Craftsman EZ3 917.388620 Owner's Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

,,,,,
......... ,,
,,, ,,,
,_
....................................
.....
.......................
f
ON
GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Use gasotina regular,sin
plomo, nueva y ltmpia con el mtnimo de 87 octanes. (E! use
de gasoUna con plomo aumentar_ los depSsitos de 5xido de
plomo y carbono y se redudr,_ la duracZSnde la v&lvula). No
mezcle el aceite con la gaso!lna.
Para asegurar que la
gasolina utirizada sea fresea compre estanques los cuales
puedan ser utilizados durante los primeros 30 dfas..
ADMERTENCIA: La experiencia ha indicado qua los combus-
tibles mezclados con alcohol (conocidos come gasohol, oef use
de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, ]a qua conduce
a laseparaciSn y formactSn de _c|dos durante el almacenamiento.
La gasolina act'dica puede dafiar el ststema del combustible de un
motor durante el almacenamientooPara evitar los problemas con
el motor, se debe vactar el sistema del combustible antes de
guardarlo per un perfodo de 30 dfas o m_s. Vacfe el estanque del
combustible, haga arrancar el motory h_galo funcionar hasta qua
las lineas del combustible y el carburador queden vacfos,_ La
pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las lnstruccio-
nes Para ELAlmacenamiento
para mds informaci_n_ Nunca use
productos de limpleza para el motor o para et carburador en el
estanque del combustible
pues se pueden producir dafios
permanentes.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
°
Para hacer atrancar un motor frfo, empuje el cebador cinco
(5) veces antes de tratarlo., Use un empuje firmemente. Este
paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar
un motor qua ya ha estado funcionando per unos cuantos
minutes.
Mueva la palanca de control de vetoctdad a la posici6n de
r_pido (,_).,
°
Sujete la barra de control qua exige la presencia del opera-
dor abajo en el mango y tire e_ mango del arrancador
rdpidamente. No permita que el corddn del arrancador se
devueiva abruptamente_
Para parar el motor, suelte la barta de control que exige la
presencia del operador:
AVISO: En climas rods frt'os puede qua sea necesario repetir los
pasos del cebado. En cltmas mds calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. S| se ahoga
el motor espere unos cuantos minutes antes de ttatar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado_
CONSEJOS
PARA SEGAR
°
Bajo ciertas condiciones, tal come cdsped muy alto, puede
set necesario el elevar la altura del code para reducir el
esfuerzo necesado para empujar ia segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de
cdsped.
Para un torte muy pesado, reduzca et ancho del code
pasando parcialmente per encima dot lugar anter_ormente
cortado y siegue lentamente.
Para un major ensacado delcdsped y para la mayorfa de las
condiciones de code, la velocIdad dot motor debe ajustarse
a la posicidn de rdpido (._).
Cuando use una segadora con descar_]a trasera en c_sped
hdmedo y pesado, los montones del cesped cortado puede
qua no entrenen
el recogedor de cdsped. Reduzca ia
velocidad del recorrido (velecidad de empuje) y/o tiaga
funcionar la segadora sobre el drea per segunda vez.
Si quada una hueUa de codes en e/lade derecho de una
segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en
qua giran las mantllas del reloj, solapando un poco para
recaudar los recortes en la pr6xima pasada.
.
Los pores en los recogedores de c_sped de tela pueden
Ilenarse con mugre y potvo con el use y los recogedores
recaudar_n manes c6sped, Para evitar _sto, rocfe el recoge-
dot con la manguera de agua regularmente y ddjelo secarse
antes de usarlo.
Mantenga
la parte superior
del motor, alrededor del
arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto
ayudard el flujo del aire del motor- y extender_ la duraciSn
_ste..
MAX_ 1/3
10
FIG. 8
CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
tMPORTANTE: PARA OBTENER EL MEJOR RENDIMIENTO
MANTENGA°
LA
C,_JA
DE
LA
SEGADORA
SIN
ACUMULACIO.N DE CESPED Y BASURA. VEA "LIMPIEZA"
EN LA SECCtON DE =RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE"
DE ESTE MANUAL.
°
La cuchilla acolchadora especial va a voiver a cortar los
recedes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamafio,
de modequesi se caen en el c_sped se van a dispesar entre
dste y no se van a notar. Tambien, el c6sped acolchado se
va a deshacer rdpidamente entregando substancias nutriti-
vas para el c_spedoSiempre aco]che con la velocidad del
motor (cuchilla) m_s alta, pues as_ se obtendrd la major
acci6n de recorte de las cuchlllas.
,,
Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado. El c_sped
mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n
de acolchado_ La major hera para segar el c6sped es
tempranoen la tarde. A esa hera _ste se ha secado y el &rea
reci_n cortada no quedar,_expuesta al sol directo.
°
Para obtenerlosmejores resultados,ajuste la altura del corte
de la segadora de mode qua _sta code solamente el tercio
superiorde las hojas de c_sped (Vea la Fig. 8).,En el case de
qua e c_sped haya crecido demaslado, puede ser necesario
el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesar o
dpara empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor,
ejando montones
de recortes de c_sped.
Para un
aco[chamiento rnuy pesado, reduzca el ancho del code
pasando per encima del lugar anteriormente cortado y sie-
gue lentamente.
°
Ciertostipos de c_,spedy sus condicionespueden exigirqua
un _rea tenga qua set aco_chada per segunda vez para
esconder completamente los recortes_ Cuando se haga el
segundo code, stegue atravesado o en forma perpendicular
a la pasada det primer code,,
Cambie su patr6n de code de semana a semana. Siegue de
node a sur una semana y tuego cambie de este a oeste la
prSxima semana. Esto evitar_ que el c_sped se enrede y
cambie de dtreccidn.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents