Craftsman 917.378521 Owner's Manual page 19

5.5 horsepower power-propelled 21" multi-cut rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garantfa ........................................................
19
Reglas de Seguddad ............................... 19-21
Montaje / Pre-Operaci6n .............................. 22
Operaci6n ................................................
23-27
Mantenimiento ......................................... 28-31
Programa de Mantenimiento ......................... 28
Especificaciones del Producto ..................... 29
Servicio y Adjustes ................................. 31-32
Almacenamiento ......................................
33-34
Identificacibn de problemas .................... 34-35
Servicio Sears .........................................
37-45
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seg_n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del dueSo, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de ardendo, esta garantfa s61ose
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchiUa, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cig0eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segL_nlas instruccionesque se
incluyen en el manual del dueSo.
EL SERVIClO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros
derechos que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, ]L 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguddad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
,J:kBusque este simbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENCl6Ntt!iliESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_I_.DVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_.DVERTENClA:
Los bornes, terrninales
y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar
las manos despu_s de manipularlos.
,dI_PRECAUCI(_N; El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contienen
o desprenden productos quimicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c_ncer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos.
_PRECAUCI(_N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas _reas.
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents