 39 Avant d ppeler un r@arateur Probleme Correctifs Causes probables S6cheuse d6branch6e 0 Assurez-vous que le cordon d'alimentation bien branch(_ dans la prise de courant. 0 Vdrifiez les fllsibles/disjoncteurs de la rdsidence. Fusible grill6/di_oncteur d6clench6 Remplacez le fllsible ou rdenclenchez disjoncteurs. REMARQUE:La plupart sdcheuses dlectriques...
  • Page 40 Probleme Correctifs Causes probables S6chage excessif 0 Utilisez un produit assouplissant. 0 R(3glez une (tur(3e de sdchage pills courte. Un produit assouplissant 0 Utilisez un produit assouplissant. n'a pas 6t6 utilis6 Les m61anges, les tissus synth6tiques 0 Utilisez un produit assouplissant.
  • Page 41 Probleme Correctifs Causes probables S6chage excessif * Rdglez une durde de sdchage plus courte. , Retirez les vetelnents de la sdcheuse lorsqu'ils sont encore ldgerelnent humides. Articles laiss6s dans la s6cheuse , Retirez les articles de la sdcheuse lorsque apr_s la fin du programme programme est termind.
  • Page 42 Evacuation de {a s&heuse Pour un meilleur rendement de la secheuse, elle doit etre correctement evacuee. Suivez consignes donnees pour I'evacuation dans los Directives d'installation. N'utilisez qu'un conduit d'4vacuation de metal rigide • Utilisez longueur la plus flexible de 4 po de diamhtre courte possible.
  • Page 43 Notes...
  • Page 44 Notes...
  • Page 45 Lorsque vous avez des questions au Au Canada communiquez avec le : Directeur, Relations avec les sujet d'un 61ectrom6nager GE, le Aux Etats-Unis : Centre de r6ponse GE est en mesure consommateurs, Camco Inc., 800°626°2000 de vous aider aux Etats-Unis. On 1, Factory...
  • Page 46: Aux £Tats°Unis

    800-628-2002 maison, les pibces et accessoires. que n'importe quel utilisateur peut systbme de pibces GE vous donne effectuer. Les autres types accbs "aplus de 47 000 pibces...Et r_parations doivent gOn_ralement routes les pibces de rechange _tre effectu_s...
  • Page 47 : • Toute ddfectuosit(_ du produit lorsqu'il GE Answer Center ® est utilisd de facon abusive, ou a des fins commerciales ou a toute autre fin 800-626-2000 service d'information...
  • Page 50: Manual Del Propietario

    Otras caracteristicas de la secadora Informacion Otil Guia especializada de tipos de telas Sugerencias para las cargas Cuidado del producto Si algo sale mal Antes de solicitar un servicio Ventilacion de la secadora Nomeros de servicio de GE Garantia Aparatos GE...
  • Page 51 Lea este manual Contiene la contraportada. O llame en los instnlcciones le ayudaran losEstados Ur idos Estados Unidos al GE Answer a usar y mantener de manera 800.626.2000 correcta su secadora. Center ® (Se_wicio de informaci6n para el consumidor) Canadd 800.626.2000...
  • Page 52 Lea toda {a informaddn sobre seguridad antes de usar e{ apa,rato ADVERTENCIA: su seguridad, la informaci6n contenida en este manual debe seguirse al pie de la letra para reducir al minimo el riesgo incendios o explosiones o para evitar dafios a la propiedad, lesiones a la...
  • Page 53 Siga con Estados Unidos al GE Answer mucho cuidado los detalles Center ®, 800.626.2000. Tubo de escape en las Canadfi llame sin costo al 800- Instrucciones de instalacidn.
  • Page 54 • Tubo de escape-Vea las No lave ni seque articulos Instrucciones de instalaci6n. Use se hayan limpiado, lavado s61ombo de metal rigid() o de remojado en o manchado sustancias combustibles metal flexible de 4 pulgadas dentro el gabinete de la secadora explosivas (tales como cera, o como...
  • Page 55 Lea toda [a informaci6n sobre seguridad antes de usar el aparato • E1 proceso de lavado reduce Limpie el filtro para pelusa antes la capacidad de las telas a set de poner cada carga y evitar asi retardantes al flmgo. Para evitar que la pelusa se acumule dentro...
  • Page 56 • Para minimizar la posibilidad Si la suya es una secadora de gas, un choque eldctrico, desconecte estarfi equipada con un este aparato del suministro mecanismo de ignicidn eldctrica corriente eldctrica o desconecte y no tiene una luz piloto. INTENTE ENCENDERLA la secadora al panel de...
  • Page 57: Limpieel Filtropara Pelusa

    Encuentre su nodelo en la casilla que estd junto al n_mero de modelo que usted tiene. (Para localizar el n_mero de modelo, yea la etiqueta en elfrente de la secadora detrds de la puerta.) ModolosDPSQ475ETyDPSQ475GT conb_oles FABRIC CARE OPTIONS FLUFF COTTON PERM KNITS...
  • Page 58 Descripcionesde ciclos Ciclos de secado automatico Ciclos de secado per tiempo Enestos ciclos se detecta de manera automaticaque las prendasestan secas Estos ciclos funcionan durante un tiempo seleccionado Planchadopermanenteautomatico Algodonesregularesautomatico Secado per tiempo Para mezclas sint_ticas. Seleccione More dry Para algodones y la mayoria de los lines.
  • Page 59 Otras caracter ticas de secado que puede tenet su moddo CONSEJO: Utilice el ciclo de EXTRA CARE (cuidado adicional) para Si se se/ecciona /a opci6n de SiGNAl. (sePal), la sepal sonata a/ final de/ minimizar las arrugas en las prendas. E1 ciclo le proporciona tiempo de secado y sonata varias veces durante el ciclo de EXTRA aproximadamente...
  • Page 60 Con una mano sosteniendo Herramientas necesarias: • Destornillador Phillips # 2 estandar parte superior de la puerta y con la otra sosteniendo la parte • Espatula para masilla con cinta inferior, quite la puerta de la adhesiva en la punta secadora levanffmdola hacia •...
  • Page 61 Guia de cuidados e eciales Siga siempre las instrucciones de cuidado de la etiqueta del fabricante cuando lave sus prendas. De Io contrario, use la informacion que se dio abajo como una guia general. Almohadas Cosa cualquier agujero o cosmra floja por donde las plumas o el...
  • Page 62 Pr@araci6n de 6 ?' aS Como regla general, si las prendas manera correcta clasifican para el lavado, estar_n bien clasificadas para el secado. Clasificacion per color Separe las prendas que sueltan (Separe las telas de colores pelusa de aquellas que la recogen permanentes de las telas de colores •...
  • Page 63: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza E1 tambor de secado es resistente mojado con detergente y agua al 6xido. Sin embargo las telas de limpia o un abrasivo suave como color que pierden sus colores o Soft Scrub EJ_juage bien. Luego que se destiflen en la lavadora, seque varios trapos o toallas viejas pueden causar la descoloraci6n mojadas pot 80 o 30 minutos antes...
  • Page 64 Inspeccione y limpie el mbo de Para limpiar el mbo de escape siga escape de la secadora por lo menos los pasos que se indican a continuaci6n: una vez al afio para evitar que se obstruya. Un tubo parcialmente 1 Apague el suministro de energia tapado puede alargar el tiempo de...
  • Page 65: Que Hacer

    Antes de so[icitar u n servicio Problema Que hacer Causas posibles La secadora estfi desconectada ° AsegOrese de que la clavija de la secadora estd bien conectada a la tolna de corriente. E1 fusible estfi fundido/el ° Revise la caja de fllsibles de la casa/el interruptor del circuito estfi interruptor de circuito y reelnplace...
  • Page 66 Problema Que hacer Causas posibles Limpie el fihro para pelusa antes de cada E1 filtro para pelusa estfi lleno ° carga de secado. Clasificaci6n incorrecta ° Clasifique y separe las telas que producen pelusa (COlnOla felpilla) de las que la recogen (COlnO la pana).
  • Page 67 Problema Que hacer Causas posibles Clasificaci6n incorrecta Separe los articulos pesados de los ligeros, (por lo general, una carga para lavadora que estd bien clasificada dar_ colno resultado una carga para secadora bien clasificada). Cargas grandes de articulos pesados , Las cargas grandes y pesadas contienen lnas (como toallas de playa) hulnedad...
  • Page 68 Venti[aci6n Para el mejor flmcionamiento de la ° No use tan mbo de escape secadora, se necesita ventilar pl_stico u otto de escape combustible. correctamente la secadora. $i9a con mucho cuidado los detalles del Tube ® Use tan largo de mbo lo m_s corto de escape en las Instrucciones sea posible.
  • Page 69 En Canad& (7:00 am a 7:00 pm en dias laborables 800-361o3400 y 9:00 am a 2:00 pm los sfibados). En Canadacontacte: Si se solicita, GE puede proporcionar controles Braille para numerosos Manager, Consumer Relations, Camco Inc.
  • Page 70 Usted puede estar seguro de que el GE Consumer Sei_Tice estarfi alli afln despuOs de que expire su garantia. Compre usted un contrato de sei_qcio de GE mientras En los Estados Unidos: que estb vigente su garantia y recibir_ un descuento considerable.
  • Page 71 Procurador General de su eslado E1 garante: General Electric Company Si requiere mrs ayuda respecto a esta garanfia, escriba a: Manager--Consumer Affairs, GE Appfiances, Louisville, KY 40225 DPXQ473ET DPSQ475ET DPXQ473OT DPSQ475OT...
  • Page 75 Affairs otfice at the Replacement of house fllses or resetting of circuit breakers. address below, or call, toll free: GE Answer Center ® • Failure of the product if it is misused, 800.626.2000 or used for other than the intended...

This manual is also suitable for:

Dpsq475gtDpxq473etDpxq473gt

Table of Contents