Craftsman 580.752630 Operator's Manual page 43

3000 psi max 2.7 gpm max
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

A, ADVERTENCIA
El contacto con la zona dei silenciador
puede producir quemaduras graves.
_,_,,,_,_,__
Los gases y ei calor de escape pueden
inflamar los matefiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar el dep6sito de combustible y
provocar un incendio.
• NO toque ias superficies calientes y evite losgases dei escapea
alta temperatura.
• Permita que el equipo se enffie antes de tocaflo.
• Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) airededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
• Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p_blicos de California, a menos que el sistema de escape est(i
equipado con una pantalb apagachispas,de acuerdo a b
definici6n de b Secci6n4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes simibres en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
* Las piezas de recambio debenser bs mismas que bs piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
C6mo detener su limpiadora a presi6n
1.
Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el
motor al ralenti durante dos minutos.
.
3.
Sit_e el conmutador de paradadel motor en la posici6n "Off".
SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione el
seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del
estruj6n para liberar la presi6n retenida de la pleamar.
AVISO La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con
el motor parado y el agua desconectada.
A. ABVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar ia piei y
los tejidos subcut_.neos,provocando iesiones de
gravedad que podrian dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
La pistola rociadoracontieneagua a alta presi6n incluso con
ei motor paradoy el agua desconectada,que puedecausar
la herida.
• Mantenga conectada ia manguera a ia mAquina o a lapistolade
rociadocuandoei sistemaest_presurizado.
• SIEMPRE que pareel motor,apunteconla pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura, p resione ei seguro(bot6nrojo) y
aprieteei gatilloparadescargar l apresi6ny evitarei retroceso.
C6mousarla bandeja de accesorios
La unidad dispone de una bandejade accesorios con
compartimentos para guardar la pistola rociadora, el extensi6n de la
boquilla y las boquillas PrecisionSpray
TM
de conexi6n rApida. La
parte trasera de la bandejatambi_n incluye unaabrazadera de la
manguera desmontable para sujetar la manguera de alta presi6n.
1.
Coloque el extensi6n de la boquilla en el pasador de la parte
trasera de la bandejade accesorios.
2.
Coloque la pistola rocbdora en el orificio situado a la derecha
de la bandeja de accesorios.
3.
Inserte ias boquillas PrecisionSpray
TM
de colores en los
espacios correspondientes de la bandejade accesorios.
4.
Sujete la manguera de aita presi6n con la abrazaderade la
manguera y fije la abrazaderaa la partetrasera de la bandeja
de accesorios.
5.
La partetrasera de la bandejade accesorios dispone de un
gancho para colocar correctamente b mascara de seguridad.
C6mo usar el sistema de boquillas
PrecisionSpray
TM
El conector rApido del prolongador de la boquilla permite cambiar la
boquilla y montar una de las tres diferentes que incluye ei sistema
PrecisionSpray
TM.
Siempre que est6 activado el seguro del gatillo de
la pistola rociadora, se pueden cambiar las boquillas
PrecisionSpray
TM
con la limpiadora a presi6n en funcionamiento.
Para cambiar las boquillas PrecisionSpray
T M,
siga estas
instrucciones:
1.
Desplacehacia atrAs el anillo del conector rApido y tire de las
boquillas PrecisionSpray
TM.
Guarde las boquillas
PrecisionSpray
TM
en el soporte de la bandeja de accesorios.
_i, AOVERTENCIA
El chorro de agua a alta presiOn que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos, provocando lesiones de
gravedad que podrian dar lugar a la amputaciOn
de un miembro.
• NUNCAintercambie boquilla PrecisionSpray
TM
sin haber
asegurado el cerrojo de seguridad del gatillo.
• NO tuerza boquilla PrecisionSpray
TM
al rociar.
2.
Elija la boquilla PrecisionSpray
TM
que desee:
Seleccionela boquilla naranja PrecisionSpray
TM
para
limpiezageneral. Permite limpiar revestimientos de vinilo,
patios de ladrillo, caminos de hormig6n y otras superficies.
GENERAL
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents