Craftsman EZ3 917.377591 Owner's Manual page 24

6.75 horsepower 22" rear discharge power propelled rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONTROL
DE LA IMPULSION
• La autoimpulsi6n se controta al sujetar la barra
de control que exige la presencia del operador
hada abajo en el mango y a! empujar la palanca
de control de la impufsi6n hacia adelante hasta
que suene "clic," luego se suelta la palanca.
• [] movimiento hacia adetante parar_ cuando la
barra de control que exige la presencia del
operador se suelta. Para parar el movimiento
hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra
de control que exige la presencia del operador un
poco hasta que se desenganche el control de la
imputsi6n. Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n.
o Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante
las ruedas delanteras |uera del suelo al girar la
segadora_
control de
N\ impulsidn
control de la
para enganchar el
impulsi6n
control de la
desenganchado
impulsi6n
ANTES
DE HACER
ARRANCAR
EL
MOTOR
AOEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
o AsegL_rese que la segadora est_ nivelada y
que el &rea alrededor del dep6sito de aceite
est_ limpia.
• Remueva la tapa de1 dep6sito de aceite det
motor con la varilla indicadora de nivel y
reltene basra la lfnea de Ileno en _sta.
= Use 27 oz. de aceite. Para el tipo y la catidad
vea "MOTOR" en la secci6n de las
Mantenimento en este manual.
• Vac[e el aceite lentamente. No Io llene
demasiado.
,, Revise el nivel det aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la Ifnea de Ileno en la vadlla indicadora de
niveL
• Para leer el nivel adecuado, apriete la tapa
del dep6sito de aceite del motor cada vez.
° Vuelva a instalar la tapa del dep6sito del
aceite y apri_tela.
° Despu_s de las dos (2) primeras horas de
siega, cambie el aceite y cada 25 horas de
ahi" en adelante. Puede necesitar cambiar el
aceite m_.s a menudo cuando las
cendiciones son poivorosas o sucias.
GASOLINA
° Llene el estanque de combustible.
Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el minimo de 87 octanoso (El uso de
gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos
de 6xido de plomo y carbono y se reducir_ la
duraci6n de la v&lvula).
No mezcle el aceite
con la gasotina° Para asegurar que la
gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 dfas.
IMPORTANTE: CUANDO SE OPERE EN
TEMPERATURAS
POR DEBAJO DE 32 ° F
(0° C) USE GASOLtNA DE CALIDAD DE
INVIERNO, LIMPIAY NUEVA PARA AYUDAR A
ASEGURAR UN BUEN ARRANQUE EN CLIMA
FRIOo
ADVERTENCIA: La expedencia ha indicado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a ta separaci6n y formaci6n de _.cidos
durante el almacenamiento.
La gasolina acfdica
puede dafiar el sistema del combustible de un
motor durante el almacenamiento_ Para evitar
los problemas con e! motor, se debe vaciar el
sistema de combustible antes de guardarlo por
un per[odo de 30 dias o m&s_Vacfe el estanque
de combustible, haga arrancar el motor y
h&galo funcionar hasta que las Ifneas del
combustible y el carburador queden vacfoso La
pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para et carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir dafios permanentes.
PRECAUOION:
Llene hasta la parte
inferior del cuello de relleno del estanque
de gasolina, No Io Ilene demasiado.
Limpie el aceite o el combustible
derramado. No almacene, derrame o use
gasotina cerca de una llama expuesta,
Tapa del
deposito de
Tapa del .\
._"
aceite del
aeposito de _
motor con
lagasolina//,..._'_._'_----_---_.\
varilla
__j)_
indicadora de
_
nivel
24

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents