Troy-Bilt TB24HT Operator's Manual
Troy-Bilt TB24HT Operator's Manual

Troy-Bilt TB24HT Operator's Manual

Hide thumbs Also See for TB24HT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual

Hedge Trimmer

Model TB24HT or
TB24HTB
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt TB24HT

  • Page 1: Hedge Trimmer

    Operator’s Manual Hedge Trimmer Model TB24HT or TB24HTB IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Content Page Calling Customer Support ........... . 2 Rules for Safe Operation .
  • Page 3: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your SYMBOL MEANING attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention DANGER : Failure to obey a safety warning and understanding. The safety warnings do not by will result in serious injury to yourself or to themselves eliminate any danger.
  • Page 4 RULES FOR SAFE OPERATION • Charge the battery in a location where the temperature • Do not use the unit in the rain. is more than 50˚F (10˚C) but less than 100˚F (38˚C). • Do not handle the plug or the unit with wet hands. •...
  • Page 5: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
  • Page 6: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALLING THE SAFETY GUARD 3. Slide the charger onto the battery, from the battery’s square end (Fig. 2). After removing your hedge trimmer from its carton, remove the contents from the plastic bag. Install the 4. Push hard to snap the battery into place. Be sure the safety guard as follows: contacts on the battery engage properly with the contacts on the charger (Fig.
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. After charging, disconnect the 14.4V charger from Charging Tips for Maximum Performance the wall outlet and remove the battery from the • Store and charge the unit where temperatures are charging stand (Fig. 3). between 50˚ F (10˚ C) and 100˚ F (38˚ C). Storing the unit or batteries above 100˚...
  • Page 8: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Trigger Switch Battery Safety Switch Platform Battery Ridge Fig.7 Unit The trimmer will stop if you release either the trigger or Housing safety switch. To start the unit: Fig. 5 1. Make sure the power cord is plugged in (TB24HT) or the battery is securely inserted (TB24HTB).
  • Page 9 OPERATING INSTRUCTIONS USING THE HEDGE TRIMMER • Use hedge trimmer properly. Before starting hedge trimmer, hold the unit with both hands and face the Use the hedge trimmer for trimming and forming hedges, cutting blade away from you. shrubs and bushes that have a branch diameter of up to 3/8 of an inch.
  • Page 10: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS SHARPENING THE BLADE WARNING: To avoid serious personal injury, 1. Allow your hedge trimmer to come to a stop with the always turn your trimmer off and unplug it cutter blade and guard positioned as shown in before you clean or service it.
  • Page 11: Troubleshooting

    WARNING: To prevent serious personal for information on Ni-Cd battery recycling and disposal injury, do not open or mutilate the battery. bans/restrictions in your area. Troy-Bilt’s involvement in Released electrolyte is corrosive and may this program is part of our commitment to preserving our cause damage to the eyes or skin.
  • Page 12 (90) days from the date of original retail for related expenses, or for rental expenses to purchase for any Troy-Bilt product that is used for rental or temporarily replace a warranted product. (Some states commercial purposes, or any other income-producing do not allow limitations on how long an implied warranty purpose.
  • Page 13 Manuel de L’utilisateur Taille-haies Model TB24HT/ TB24HTB IMPORTANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT...
  • Page 14 TABLE DES MATIÈRES Contenu Page Service technique ............F2 Consignes de sécurité...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur SYMBOLE SIGNIFICATION des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez DANGER: le non-respect d’un avertissement bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter peut causer dommages matériels ou blessures les dangers de par eux-mêmes.
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS ELECTRIQUES EN PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL MATIERE DE SECURITE (TB24HT) • Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI • Cet outil comporte une isolation double. Tout cordon Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de électrique endommagé...
  • Page 17: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
  • Page 18: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DE PROTECTION DE SURETÉ 3. Faites glisser le chargeur dans la batterie, de l’extrémité carrée de la batterie (Fig. 2). Après avoir sorti votre coupe-bordures de son carton, sortez tout le contenu du sac en plastique. Installez le 4.
  • Page 19 INSTRUCTIONS DE MONTAGE REMARQUE: Pendant la charge, la batterie émet un Charge : conseils pour des performances maximales peu de chaleur. Ceci est normal est n'est pas • Rangez et chargez l'appareil dans un endroit où les synonyme de problème. températures se situent entre 10ºC (50ºF) et 38ºC (100ºF).
  • Page 20: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI l’interrupteur de déclenchement Plate-forme de l’interrupteur la batterie de sécurité Nervure de la batterie Fig.7 Boîtier de Le coupe-bordures s’arrêtera si vous relâchez l’appareil l’interrupteur de déclenchement ou l’interrupteur de sécurité. Pour démarrer l’appareil : Fig. 5 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché...
  • Page 21 MODE D'EMPLOI UTILISATION DU TAILLE-HAIES • Utiliser correctement la machine à tailler les haies. Avant de démarrer la machine, tenir fermement avec les Utilisez le taille-haies pour couper et tailler les haies, deux mains les poignées respectives et orienter la lame arbustes et buissons dont les branches mesurent de coupe dans la direction opposée de l'utilisateur.
  • Page 22: Entretien Et Réparations

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS AFFÛTAGE DE LA LAME AVERTISSEMENT: pour éviter des blessures 1. Arrêtez le taille-haie de façon à ce que la lame et la sérieuses, l'appareil doit être mis hors tension et partie fixe (doigts) de la lame s’arrêtent comme débranché...
  • Page 23 évitez d’ouvrir ou d’endommager la batteries Ni-Cad dans votre région. La participation de batterie. Une fois relâché, l’électrolyte, qui est Troy-Bilt dans ce programme s’inscrit dans le cadre de corrosif, peut endommager les yeux ou la notre engagement pour la préservation de l’environnement peau.
  • Page 24: Garantie

    écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de caution expresse, écrite ou orale, à l'exception de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans celle mentionnée ci-dessus, accordée par toute...
  • Page 25 Manual del Operador Recortador de Eléctrico Model TB24HT/ TB24HTB IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE...
  • Page 26 INDICE DE CONTENIDOS Content Page Llamadas a apoyo al cliente ..........2 Normas para una operación segura .
  • Page 27: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su SIMBOLO SIGNIFICADO atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención PELIGRO: El no obedecer una advertencia y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan de seguridad puede conducir a que usted u ningún peligro por sí...
  • Page 28 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ELECTRICAS DURANTE LA OPERACION (TB24HT) • Use anteojos o gafas de protección que indiquen que cumplen • Puede utilizar un cable de extensión de 2 alambres (o sea, sin con las normas ANSI Z87.1, y use protección para sus oídos y alambre de tierra), ya que la herramienta tiene doble audición cuando opere esta unidad.
  • Page 29: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Page 30: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTALACION EL PROTECTOR DE SEGURIDAD 3. Deslice el cargador en la batería, desde el extremo cuadrado de la batería (Fig. 2). Después de sacar el recortador de bordes de su caja de cartón, saque el contenido de la bolsa plástica. Instale 4.
  • Page 31 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 7. Después de cargar la batería, desconecte el Consejos de carga para lograr un máximo cargador de 14.4 voltios del tomacorriente y retire la rendimiento batería de la consola de carga. • Guarde y cargue la unidad en un área donde la temperatura esté...
  • Page 32: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACION Interruptor de gatillo Plataforma de Interruptor de la Batería seguridad Resalte de la Batería Fig.7 Bastidor de El recortador se detendrá si usted suelta el interruptor la unidad de gatillo o el de seguridad. Para arrancar la unidad: Fig.
  • Page 33 INSTRUCCIONES DE OPERACION USO DEL RECORTADOR DE SETOS • Utilice el recortador de setos correctamente. Antes de arrancar el recortador de setos, sosténgalo con ambas Use el recortador de setos para recortar y dar forma a manos y con la cuchilla de corte en dirección opuesta los setos, arbustos y matas que tengan ramas de un a usted.
  • Page 34: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION AFILADO DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones 1. Deje que el recortador de setos se detenga de manera personales, verifique que la unidad esté que la cuchilla y el protector de la cuchilla queden en la apagada y desenchufada antes de limpiarla o posición que se muestra en la Figura 11.
  • Page 35 área. La participación de Troy-Bilt en este programa es daños a los ojos o a la piel. Puede ser tóxico si parte de nuestro compromiso a conservar nuestro medio es ingerido.
  • Page 36: Garantía

    C. Troy-Bilt no le ofrece ninguna garantía a los productos Relación de las leyes estatales con esta Garantía: Esta que sean vendidos o exportados fuera de los Estados garantía le confiere derechos legales específicos, y puede...

This manual is also suitable for:

Tb24htb

Table of Contents