Lenovo ThinkPad X121e Vodič Za Korisnike
Lenovo ThinkPad X121e Vodič Za Korisnike

Lenovo ThinkPad X121e Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad X121e

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X121e

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad X121e...
  • Page 2 • Dodatak C “Napomene” na str. 173 Vodič za sigurnost i jamstvo i Regulatory Notice preneseni su na web-mjesto. Da biste ih pogledali, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support i kliknite User Guides & Manuals (Korisnički vodiči i priručnici). Prvo izdanje (ožujak 2011) ©...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Ergonomske informacije ..Lenovo ThinkVantage Tools ..Prilagođavanje računala vlastitim potrebama . Lenovo ThinkVantage Toolbox ..
  • Page 4 Poglavlje 11. Traženje podrške . . . Instaliranje datoteke ThinkPad Monitor za Prije nego se obratite tvrtki Lenovo..sustav Windows 2000/XP/Vista/7 ..Registriranje računala ..
  • Page 5 ....Lokacija bežičnih antena UltraConnect . . . Servisne informacije Lenovo proizvoda za Pronalaženje pravnih napomena o bežičnoj Tajvan ....
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Pročitajte Ovo

    što bi ometalo rad računala. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete kupoprodajnog ® ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo . Dodatne informacije potražite u poglavlju “Informacije o jamstvu” u Vodiču za sigurnost i jamstvo koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 Morate točno slijediti sve upute kad instalirate ili zamjenjujete dijelove. Off stanje indikatora napajanja ne mora nužno značiti da su razine napona unutar proizvoda na nuli. Prije uklanjanja poklopca s proizvoda opremljenih s naponskom žicom, uvijek provjerite je li struja isključena i da je proizvod isključen iz bilo kojeg izvora napajanja.
  • Page 11 Unutar svake komponente na kojoj se nalazi ovakva naljepnica su prisutne rizične razine napona, električnog toka i energije. Unutar tih komponenti nema dijelova koji se mogu servisirati. Ako sumnjate da postoji problem s nekim od tih dijelova, obratite se tehničaru u servisu. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Općenita obavijest o bateriji OPASNOST U osobnim računalima koja je proizveo Lenovo nalazi se baterija u obliku novčića, koja napaja sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 13 OPASNOST Nemojte rastavljati ni modificirati baterijski uložak. Time biste mogli izazvati eksploziju ili curenje tekućine iz baterijskog uloška. Baterijski uložak drukčiji od onog koji je specificirao Lenovo, rastavljeni ili modificirani baterijski uložak nisu pokriveni jamstvom. Neispravna zamjena punjivog baterijskog priključka može dovesti do opasnosti od eksplozije.
  • Page 14: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    Toplina i ventilacija proizvoda OPASNOST Računala, prilagodnici izmjeničnog napona i mnogi dodaci mogu tijekom rada i punjenja baterija generirati toplinu. Prijenosna računala zbog svojeg kompaktnog formata često proizvode osjetno toplinsko isijavanje. Uvijek slijedite ove osnovne mjere predostrožnosti: • Kada je vaše računalo uključeno ili se baterija puni, osnovica, podloga za dlan i neki drugi dijelovi se mogu pregrijati.
  • Page 15 15 minuta. Ako se simptomi nastave pojavljivati i nakon ispiranja, potražite liječničku pomoć. Upotreba slušalica Ako na računalu postoji priključnica za slušalice i priključnica za audioizlaz, uvijek koristite odgovarajuću priključnicu za slušalice. © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16: Dodatne Sigurnosne Informacije

    75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    U ovom su odjeljku obuhvaćene sljedeće teme: • “Pogled sprijeda” na str. 2 • “Pogled zdesna” na str. 4 • “Pogled s lijeve strane” na str. 6 • “Pogled s donje strane” na str. 7 • “Indikatori stanja” na str. 8 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 18: Pogled Sprijeda

    Pogled sprijeda Slika 1. Pogled na ThinkPad X121e sprijeda Integrirana kamera UltraConnect™ bežične antene (lijeve) UltraConnect antene (desne) Prekidač za napajanje Indikator stanja napajanja Čitač otiska prsta Indikator stanja sustava Ugrađeni stereozvučnik (desno) ® Bluetooth antena Gumbi TrackPoint Dodirna pločica Ugrađeni stereozvučnik (lijevo)
  • Page 19 Prekidač napajanja Uključite prekidač za napajanje da biste uključili računalo. Računalo isključite pomoću mogućnosti isključivanja na izborniku Start. Ako računalo ne možete isključiti na taj način, pritisnite prekidač za napajanje i držite ga dvije sekunde. Prekidač za napajanje moguće je programirati putem programa Power Manager tako da se njime računalo isključuje ili ga se pak postavlja u stanje mirovanja (pripravnosti) ili u hibernaciju.
  • Page 20: Pogled Zdesna

    Ugrađene tipke za kontrolu glasnoće omogućuju vam brzu promjenu glasnoće ili isključivanje zvuka računala. Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Tipke za glasnoću i stišavanje” na str. 23. Pogled zdesna Slika 2. Pogled na ThinkPad X121e zdesna Utor čitača medijskih kartica USB priključak Always On USB priključak...
  • Page 21 Always On USB priključak Always On USB priključak koristi se za povezivanje uređaja kompatibilnih s USB sučeljem, kao što su pisači i digitalni fotoaparati. Always On USB priključak, po zadanim postavkama, čak i kada je računalo u stanju mirovanja (pripravnosti), ®...
  • Page 22: Pogled S Lijeve Strane

    Pogled s lijeve strane Slika 3. Pogled na ThinkPad X121e slijeva Priključak za monitor Ventilacijski otvori (desni) HDMI priključak USB priključak Ethernet priključak Kombinirani audiopriključak Priključak za monitor Priključak za monitor služi za priključivanje vanjskog monitora ili projektora na računalo.
  • Page 23: Pogled S Donje Strane

    • Kombinirani audiopriključak ne podržava obične mikrofone. Dodatne informacije o audiouređajima koja podržava kombinirana audioutičnica na vašem računalu potražite u odjeljku “Korištenje audioznačajki” na str. 47. Pogled s donje strane Slika 4. Pogled na ThinkPad X121e odozdo Baterija Utor za SIM karticu Memorijski utor...
  • Page 24: Indikatori Stanja

    Priključnica za SIM karticu Ako računalo ima značajku bežične WAN veze, možda će vam za uspostavu bežične WAN (širokopodručne) veze biti potrebna SIM kartica. Ovisno o državi isporuke, SIM kartica može biti unaprijed instalirana u utor za SIM karticu. Memorijski utor Količinu memorije na računalu možete povećati instaliranjem memorijskih modula u utor za memoriju.
  • Page 25 Indikatori stanja sustava Osvijetljena točka na logotipu ThinkPad na vanjskom poklopcu računala i na podlošku za dlan funkcionira kao pokazatelj stanja sustava: ona prikazuje je li računalo u stanju mirovanja (pripravnosti), hibernaciji ili normalnom načinu rada. Značenja pokazatelja: • Crveno: računalo je u uključeno (u normalnom načinu rada). •...
  • Page 26: Smještaj Važnih Informacija O Proizvodu

    Indikator stanja uključenosti Na računalu postoji pokazatelj koji pokazuje stanje napajanja izmjeničnim naponom. Značenja pokazatelja: • Zeleno: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona. Ako je u računalo umetnuta baterija, puna je kada pokazatelj svijetli zeleno. • Isključeno: prilagodnik izmjeničnog napona nije povezan. Smještaj važnih informacija o proizvodu U ovom se odjeljku nalaze informacije koje vam omogućuju da pronađete vrstu uređaja i oznaku modela koji ®...
  • Page 27: Vrsta Uređaja I Oznaka Modela

    Vrsta uređaja i oznaka modela Naljepnica s vrstom računala i modelom označava računalo. Kada se obratite tvrtki Lenovo za pomoć, podaci o vrsti računala i modelu tehničaru podrške pomažu prepoznati računalo i pružiti bržu uslugu. Vrstu uređaja i model računala možete pronaći na oznaci prikazanoj u nastavku: Oznaka s FCC ID-jem i brojem IC certifikata Na kućištu računala ne nalaze se FCC ID ili broj IC certifikata za karticu PCI Express Mini Card.
  • Page 28: Oznaka Certifikata Autentičnosti

    Ako na računalu nije unaprijed instalirana integrirana bežična kartica PCI Express Mini Card, možete je instalirati. Da biste to učinili, slijedite postupak naveden u odjeljku “Ugradnja i zamjena kartice PCI Express Mini za bežični LAN/WiMAX” na str. 87 ili “Ugradnja i zamjena kartice PCI Express Mini za bežični WAN” na str.
  • Page 29: Specifikacije

    • Sinkronizirana dinamična memorija za nasumični pristup (DDR3 SDRAM) Uređaj za pohranu • 2,5-inčni pogon tvrdog diska (visine 7 mm) • 2,5-inčni (visina 7 mm) SSD (statički) disk Zaslon Zaslon u boji koristi TFT tehnologiju. • Veličina: 11,6 inča (295 mm) •...
  • Page 30: Radno Okruženje

    Veličina • Širina: 282 mm (13,32 inča) • Dubina: 204 mm (9,64 inča) • Visina: 24 mm (1,13 inča) Isijavanje topline • 65 W (222 Btu/hr) maksimalno Izvor napajanja (prilagodnik izmjeničnog napona) • Sine-wave ulaz na 50 do 60 Hz •...
  • Page 31: Tehnologije I Softver Thinkvantage

    Tehnologije i softver ThinkVantage Lenovo na vaše računalo unaprijed instalira korisne softverske aplikacije koje vam pomažu da počnete s radom, ostanite produktivni dok ste u pokretu te radite na računalu. Lenovo nudi poboljšanu sigurnost, bežično računarstvo, migraciju podataka i druga rješenja za računalo.
  • Page 32 Napomena: Ako na upravljačkoj ploči niste pronašli potrebnu aplikaciju, otvorite navigacijski prozor aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite zasjenjenu ikonu da biste instalirali potrebnu aplikaciju. Zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se postupak instalacije završi, ikona aplikacije će se aktivirati, a aplikacija će se prikazivati na upravljačkoj ploči.
  • Page 33: Access Connections

    Tablica 2. Aplikacije na upravljačkoj ploči (nastavak) Aplikacija Odjeljak upravljačke ploče Zeleni tekst na upravljačkoj ploči Recovery Media System and Security (Sustav i Lenovo – diskovi za oporavak u tvorničko stanje sigurnost) System Update System and Security (Sustav i Lenovo – ažuriranje i upravljački...
  • Page 34: Lenovo Thinkvantage Tools

    Da biste otvorili Lenovo ThinkVantage Toolbox, učinite sljedeće: • U sustavu Windows 7: pogledajte odjeljak “Pristupanje aplikacijama u sustavu Windows 7” na str. 15. • U sustavu Windows XP: kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Lenovo ThinkVantage Toolbox.
  • Page 35: Power Manager

    System Update pomaže u ažuriranju softvera preuzimanjem i instaliranjem softverskih paketa (ThinkVantage aplikacija, upravljačkih programa, ažuriranja firmvera UEFI-a i ostalih aplikacija trećih strana). Među softverom koji biste trebali ažurirati nalaze se i programi koje osigurava Lenovo, kao što je program Rescue and Recovery.
  • Page 36: Thinkvantage Gps

    ThinkVantage GPS Ako kartica PCI Express Mini Card instalirana na vašem računalu podržava GPS, računalo može primati signale GPS satelita i odrediti svoju lokaciju. Ako je računalo povezano s internetom, svoju lokaciju možete ® pronaći u stvarnom vremenu na karti servisa Google Karte ili Microsoft Bing™.
  • Page 37: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    “Korištenje čitača medijskih kartica” na str. 50 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Osim toga, neke lokacije registriranim korisnicima nude dodatne pogodnosti i servise.
  • Page 38: Posebne Tipke I Gumbi

    64. Imate poteškoća s povezivanjem na različitim lokacijama? • Da biste otklonili poteškoće s bežičnim umrežavanjem, idite na http://www.lenovo.com/support/faq. • Iskoristite prednost značajki umrežavanja pomoću programa Access Connections. • Dodatne informacije o korištenju bežičnih značajki na računalu potražite u odjeljku “Bežične veze” na str.
  • Page 39: Kombinacije Funkcijskih Tipki

    Kombinacije funkcijskih tipki Ako postavite funkcijske tipke, radne značajke možete mijenjati vrlo brzo. Da biste koristili tu funkciju, pritisnite i držite tipku Fn , a zatim pritisnite neku od funkcijskih tipki Tipke za glasnoću i stišavanje • Fn+Esc: stišavanje zvučnika •...
  • Page 40 Napomena: Ako značajke bežičnog povezivanja želite omogućivati ili onemogućivati pomoću kombinacije tipki Fn + F5, na računalo morate unaprijed instalirati sljedeće upravljačke programe uređaja: - upravljački program programa Power Management - uslužni program za zaslonski prikaz - upravljački programi bežičnog uređaja Informacije o značajkama bežičnog povezivanja potražite u odjeljku “Bežične veze”...
  • Page 41 - Ta funkcija nije podržana ako se različite slike radne površine prikazuju na zaslonu računala i vanjskom monitoru (funkcija proširene radne površine). - Ta funkcija ne radi dok se reproduciraju DVD film ili videoisječak. Da biste omogućili tu funkciju, pokrenite Presentation Director i promijenite postavke. Kliknite Start ➙...
  • Page 42: Tipka Windows I Aplikacijska Tipka

    Tipka Windows i aplikacijska tipka Tipka sustava Windows Pritiskom na tipku prikazuje se ili skriva izbornik Start sustava Windows. Ako istovremeno pritisnete tu tipku i neku drugu tipku, prikazuje se prozor System Properties (Svojstva sustava) ili Computer (Računalo) (u sustavu Windows XP My Computer (Moje računalo). Detalje potražite u pomoći za operacijski sustav Windows.
  • Page 43: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Trackpoint

    Ta postavka omogućuje korištenje svih osnovnih i proširenih funkcija pomoću pokazivača TrackPoint, a istovremeno se korištenje dodirne pločice ograničava na funkcije pomicanja, dodirivanja zona i usporenog pokazivača. • Set the touch pad as the main pointing device and the TrackPoint for the extended functions only (Postavi dodirnu pločicu kao glavni pokazivački uređaj, a TrackPoint koristi samo za proširene funkcije) Ta postavka omogućuje korištenje svih osnovnih i proširenih funkcija pomoću dodirne pločice, a istovremeno se korištenje pokazivača TrackPoint ograničava na funkcije pomicanja i povećala.
  • Page 44 1. Stavite ruke u položaj za tipkanje, a zatim pažljivo pomoću kažiprsta bilo koje ruke pritisnite pokazivački štapić u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Da biste pomaknuli pokazivač, pritisnite pokazivački štapić od sebe da biste ga pomaknuli prema gore, prema sebi da biste ga pomaknuli prema dolje te na jednu ili drugu stranu da biste ga pomaknuli u stranu.
  • Page 45: Korištenje Dodirne Pločice

    Korištenje dodirne pločice Dodirna pločica jest pločica ispod gumba TrackPoint pri dnu tipkovnice. Da biste pomaknuli pokazivač na zaslonu, pomaknite prste preko pločice u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Korištenje višedodirne pločice Dodirna pločica na računalu podržava višedodirnu tehnologiju koja omogućuje povećavanje ili smanjivanje prikaza, pomicanje po zaslonu ili zakretanje na zaslonu prilikom pregledavanja interneta ili čitanje i uređivanje dokumenta.
  • Page 46: Dodavanje Ikone Ultranav U Paletu Sustava

    U sustavu Windows 7 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš). 2. Kliknite karticu UltraNav. 3. Da biste onemogućili TrackPoint, poništite okvir Enable TrackPoint (Omogući TrackPoint). Da biste onemogućili dodirnu pločicu, poništite okvir Enable touch pad (Omogući dodirnu pločicu). 4.
  • Page 47: Provjera Stanja Baterije

    Učinite više, uštedite više i potrošite više koristeći samo ThinkPad baterije, bez struje. Mobilnost je izazvala revoluciju u poslovanju jer vam omogućuje da posao nosite kamo god krenuli. Uz ThinkPad baterije moći ćete raditi dulje bez potrebe za povezivanjem s električnom utičnicom. Provjera stanja baterije U značajci Power Manager Battery Gauge u paleti zadataka prikazuje se postotak napunjenosti baterije.
  • Page 48: Punjenje Baterije

    Punjenje baterije Ako prilikom provjere stanja baterije ustanovite da je postotak napunjenosti baterije nizak ili ako vas alarm napunjenosti upozori da je napunjenost niska, potrebno je napuniti bateriju. Ako vam je u blizini utičnica, priključite prilagodnik za izmjenični napon u nju, a utikač umetnite u računalo. Baterija će se napuniti za tri do šest sati.
  • Page 49: Rukovanje Baterijom

    Rukovanje baterijom OPASNOST Nemojte rastavljati ni modificirati baterijski uložak. Time biste mogli izazvati eksploziju ili curenje tekućine iz baterijskog uloška. Baterijski uložak drukčiji od onog koji je specificirao Lenovo, rastavljeni ili modificirani baterijski uložak nisu pokriveni jamstvom. Poglavlje 2. Korištenje računala...
  • Page 50: Povezivanje S Mrežom

    Baterijski uložak potrošni je materijal. Ako se baterija započne prebrzo prazniti, zamijenite baterijski uložak novim i to one vrste koju preporučuje Lenovo. Dodatne informacije o zamjeni baterijskog uloška zatražite od centra za korisničku. OPASNOST Nemojte ga bacati, drobiti, bušiti ni izlagati velikim silama. Pogrešno rukovanje s baterijom može uzrokovati pregrijavanje, a to može uzrokovati pojavu plinova ili plamena na “otvoru”...
  • Page 51: Ethernet Veze

    Napomena: Neki se modeli isporučuju s ugrađenom bežičnom WAN karticom koja vam omogućuje uspostavljanje bežičnih mreža putem udaljenih javnih ili privatnih mreža. Access Connections pomoćnik je za povezivanje koji omogućuje stvaranje profila mjesta i upravljanje njima. U svakom profilu lokacije pohranjuju se sve mrežne postavke i postavke internetske konfiguracije potrebne za povezivanje s mrežnom infrastrukturom s određene lokacije, kao što je kuća ili ured.
  • Page 52 Stvaranje bežičnih LAN veza Vaše računalo isporučuje se s ugrađenom bežičnom mrežnom karticom i uslužnim konfiguracijskim programom pomoću kojih možete stvoriti bežične veze i pratiti status veze da biste ostali povezani s mrežom dok ste u uredu, u sobi za sastanke ili kod kuće, a da pritom ne morate koristiti ožičenu vezu. Pažnja: •...
  • Page 53 Da biste koristili značajku bežičnog WAN-a, pokrenite Access Connections. Napomena: Access Connections ne podržava povezivanje s bežičnim WAN mrežama u Kini. U sustavu Windows 7: da biste pokrenuli čarobnjak programa Access Connections, pogledajte odjeljak “Pristupanje aplikacijama u sustavu Windows 7” na str. 15 i slijedite upute na zaslonu. U sustavu Windows XP: da biste pokrenuli čarobnjak programa Access Connections, kliknite Start ➙...
  • Page 54 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu My Bluetooth Places (Moja Bluetooth mjesta) na radnoj površini ili ikonu Bluetooth na programskoj traci. 2. Odaberite Start Using Bluetooth (Početak korištenja tehnologije Bluetooth). Otvara se prozor Start Using Bluetooth (Početak korištenja tehnologije Bluetooth) i neki će se upravljački programi virtualnih uređaja automatski instalirati.
  • Page 55 • Mrežni pristup • Bluetooth serijski priključak • Stvaranje slike na Bluetooth uređajima • Korištenje bez upotrebe ruku • A/V profil 4. Kliknite servis koji želite. Dodatne informacije potražite pritiskom na tipku F1 da biste otvorili mrežnu pomoć za Bluetooth. Konfiguracija tehnologije Bluetooth Da biste koristili konfiguracijske značajke tehnologije Bluetooth, desnom tipkom miša kliknite ikonu.
  • Page 56 2. Kliknite Start ➙ Run (Pokretanje). 3. Upišite C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (ili navedite cijeli put do setup.exe datoteke koju ste preuzeli s adrese http://www.lenovo.com/support), a potom kliknite OK (U redu). 4. Kliknite Next (Dalje). 5. Odaberite I accept the terms in the license agreement (Prihvaćam uvjete licencnog ugovora), a potom kliknite Next (Dalje).
  • Page 57 6. Kliknite karticu Driver (Upravljački program), a potom kliknite Update Driver (Ažuriraj upravljački program). 7. Kliknite No, not this time (Ne sada), a potom kliknite Next (Dalje). 8. Odaberite Install from a list or specific location (Advanced) (Instaliraj s popisa ili određenog mjesta (dodatno)) pa kliknite Next (Dalje).
  • Page 58 Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu odlična je. • Stanja mjerača programa Access Connections: bežični WAN Nema signala Razina signala: 1 Razina signala: 2 Razina signala: 3 Napomena: dodatne informacije o mjeraču za Access Connections potražite u pomoći za Access Connections.
  • Page 59: Korištenje Projektora Ili Vanjskog Zaslona

    Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja Da biste omogućili ili onemogućili značajku bežičnog povezivanja, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F5. Prikazuje se popis značajki bežičnog povezivanja. Značajku možete uključiti ili isključiti jednim klikom. Značajku možete omogućiti ili onemogućiti prateći sljedeće postupke. Da biste omogućili značajku bežičnog povezivanja, učinite sljedeće: 1.
  • Page 60: Priključivanje Vanjskog Monitora

    Priključivanje vanjskog monitora Računalo podržava maksimalnu videorazlučivost od 2048 x 1536 (s vanjskim monitorom priključenim na CRT priključak) ili do 2560 x 1600 (s vanjskim monitorom priključenim u HDMI priključak), pod uvjetom da i vanjski monitor podržava tu razlučivost. Dodatne pojedinosti potražite u priručnicima koje ste dobili uz monitor. Možete postaviti bilo koju razlučivost za računalni zaslon ili za vanjski monitor.
  • Page 61 Napomena: Ako računalo ne može otkriti vanjski monitor, kliknite gumb Detect (Otkrij). 4. Postavite Resolution (Razlučivost). 5. Kliknite Advanced Settings (Dodatne postavke). 6. Kliknite karticu Monitor. U prozoru s podacima o monitoru provjerite je li odabrana odgovarajuća vrsta monitora. Ako jest, kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor. U suprotnom učinite sljedeće. 7.
  • Page 62: Postavljanje Prezentacije

    18. U prozoru svojstava prikaza postavite vrijednosti Colors (Boje) i Screen area (Površina zaslona). 19. Kliknite OK (U redu). Što je potrebno razmotriti prije priključenja vanjskog monitora • Prilikom instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program za prikaz koji odgovara monitoru isporučenom uz računale te INF datoteku o monitoru koja se isporučuje s vanjskom monitorom.
  • Page 63: Korištenje Audioznačajki

    Korištenje audioznačajki Na vašem se računalu nalazi sljedeća oprema: • kombinirana audioutičnica promjera 3,5 mm (1/8 inča) • Ugrađeni stereozvučnici • Ugrađeni analogni mikrofon Vaše računalo ima i zvučnu karticu koja vam omogućuje korištenje različitih multimedijskih audioznačajki: ® • kompatibilnost sa standardom Intel High Definition Audio •...
  • Page 64: Korištenje Ugrađene Kamere

    Konfiguriranje za snimanje zvuka Da biste mikrofon konfigurirali za optimizirano snimanje zvuka, učinite sljedeće: U sustavu Windows 7: kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ SmartAudio. U sustavu Windows XP: kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvukovi, prepoznavanje govora i audio uređaji) ➙...
  • Page 65 Ako računalo ima prilagodnik zaslona tvrtke Intel, drugi zaslon odrediti možete kao primarni zaslon na sljedeći način: 1. Pritisnite kombinaciju tipki Ctrl+Alt+F12. Otvara se prozor programa Intel CUI. Napomena: Za bilo koju kombinaciju tipke Fn i funkcijske tipke najprije pritisnite tipku Fn, a zatim, držeći pritisnutu tu tipku, pritisnite željenu funkcijsku tipku.
  • Page 66: Korištenje Čitača Medijskih Kartica

    5. Kliknite karticu Settings (Postavke), a potom kliknite ikonu Monitor-2. 6. Potvrdite okvir Extend my Windows desktop onto this monitor (Proširi moju radnu površinu sustava Windows na ovaj monitor) pa kliknite Apply (Primjeni). (Ako se otvori prozor Monitor Settings (Postavke monitora), kliknite Yes (Da).) Da biste svakom od monitora promijenili razlučivost, učinite sljedeće: 1.
  • Page 67: Poglavlje 3. Računalo I Vi

    Ako imate to na umu, možete poboljšati učinak i raditi ugodnije. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 68: Prilagođavanje Računala Vlastitim Potrebama

    Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo.
  • Page 69: Putovanje S Računalom

    Tehnologije za pomoć korisnicima omogućuju pristup informacijama na način koji im najbolje odgovara. Neke su od tih tehnologija već sadržane u operacijskom sustavu, a neke je moguće kupiti od dobavljača ili im je moguće pristupiti putem interneta. Tehnologije za pomoć Neke tehnologije pristupačnosti dostupne su putem programa mogućnosti pristupačnosti.
  • Page 70: Dodatna Oprema Za Putovanja

    2. Savjetujemo vam i da ponesete zrakoplovni ili automobilski prilagodnik za računalo. 3. Ako nosite prilagodnik izmjeničnog napona, isključite kabel iz njega da biste izbjegli oštećivanje kabela. Savjeti za putovanje zrakoplovom Ako unosite računalo u avion, provjerite savjete za putovanje. Pažnja: •...
  • Page 71: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki.
  • Page 72: Lozinke I Način Mirovanja (Pripravnosti)

    Lozinke i način mirovanja (pripravnosti) Ako ste postavili lozinke, a računalo stavili u stanje mirovanja (pripravnosti), ovo je postupak za nastavak rada: • Kada nastavite s radom, od vas se neće tražiti upisivanje lozinke. • Ako za bilo koji tvrdi ili statički disk postoji lozinka tvrdog diska, on se automatski otključava kada nastavite s radom.
  • Page 73: Lozinke Za Tvrdi Disk

    Napomena: preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. 11. Pritiskom na tipku F10 izađite iz prozora s obavijesti o postavkama.
  • Page 74 Lenovo ne može poništiti lozinke ni oporaviti podatke s tvrdog diska. Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 75: Lozinka Nadglednika

    • Da biste promijenili lozinku za tvrdi disk, u polje Enter Current Password (Unesite trenutnu lozinku) unesite trenutnu lozinku. Zatim u polje Enter New Password (Unesite novu lozinku) upišite novu lozinku te je ponovite u polju Confirm New Password (Potvrdite novu lozinku) da biste je potvrdili. Pritisnite tipku Enter i prikazat će se prozor s obavijesti o postavkama.
  • Page 76 11. Spremite lozinku u memoriju i pritisnite tipku Enter. Prikazat će se prozor s obavijesti o postavkama. Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite lozinku nadglednika, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili prodajnom predstavniku tvrtke Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 77: Sigurnost Tvrdog Diska

    Promjena ili uklanjanje lozinke nadglednika Da biste promijenili ili uklonili lozinku nadglednika, slijedite korake od 1. do 8. u odjeljku “Postavljanje lozinke nadglednika” na str. 60 pa upišite lozinku da biste ostvarili pristup programu ThinkPad Setup. Da biste promijenili lozinku, učinite sljedeće: 1.
  • Page 78 Prijava otiska prsta 1. Uključite računalo. 2. Da biste pokrenuli program Lenovo Fingerprint Software, pogledajte odjeljak Fingerprint Software. 3. Slijedite zaslonske upute da biste prijavili svoj otisak prsta. Pojedinosti potražite u pomoći za program. Prelaženje prstom preko čitača Da biste prstom prešli preko čitača, učinite sljedeće:...
  • Page 79 Podizbornik značajke otiska prsta na izborniku Security (Sigurnost) u instalacijskom programu ThinkPad Setup nudi sljedeće mogućnosti za odabir: • Reader Priority (Prioritet čitača): odredite prioritet čitača otiska prsta ako je priključen vanjski čitač otiska prsta. • Security Mode (Sigurnosni način): navedite postavke sigurnosnog načina. •...
  • Page 80: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska Ili Statičkog Diska

    čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. U svrhu uništavanje podataka na tvrdom disku Lenovo nudi softver, kao što je PC Doctor za DOS i alat Secure Data Disposal. Softver sadrži sučelje za potpuno brisanje sadržaja tvrdog diska. Da biste preuzeli neku od tih aplikacija, posjetite web-mjesto tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support.
  • Page 81: Korištenje I Razumijevanje Vatrozida

    ThinkPad Setup za jednu minutu. Da biste preuzeli tu aplikaciju, idite na web-mjesto tvrtke Lenovo http://www.lenovo.com/support. Ako računalo podržava statički disk i tvrdi disk sa šifriranjem te je u njega ugrađen takav disk, sve podatke na uređaju možete, naravno, vrlo brzo uništiti brisanjem kriptografskog ključa. Podaci šifrirani starim ključem neće se fizički izbrisati, već...
  • Page 82 Vodič za korisnike...
  • Page 83: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. Napomena: USB CD ili DVD pogon možete priključiti na USB priključak. Poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 67 •...
  • Page 84: Kreiranje Medija Za Oporavak

    • Da biste stvorili medije za oporavak u operacijskom sustavu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Start – Svi programi – Lenovo ThinkVantage Tools – Tvornički diskovi za oporavak). Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 85: Izvođenje Operacija Sigurnosnog Kopiranja I Obnavljanja

    • Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 86: Korištenje Radnog Prostora Rescue And Recovery

    • Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Start – Svi programi – Lenovo ThinkVantage alati – Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 87: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    • Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Start – Svi programi – Lenovo ThinkVantage alati – Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 88: Korištenje Medija Za Spašavanje

    1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media (Stvaranje medija za spašavanje). Otvorit će se prozor Create Rescue and Recovery Media (Stvaranje medija za spašavanje i oporavak). 2. U području Rescue Media (Mediji za spašavanje) odaberite vrstu medija za spašavanje koji želite stvoriti.
  • Page 89: Rješavanje Problema Obnavljanja

    Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Za još informacija, pogledajte “Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja” na str. 128. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 90 Vodič za korisnike...
  • Page 91: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    Zamjena baterije Prije početka ispišite ove upute. Sustav možda ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistemi će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije. Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 92 Neispravna zamjena punjivog baterijskog priključka može dovesti do opasnosti od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih sastojaka. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 93: Zamjena Statičkog Pogona Ili Tvrdog Diska

    Statički disk ili tvrdi disk možete zamijeniti novim pogonom kupljenim od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode Lenovo. Da biste zamijenili statički disk ili tvrdi disk, pročitajte sljedeće preduvjete. Napomena: Statički ili tvrdi disk mijenjajte samo ako ga nadograđujete ili ga dajete na popravak. Priključci i ležište statičkog ili tvrdog diska nisu predviđeni za česte promjene ili zamjene pogona.
  • Page 94 4. Odvrnite vijke kojima je pričvršćen poklopac statičkog ili tvrdog diska , a zatim skinite poklopac. 5. Izvadite vijke , a zatim pogurajte statički ili tvrdi disk u smjeru koji pokazuje strelica Vodič za korisnike...
  • Page 95 6. Uklonite tvrdi ili statički disk tako da podignete njegovu gornju stranu. 7. Umetnite novi tvrdi ili statički disk kao što je prikazano na sljedećoj slici. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 96: Zamjena Memorijskog Modula

    8. Umetnite statički ili tvrdi disk u utor pa ga gurajte dok čvrsto ne sjedne u priključak , a zatim vratite vijke 9. Vratite poklopac na mjesto i zatvorite ga . Zategnite vijke 10. Ponovno umetnite bateriju. Informacije o ponovnom postavljanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije”...
  • Page 97 Pažnja: Prije no što započnete ugradnju memorijskog modula, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet. Time se smanjuje statički elektricitet u vašem tijelu. Statički elektricitet može oštetiti memorijski modul. Zamjena memorije u utoru ispod tipkovnice 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. 2.
  • Page 98 7. Stranu memorijskog modula s urezom okrenite prema strani utora na kojoj su kontakti pa umetnite memorijski modul u utor pod kutom od otprilike 20 stupnjeva, a zatim ga čvrsto utisnite 8. Zakrećite memorijski modul dok ne sjedne na mjesto. 9.
  • Page 99: Zamjena Tipkovnice

    Zamjena tipkovnice Tipkovnicu možete zamijeniti novom, koja je raspoloživa kao dodatna oprema, primjenom sljedećih postupaka. Preduvjeti postupka OPASNOST Kabel nemojte priključivati u zidnu telefonsku utičnicu ni isključivati iz nje tijekom grmljavinskog nevremena. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele.
  • Page 100 5. Uklonite vijke. 6. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica na slici da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se malo otvoriti Vodič za korisnike...
  • Page 101 7. Uklonite kabele tako da priključke okrenete prema gore. Tipkovnica je sada uklonjena. Ugradnja tipkovnice 1. Pričvrstite kabele tako da okrenete priključke prema dolje. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 102 2. Umetnite tipkovnicu. Provjerite nalazi li se stražnji rub tipkovnice ispod okvira, kao što pokazuju strelice. 3. Gurnite tipkovnicu u smjeru strelica. Vodič za korisnike...
  • Page 103: Ugradnja I Zamjena Kartice Pci Express Mini Za Bežični Lan/Wimax

    4. Ponovno postavite vijke. 5. Vratite poklopac na mjesto i zatvorite ga . Zategnite vijke 6. Ponovno umetnite bateriju. Informacije o ponovnom postavljanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 75. 7. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite.
  • Page 104 Preduvjeti postupka OPASNOST Kabel nemojte priključivati u zidnu telefonsku utičnicu ni isključivati iz nje tijekom grmljavinskog nevremena. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele. Pažnja: prije no što započnete instalaciju kartice PCI Express Mini, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet.
  • Page 105 5. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. 6. Skinite vijak . Kartica će iskočiti . Uklonite karticu. Poglavlje 6.
  • Page 106 7. Rub nove kartice PCI Express Mini s kontaktima poravnajte s odgovarajućim utorom. Zakrećite karticu dok ne sjedne na svoje mjesto . Karticu pričvrstite vijkom 8. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. Pazite da sivi kabel povežete na priključak na kartici s oznakom “MAIN”...
  • Page 107: Ugradnja I Zamjena Kartice Pci Express Mini Za Bežični Wan

    10. Ponovno umetnite bateriju. Informacije o ponovnom postavljanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 75. 11. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite. Ugradnja i zamjena kartice PCI Express Mini za bežični WAN Neki modeli računala ThinkPad opremljeni su utorom za karticu PCI Express Mini za bežični WAN.
  • Page 108 5. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. Napomena: Kartica može imati i samo jedan priključak, ovisno o konfiguraciji sustava na računalu. Vodič...
  • Page 109 6. Skinite vijak . Kartica će iskočiti . Uklonite karticu. 7. Rub nove kartice PCI Express Mini s kontaktima poravnajte s odgovarajućim utorom . Zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto. Karticu pričvrstite vijkom Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 110: Zamjena Sim Kartice

    8. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. Napomena: Pazite da crveni kabel priključite na priključak na kartici s oznakom “MAIN” ili “M”, a plavi kabel na priključak s oznakom “AUX” ili “A.” 9. Vratite poklopac na mjesto , zatvorite ga i zategnite vijke 10.
  • Page 111 Ako u pakiranju pronađete SIM karticu, u utor za SIM umetnuta je imitacija kartice. U tom slučaju slijedite upute u nastavku. Ako u pakiranju pronađete imitaciju kartice, SIM kartica već je umetnut u utor za SIM, pa nije potrebna daljnja instalacija. Napomena: SIM karticu prepoznat ćete po čipu integriranih krugova na jednoj njezini strani.
  • Page 112: Zamjena Pričuvne Baterije

    6. Čvrsto umetnite novu SIM karticu u utor 7. Zatvarajte poklopac SIM kartice dok ne sjedne na svoje mjesto. 8. Ponovno umetnite bateriju. Informacije o ponovnom postavljanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 75. 9. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite.
  • Page 113 U slučaju nepravilne zamjene pričuvne baterije postoji opasnost od eksplozije. Pričuvna baterija sadrži male količine štetnih tvari. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 114 5. Odvojite priključak . Zatim izvadite pričuvnu bateriju Umetanje pričuvne baterije 1. Umetnite pričuvnu bateriju . Zatim priključite priključak 2. Vratite poklopac na mjesto , zatvorite ga i zategnite vijke Vodič za korisnike...
  • Page 115 3. Ponovno umetnite bateriju. Informacije o ponovnom postavljanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 75. 4. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 116 Vodič za korisnike...
  • Page 117: Poglavlje 7. Poboljšavanje Računala

    Među tom su dodatnom opremom memorija, pohrana, mrežni prilagodnici, prilagodnici napona, pisači, skeneri, tipkovnice, miševi i još mnogo toga. Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica.
  • Page 118 Vodič za korisnike...
  • Page 119: Poglavlje 8. Dodatna Konfiguracija

    Microsoft Windows, ne smijete promijeniti početnu postavku za UEFI/Legacy Boot (UEFI/naslijeđeno pokretanje) u programu ThinkPad Setup. postavka za UEFI/Legacy Boot (UEFI/naslijeđeno pokretanje) mora biti jednaka onoj tijekom instalacije slike sustava Windows. U suprotnom će se pojaviti pogreška. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 120: Instaliranje Sustava Windows 7

    Instalirajte zakrpu registra: zakrpa registra koja omogućava aktiviranje iz stanja mirovanja putem LAN mreže za uređaje s programom Energy Star Da biste instalirali ove zakrpe registra, idite na: http://www.lenovo.com/support Instaliranje paketa modula za ažuriranje sustava Windows 7 Moduli za ažuriranje sustava Windows 7 nalaze se u sljedećem direktoriju: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 121: Instaliranje Sustava Windows Vista

    7. U DVD pogon umetnite DVD medij za sustav Windows Vista s paketom Service Pack 1 i ponovno pokrenite računalo.
  • Page 122: Instalacija Sustava Windows Xp

    • zakrpa registra koja poboljšava prepoznavanje USB uređaja prilikom aktiviranja iz stanja mirovanja Da biste instalirali ove zakrpe registra, prijeđite na http://www.lenovo.com/support Instaliranje paketa modula za ažuriranje sustava Windows Vista Moduli za ažuriranje sustava Windows Vista nalaze se u sljedećem direktoriju: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 123 7. Promijenite redoslijed pokretanja računala. Odaberite Startup (Pokretanje). 8. Odaberite UEFI/Legacy Boot (Pokretanje sustava UEFI/starijeg sustava). 9. Odaberite Both (Oboje) ili Legacy Only (Samo stariji sustavi). 10. Pritisnite F10. 11. U CD ili DVD pogon umetnite CD sustava Windows XP s integriranim servisnim paketom Service Pack 2 i ponovno pokrenite računalo.
  • Page 124: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač četiri medijske kartice, morate preuzeti upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver za sustave Windows 7/Vista i Windows XP x86/x64. Da biste preuzeli upravljački program, posjetite web-mjesto tvrtke Lenovo na adresi: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=HOME-LENOVO Vodič za korisnike...
  • Page 125: Instaliranje Datoteke Thinkpad Monitor Za Sustav Windows 2000/Xp/Vista/7

    Napomena: Ako taj direktorij ne možete pronaći na pogonu tvrdog diska ili na statičkom disku, datoteku ThinkPad Monitor za sustav Windows 2000/XP/Vista/7 preuzmite na web-mjestu ThinkPad Web na adresi http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Napomena: Prije instalacije ove datoteke provjerite je li instaliran odgovarajući upravljački program za video.
  • Page 126: Instalacija Podrške Za Intel Chipset Za Sustave Windows 2000/Xp/Vista/7

    Napomena: ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili ako su vam potrebna njihova ažuriranja ili pak najnovije informacije o tim datotekama, posjetite web-mjesto linije ThinkPad na adresi http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix ThinkPad Setup Na računalu je instaliran program ThinkPad Setup, koji omogućuje odabir raznih parametara postavljanja.
  • Page 127: Izbornik Config

    Ako ste postavili lozinku nadglednika, izbornik ThinkPad Setup pojavit će se nakon što unesete lozinku. ThinkPad Setup možete pokrenuti i tako da umjesto unosa lozinke nadglednika pritisnete tipku Enter. No ne možete promijeniti parametre zaštićene lozinkom nadglednika. Za više informacija pogledajte “Upotreba lozinki”...
  • Page 128: Izbornik Date/Time

    Prikazuje se sljedeći podizbornik: • Network: postavljanje funkcija vezanih uz LAN. • USB: omogućivanje i onemogućivanje funkcija vezanih uz USB • Keyboard/Mouse: postavljanje funkcija vezanih uz tipkovnicu i miš • Display: određivanje postavki prikaza • Power: postavljanje funkcija vezanih uz upravljanje napajanjem •...
  • Page 129: Izbornik Startup

    • Lock UEFI BIOS Settings • Set Minimum Length • Password at restart • Power-On Password • Hard Disk x Password Napomene: • stavka Hard Disk 1 označava tvrdi disk ugrađen u računalo. Mogućnost Lock UEFI BIOS Settings služi za omogućivanje i onemogućivanje funkcije kojom se korisnike koji nemaju lozinku nadglednika sprječava da promijene stavke programa ThinkPad Setup.
  • Page 130: Izbornik Restart

    2. Uključite računalo, a zatim kad se u lijevom donjem dijelu zaslona prikaže poruka “To interrupt normal startup, press the blue ThinkVantage button”, pritisnite tipku F12. 3. Na izborniku Boot odaberite uređaj koji želite prvi pokrenuti. Napomena: Izbornik Boot prikazuje se ako se sustav ne može pokrenuti ni s jednog uređaja ili ako operacijski sustav nije pronađen.
  • Page 131: Stavke Programa Thinkpad Setup

    Stavke programa ThinkPad Setup U tablici u nastavku prikazuje se sadržaj izbornika “Stavke izbornika Config” na str. 116, “Stavke izbornika Security” na str. 119 i “Stavke izbornika Startup” na str. 123 programa ThinkPad Setup. Napomena: neke se stavke na izborniku prikazuju samo ako računalo podržava značajke na koje se te stavke odnose.
  • Page 132 Stavke izbornika Config Tablica 3. Stavke izbornika Config Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Komentari Network Wake On LAN • Disabled Omogućivanje uključivanja sustava kada kontroler za • AC only Ethernet primi paket za • AC and Battery aktivaciju. Ako odaberete “AC Only”, funkcija Wake On LAN omogućena je samo kada je priključen prilagodnik...
  • Page 133 Tablica 3. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Always On USB Charge in • Disabled Ako odaberete “Enabled”, pomoću Always On USB off mode • Enabled priključka možete puniti neke uređaje, kao što su iPod i iPhone te pametni telefoni BlackBerry.
  • Page 134 Tablica 3. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir ® Power Intel SpeedStep • Disabled Odabir načina tehnologije technology (Intel Intel SpeedStep prilikom • Enabled SpeedStep mounted pokretanja. models only) Mode for AC Maximum Performance: • Maximum Performance uvijek najveća brzina •...
  • Page 135 Tablica 3. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Keyboard Beep • Enabled Omogućivanje i onemogućivanje zvučnog • Disabled signala tipkovnice koji se oglašava prilikom pritiska nepostojeće kombinacije tipki. Serial ATA (SATA) SATA Controller Mode • Compatibility Odabir načina rada Option kontrolera za SATA...
  • Page 136 Tablica 4. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Security Reporting Options Omogućivanje i onemogućivanje sljedećih mogućnosti izvješćivanja o sigurnosti. • BIOS ROM String Reporting: tekstni niz BIOS-a • ESCD Reporting: prošireni podaci o konfiguraciji sustava • CMOS Reporting: podaci iz CMOS-a •...
  • Page 137 Tablica 4. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Memory Protection Execution Prevention • Disabled Neki računalni virusi i crvi uzrokuju • Enabled prelijevanje memorijskih međuspremnika pokretanjem kodova na mjestima na kojima su dopušteni samo podaci. Ako operacijski sustav omogućuje korištenje značajke Data Execution Prevention, odabirom...
  • Page 138 Tablica 4. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir USB Port • Disabled Ako odaberete “Enabled”, možete koristiti USB • Enabled priključak. Memory Card Slot • Disabled Ako odaberete “Enabled”, možete koristiti utor • Enabled za memorijske kartice (SD/MultiMediaCard).
  • Page 139: Ažuriranje Sučelja Uefi Bios Računala

    Stavke izbornika Startup Tablica 5. Stavke izbornika Startup Stavka izbornika Odabir Komentari Boot Pogledajte odjeljak “Izbornik Startup” na str. 113. Network Boot Pogledajte odjeljak “Izbornik Startup” na str. 113. UEFI/Legacy Boot • Both Odabir mogućnosti pokretanja sustava. • UEFI Only •...
  • Page 140: Korištenje Upravljanja Sustavom

    Katkad prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja možete primiti poruku da je potrebno ažurirati UEFI BIOS radi ispravnog funkcioniranja novog elementa. Da biste ažurirali UEFI BIOS, posjetite sljedeće web-mjesto i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Korištenje upravljanja sustavom Ovaj je odjeljak prvenstveno namijenjen administratorima mreža.
  • Page 141: Postavljanje Značajki Upravljanja

    Postavljanje značajki upravljanja Da biste administratoru mreže omogućili upravljanje vašim računalom na daljinu, morate konfigurirati mrežno sučelje na način da postavite značajke upravljanja sustavom u programu ThinkPad Setup. ThinkPad Setup sadrži sljedeće funkcije: • Redoslijed pokretanja Ako je postavljena lozinka administratora (nadzornika), morat ćete je navesti prilikom pokretanja programa ThinkPad Setup da biste mogli koristiti ove funkcije.
  • Page 142 Vodič za korisnike...
  • Page 143: Poglavlje 9. Sprečavanje Problema

    6. Barem jedno tjedno obavezno napravite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je jednostavno instalirati.
  • Page 144: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi za ažuriranje mogu sadržavati aplikacije, upravljačke programe za uređaje, nadopune za ponovno postavljanje UEFI BIOS i ažuriranja softvera.
  • Page 145: Briga O Računalu

    Program System Update unaprijed je instaliran na računalu i spreman za pokretanje. Jedini preduvjet je aktivna internetska veza. Program možete pokrenuti ručno ili možete koristiti značajku planiranja i omogućiti programu da automatski traži ažuriranja u određenim intervalima. Planirana ažuriranja za pretraživanje možete i unaprijed definirati prema značaju (kritična ažuriranja, kritična i preporučena ažuriranja ili sva ažuriranja), što znači da će popis koji ste odabrali sadržavati samo onu vrstu ažuriranja koja vas zanimaju.
  • Page 146 Budite oprezni pri postavljanju lozinki • Zapamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku za tvrdi disk, tvrtka Lenovo je neće ukloniti i možda ćete morati zamijeniti matičnu ploču, pogon tvrdog diska ili statički disk. Održavanje čitača otiska prsta Sljedeći bi postupci mogli oštetiti čitač...
  • Page 147: Čišćenje Poklopca Na Računalu

    Čišćenje poklopca na računalu S vremena na vrijeme očistite računalo, i to na sljedeći način: 1. Pripremite mješavinu blagog deterdženta za pranje posuđa (onog koji ne sadrži abrazivni prašak ni jake kemikalije kao što su kiseline ili lužine). Pomiješajte ga s vodom u omjeru 1:5 (1 dio deterdženta na 5 dijelova vode).
  • Page 148 Vodič za korisnike...
  • Page 149: Poglavlje 10. Rješavanje Problema S Računalom

    Za sustav Windows 7: 1. Kliknite Start. 2. Pomaknite pokazivač na Control Panel (Upravljačka ploča), zatim na System and Security (Sustav i sigurnost), a potom na Lenovo - System Health and Diagnostics (Lenovo - Zdravlje sustava i dijagnostika). Za sustav Windows XP: 1.
  • Page 150: Računalo Više Ne Odgovara

    Računalo više ne odgovara Ispišite ove upute sada i čuvajte ih kraj računala za kasniju referencu. Ako vaše računalo uopće ne odgovara (ne možete koristiti pokazivački uređaj UltraNav ili tipkovnicu), učinite sljedeće: 1. Pritisnite i držite prekidač za napajanje dok se računalo ne isključi. Nakon isključivanja računala ponovno ga pokrenite pritiskom na prekidač...
  • Page 151: Poruke O Pogreškama

    Napomena: Želite li zamijeniti tipkovnicu, možete nabaviti novu. Poruke o pogreškama • Poruka: 0177: Nepravilni SVP podaci, zaustavite zadatak postupka POST. Rješenje: Kontrolni zbroj lozinke nadzornika u memoriji EEPROM nije točan. Potrebno je zamijeniti sistemsku ploču. Dajte računalo na popravak. •...
  • Page 152: Pogreške Bez Poruka

    Rješenje: Podaci bloka varijable EFI sustava možda su oštećeni. Računalo radi na temelju zadanih postavki. Pokrenite ThinkPad Setup da biste ponovno konfigurirali postavke. Ako se i dalje pojavljuje pogreška s istom šifrom, dajte računalo na popravak. • Poruka: 0271: Pogreška datuma i vremena. Rješenje: Niti datum niti vrijeme nisu podešeni u računalu.
  • Page 153: Poruke Sa Zvučnim Signalima

    Napomena: Ako niste sigurni jeste li čuli zvučne signale, isključite računalo pritiskom i držanjem prekidača za napajanje dulje od 4 sekunde. Ponovno ga uključite i slušajte. Rješenje: Provjerite sljedeće: - je li baterija ispravno instalirana. - Je li AC adapter za napajanje priključen na računalo te je li kabel za napajanje priključen u ispravnu naponsku utičnicu.
  • Page 154: Rad S Mrežom

    4. Provjerite jesu li konfiguracija i kompatibilnost memorije pravilne, uključujući maksimalnu veličinu memorije i brzinu memorije. Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Zamjena memorije” na str. 80. 5. Pokrenite “Lenovo ThinkVantage Toolbox” na str. 133. Rad s mrežom Slijede najčešći problemi s mrežom: Problemi s Ethernet vezom •...
  • Page 155 5. Kliknite Properties (Svojstva). Prikazuje se prozor Properties (Svojstva). 6. Kliknite karticu Driver (Upravljački program). 7. Kliknite gumb Update Driver (Ažuriraj upravljački program). Prikazuje se Update Device Driver wizard (čarobnjak za ažuriranje upravljačkog programa uređaja). Slijedite upute na zaslonu. - Imaju li priključak preklopnika i prilagodnik jednaku postavku dvosmjerne veze. Ako ste prilagodnik konfigurirali za punu dvosmjernu vezu, i priključak preklopnika mora biti konfiguriran na punu dvosmjernu vezu.
  • Page 156 Problemi sa značajkom Bluetooth U sustavu Windows 7 • Problem: Iako su slušalice priključene pomoću profila Slušalice ili AV, zvuk ne izlazi iz Bluetooth slušalica, nego iz lokalnog zvučnika. Rješenje: Učinite sljedeće: 1. Zatvorite aplikaciju koja koristi uređaj za zvuk (primjerice, Windows Media Player). 2.
  • Page 157 Ako ste utvrdili da je tako, isključite Bluetooth uređaj i zatim ga ponovno uključite ili ponovno pokrenite računalo. Nakon toga ponovo uspostavite vezu s računalom. Ako se problem nastavi pojavljivati, ponovno instalirajte softver za Bluetooth te ponovno uspostavite vezu s uređajem. •...
  • Page 158 • Problem: Sinkronizacija PIM informacija nije uspjela, prikazala se je poruka s pogreškom “Sinkronizacija s uređajem xxx (naziv Bluetooth uređaja) nije uspjela. Pokretanje sučelja programa PIM (Personal Information Manager - Upravitelj osobnih podataka) nije uspjelo.” Rješenje: Pokrenite aplikaciju za poštu i postavite račun za e-poštu. ILI izmijenite konfiguraciju Bluetooth veze kako se putem nje ne bi konfigurirale stavke e-pošte, što možete učiniti na sljedeći način: 1.
  • Page 159: Tipkovnica I Drugi Uređaji Za Pokazivanje

    5. Koristite li profil Slušalice, odaberite Bluetooth Audio (Bluetooth zvuk) i za reprodukciju zvuka i za snimanje zvuka. Koristite li profil AV, odaberite Bluetooth zvuk visoke kvalitete i za reprodukciju zvuka i za snimanje zvuka. 6. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor Svojstva zvuka i audiouređaja. Tipkovnica i drugi uređaji za pokazivanje Slijedi popis najčešćih problema s tipkovnicom i drugim uređajima za pokazivanje: Problemi s uređajem UltraNav...
  • Page 160: Uređaji Za Prikaz I Multimediju

    • Problem: Kod pritiska na slovo prikazuje se broj. Rješenje: Uključena je funkcija zaključavanja numeričke tipkovnice (Num Lock) Da biste je onemogućili, pritisnite kombinaciju tipki Shift + ScrLk ili Fn + NmLk. • Problem: Sve ili samo neke tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici ne rade. Rješenje: Provjerite je li vanjska numerička tipkovnica pravilno priključena na računalo.
  • Page 161 pravilno. Ako ne radi, kliknite gumb Troubleshoot (Rješavanje problema). Zatvorite prozor Properties (Svojstva). 8. Kliknite karticu Monitor. Provjerite je li kvaliteta boje pravilno postavljena, a provjerite i jesu li pravilne i druge informacije. 9. Kliknite gumb Properties (Svojstva). Ako se zatraži administratorska lozinka ili potvrda, upišite lozinku ili potvrdite akciju.
  • Page 162 - Ako vanjski monitor podržava jednaku razlučivost kao i zaslon računala ili veću od nje, pogledajte sliku na vanjskom monitoru ili usporedno na vanjskom monitoru i na zaslonu računala. - Ako vanjski monitor podržava manju razlučivost od zaslona računala, pogledajte samo sliku na vanjskom monitoru.
  • Page 163 4. Kliknite ikonu željenog monitora (ikona Monitor-2 predstavlja vanjski monitor). 5. Kliknite Advanced Settings (Dodatne postavke). 6. Kliknite karticu Monitor. U prozoru s podacima o monitoru provjerite je li odabrana odgovarajuća vrsta monitora. Ako jest, kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor. U suprotnom učinite sljedeće. 7.
  • Page 164 17. Nakon ažuriranja upravljačkog programa kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor svojstava. 18. U prozoru svojstava prikaza postavite vrijednosti Colors (Boje) i Screen area (Površina zaslona). 19. Kliknite OK (U redu). • Problem: Zaslon je nečitak ili iskrivljen. Rješenje: Provjerite jesu li informacije o monitoru točne.
  • Page 165 6. Kliknite ikonu Monitor-1 (za primarni zaslon, zaslon računala). 7. Odaberite Resolution (Razlučivost) primarnog zaslona. 8. Kliknite ikonu Monitor-2 (za vanjski monitor). 9. Odaberite Resolution (Razlučivost) sekundarnog zaslona. 10. Postavite relativan položaj svakog monitora povlačenjem njegove ikone. Monitore možete postaviti u bilo koji položaj, ali ikone se moraju dodirivati.
  • Page 166 za postavljanje u samom monitoru i tamo podesite postavke. Vanjski monitor obično ima gumbe za pristupanje izborniku za postavljanje. Pojedinosti potražite u referentnom priručniku za monitor. Problemi sa zvukom • Problem: Zvukovi u wave ili MIDI obliku ne reproduciraju se pravilno. Rješenje: Provjerite je li na ugrađen uređaj za zvuk pravilno konfiguriran.
  • Page 167 8. Odaberite potvrdni okvir Microphone boost (Povećavanje snage mikrofona). 9. Kliknite Close (Zatvori). Napomena: Pojedinosti o upravljanju glasnoćom potražite u internetskoj pomoći za Windows. • Problem: Klizač za glasnoću ili balans zvuka ne može se pomaknuti. Rješenje: Klizač je možda zasjenjen sivom bojom. To znači da je njegov položaj hardverski fiksiran i ne može se promijeniti.
  • Page 168: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    Problemi s čitačem otiska prsta • Problem: Površina čitača je prljava, zamrljana ili vlažna. Rješenje: Nježno očistite površinu čitača suhom, mekanom tkaninom koja ne ostavlja dlačice. • Problem: Čitač često ne uspijeva upisati ili provjeriti autentičnost otiska prsta. Rješenje: Ako je površina čitača prljava, zamrljana ili vlažna, nježno očistite površinu čitača suhom, mekanom tkaninom koja ne ostavlja dlačice.
  • Page 169 Rješenje: Možda je aktivirana zaštita od električnog izboja u bateriji. Isključite računalo na jednu minutu da bi se zaštita vratila na početno stanje, a zatim ponovo uključite računalo. • Problem: Baterija se ne može napuniti. Rješenje: Bateriju ne možete puniti kad je prevruća. Ako je baterija vruća, isključite prilagodnik izmjeničnog napona, pa ostavite računalo isključeno da se ohladi na sobnoj temperaturi.
  • Page 170: Problemi S Pokretanjem

    Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: 1. Posjetite web-mjesto službe za podršku tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/think/support te potražite tu poruku o pogrešci. 2. Posjetite početnu stranicu Microsoftove baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i potražite tu poruku o pogrešci.
  • Page 171: Pogoni I Drugi Uređaji Za Pohranu

    Napomena: Ako kombinaciju tipki Fn+F7 koristite za primjenu sheme dijaprojekcije, pritisnite Fn+F7 najmanje tri puta u tri sekunde da bi se zaslon računala uključio. Napomena: Ako je vaše računalo model sa sustavom Windows 7, ne podržava shemu dijaprojekcije. • Problem: Računalo se ne vraća iz stanja mirovanja (stanja pripravnosti) ili indikator stanja mirovanja (stanja pripravnosti) ostaje uključen, ali računalo ne radi.
  • Page 172: Problemi Sa Softverom

    1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča). 2. Kliknite System (Sustav). 3. Kliknite karticu Hardware (Hardver), a zatim kliknite gumb Device Manager (Upravitelj uređaja). Pregledajte odjeljak Problemi u dijagnostici i pokrenite program Lenovo ThinkVantage Toolbox radi dijagnostičkog ispitivanja USB priključka. Vodič za korisnike...
  • Page 173: Poglavlje 11. Traženje Podrške

    Poglavlje 11. Traženje podrške Imati prijenosno računalo ThinkPad znači imati mnogo više od naprednog prijenosnog računala. Ovo poglavlje donosi informacije o tome kada se trebate obratiti tvrtki Lenovo i kako to učiniti na najbolji način. • “Prije nego se obratite tvrtki Lenovo” na str. 157 •...
  • Page 174: Dobivanje Pomoći I Servisa

    Ako vam je potrebna pomoć, usluga, tehnička podrška ili samo želite više informacija o proizvodima tvrtke Lenovo, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam Lenovo nudi kao pomoć. Ovo poglavlje sadrži informacije o tome gdje potražiti dodatne informacije o tvrtki Lenovo i našim proizvodima, što učiniti ako naiđete na problem s računalom i kome se obratiti radi servisa ako je potreban.
  • Page 175: Upućivanje Poziva Tvrtki Lenovo

    • Utvrđivanje problema - na raspolaganju su vam stručnjaci koji će utvrditi postoji li problem s hardverom te odlučiti što je potrebno poduzeti da se problem otkloni. • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge.
  • Page 176 Zemlja ili regija Telefonski broj Belgija +32 (0)2 339 3611 (jamstveni servis i podrška) (nizozemski i francuski) Bolivija 0800-10-0189 (španjolski) Brazil Pozivi iz regije Sao Paulo: (11) 3889-8986 Pozivi izvan regije Sao Paulo: 0800-701-4815 (brazilski portugalski) Brunej 801-1041 (engleski i bahasa melayu) Kanada 1-800-565-3344 (engleski francuski)
  • Page 177 Zemlja ili regija Telefonski broj Egipat 02-25948500 (engleski i arapski) El Salvador 800-6264 (španjolski) Estonija +372 66 00 800 +372 6776793 Finska +358-800-1-4260 (jamstveni servis i podrška) (finski) Francuska Hardber 0810-631-213 (jamstveni servis i podrška) Softver 0810-631-020 (jamstveni servis i podrška) (francuski) Njemačka 0180 5-00 46 18 (njemački)
  • Page 178 0800-733-222 (engleski) Nikaragva 001-800-220-1830 (španjolski) Norveška 8152-1550 (jamstveni servis i podrška) (norveški) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (centar za podršku korisnicima tvrtke Lenovo ?besplatna linija) (španjolski) Paragvaj 009-800-54-10007 (španjolski) Peru 0-800-50-866 (španjolski) Filipini 1800-1601-0033 (samo lokalni brojevi) +603 8315 6858 (DID) (engleski i filipinski)
  • Page 179: Kupnja Dodatnih Usluga

    Za južno područje i Ho Ši Min: 848 3 829 5160 ili 844 3 942 6457 (vijetnamski i engleski) U ostalim državama i područjima obratite se distributeru ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo ili prijeđite na web-mjesto tvrtke Lenovo za podršku na adresi http://www.lenovo.com/think/support. Kupnja dodatnih usluga Tijekom jamstvenog razdoblja i nakon njega možete kupiti dodatne usluge kao što su podrška za hardver...
  • Page 180 Vodič za korisnike...
  • Page 181: Dodatak A. Napomene O Propisima

    Dodatak A. Napomene o propisima Informacije vezane uz bežične uređaje Interoperabilnost bežičnih uređaja Bežična LAN PCI Express Mini Card kartica dizajnirana je za interoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN uređajem temeljenim na tehnologiji raspršenja spektra izravnim slijedom (DSSS), metodi komplemantarnog kodiranja (CCK), i/ili radijskoj tehnologiji multipleksiranja dijeljenjem ortogonalne frekvencije (OFDM), a usklađena je sa sljedećim standardima: •...
  • Page 182: Lokacija Bežičnih Antena Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 183: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    Dodatne informacije o propisima vezanima uz bežične tehnologije potražite u dokumentu Regulatory Notice koji ste dobili s računalom. Ako je računalo isporučeno bez dokumenta Regulatory Notice, možete ga pronaći na web-mjestu na adresi: http://www.lenovo.com/support Da biste dokument Regulatory Notice pročitali na web-mjestu, učinite sljedeće: 1. Prijeđite na: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 184: Napomena O Klasifikaciji Izvoza

    EAR E1. Obavijesti o elektronskoj emisiji Informacije u nastavku odnose se na ThinkPad X121e, vrste uređaja 3045, 3048, 3049, 3051, 3053 i 3055. Federal Communications Commission (FCC) Izjava o usklađenosti This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 185: Europska Unija - Usklađenost S Direktivom O Elektromagnetskoj Kompatibilnosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 186: Izjava Vcci O Sukladnosti Za Japan Za Uređaje Klase B

    Dodatne informacije o propisima potražite u dokumentu Regulatory Notice koji se isporučuje uz računalo. Ako je računalo isporučeno bez dokumenta Regulatory Notice, možete ga pronaći na web-mjestu na adresi http://www.lenovo.com/support. Pojedinosti potražite u uputama na adresi “Pronalaženje pravnih napomena o bežičnoj tehnologiji” na str. 167.
  • Page 187: Dodatak B. Weee I Izjave O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke tehnološke opreme da odgovorno recikliraju opremu koja se više ne koristi. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju proizvoda tvrtke Lenovo potražite na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling.
  • Page 188 Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 189: Dodatak C. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 190: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
  • Page 192 Broj dijela: Printed in China (1P) P/N:...

Table of Contents