Lenovo ThinkPad X1 Carbon Uputstvo Za Korisnike

2nd generation
Hide thumbs Also See for ThinkPad X1 Carbon:
Table of Contents

Advertisement

Uputstvo za korisnike
ThinkPad X1 (2nd Generation)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X1 Carbon

  • Page 1 Uputstvo za korisnike ThinkPad X1 (2nd Generation)
  • Page 2 “Važne bezbednosne informacije” na stranici iv • Dodatak D “Obaveštenja” na stranici 123 Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje, kao i dokument Regulatory Notice, objavljeni su na veb lokaciji. Da biste ih pročitali, posetite lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prvo izdanje (avgust 2012) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    ..Onemogućavanje ugrađene baterije ..Rešavanje problema prilikom oporavka ..Produžavanje radnog veka baterije ..Upravljanje energijom baterije ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavlje 9. Pristup podršci ..Instaliranje novog operativnog sistema ..Pre nego što kontaktirate Lenovo ..Pre nego što počnete ..
  • Page 5: Prvo Pročitajte Ovo

    štampača ili bilo kog drugog elektronskog uređaja tako da niko ne može da po njima gazi, da se o njih saplete, tako da ne budu priklješteni računarom niti drugim stvarima, tj. tako da ni na jedan način ne budu podložni uticajima koji mogu ometati rad računara. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 6: Važne Bezbednosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne menjaju uslove kupovnog ugovora ® ili Lenovo ograničene garancije. Da biste dobili više informacija, pogledajte “Informacije o garanciji” u dokumentu Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje koji se isporučuje sa računarom.
  • Page 7: Situacije Koje Zahtevaju Neposrednu Pažnju

    Napomena: Ako primetite znake ovakvog stanja kod proizvoda (kao što je kabl za napajanje) koji nije proizveden za niti od strane kompanije Lenovo, prestanite da koristite taj proizvod dok se ne obratite proizvođaču za dalja uputstva ili dok ne dobijete odgovarajuću zamenu.
  • Page 8 Pre nego što uklonite poklopce sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, uvek se uverite da je napajanje isključeno i da proizvod nije povezan ni sa jednim izvorom napajanja. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku. Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
  • Page 9 Nikada ne preopterećujte ove uređaje. Ako se koriste naponske spojnice, opterećenje ne bi smelo preći granicu naponskih spojnica. Za više informacija o naponskim opterećenjima, naponskim zahtevima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 10 Utikači i utičnice OPASNOST Ako utičnica koju želite da koristite sa računarskom opremom izgleda oštećeno ili kao da ju je nagrizla korozija, nemojte je koristiti dok je ne zameni kvalifikovani električar. Nemojte savijati niti modifikovati utikač. Ako je utikač oštećen, obratite se proizvođaču kako biste nabavili zamenu.
  • Page 11 Proizvodi koji sadrže mangan-dioksidne litijumske dugmaste ćelijske baterije mogu sadržati perhlorat. Perhloratni materijal - može zahtevati specijalno rukovanje. Pogledajte veb lokaciju www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Napomena o ugrađenim punjivim baterijama OPASNOST Ne pokušavajte da zamenite unutrašnje punjive litijumske baterije. Kontaktirajte Lenovo podršku kako biste obezbedili fabričku zamenu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Grejanje i ventilacija proizvoda OPASNOST Računari, ispravljači za struju i mnogi dodatni uređaji mogu da stvaraju toplotu kada su uključeni i kada se baterije pune. Prenosivi računari mogu da stvaraju značajnu količinu toplote zbog svoje kompaktnosti. Uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti: •...
  • Page 13 Napomena: Za proizvode sa fluorescentnim lampama koje sadrže živu (na primer, koji nisu LED), ekran sa tečnim kristalima (LCD) sadrži živu; odlažite u skladu sa lokalnim, državnim ili federalnim zakonima. Korišćenje slušalica OPREZ: Prevelik zvučni pritisak sa bubica i slušalica može da izazove gubitak sluha. Podešavanje ekvilajzera © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska. Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5).
  • Page 15: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    Prikaz spreda Ilustracija 1. ThinkPad X1 (2nd Generation) prikaz spreda Integrisana kamera Ugrađeni mikrofoni Dugme za uključivanje Indikatori statusa Crno dugme Čitač otiska prsta ® TrackPoint pokazivač TrackPoint dugmad Dodirna tabla Tasteri za kontrolu jačine zvuka © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 16 TrackPoint pokazivač TrackPoint dugmad Dodirna tabla Tastatura sadrži Lenovo jedinstveni UltraNav pokazivački uređaj. Pokazivanje, odabir i povlačenje predstavljaju deo jednog te istog procesa koji možete obavljati bez pomeranja prstiju sa položaja za kucanje. Tasteri za kontrolu jačine zvuka Dugmad za kontrolu jačine zvuka omogućavaju vam da brzo prilagodite jačinu zvuka na računaru, da ga potpuno utišate ili da potpuno utišate mikrofone.
  • Page 17: Pogled S Desne Strane

    Pogled s desne strane Ilustracija 2. ThinkPad X1 (2nd Generation) prikaz sa desne strane Priključak za 4-u-1 čitač medijskih kartica Kombinovani audio priključak Mini DisplayPort konektor USB 3.0 konektor Sigurnosna ključaonica Priključak za 4-u-1 čitač medijskih kartica Čitač medijskih kartica 4-u-1 podržava sledeće kartice: •...
  • Page 18: Prikaz Sa Leve Strane

    Računar možda ima Mini DisplayPort u VGA adapter. Koristite adapter za povezivanje računara sa kompatibilnim digitalnim audio uređajem ili video monitorom, kao što je televizor visoke definicije. USB 3.0 konektor Konektor za univerzalnu serijsku magistralu (USB) 3.0 koristi se za povezivanje uređaja kompatibilnih sa USB interfejsom, kao što su USB štampač...
  • Page 19: Prikaz Odozdo

    Ukoliko želite da punite ove uređaje kada je računar isključen, morate da priključite računar na izvor napajanja naizmeničnom strujom i da promenite Always On USB postavke u programu ThinkPad Setup i Power Manager. Prekidač bežičnog radija Koristite ovaj prekidač za brzo uključivanje ili isključivanje svih bežičnih veza. Prikaz odozdo Ilustracija 4.
  • Page 20: Prikaz Otpozadi

    Prikaz otpozadi Ilustracija 5. ThinkPad X1 (2nd Generation) prikaz otpozadi Priključak za SIM karticu Priključak za SIM karticu Ako vaš računar poseduje funkciju bežičnog WAN-a, možda će mu biti potrebna Subscriber Identification Module (SIM) kartica da bi uspostavio bežične WAN veze. U zavisnosti od zemlje u kojoj je računar kupljen, SIM kartica je možda već...
  • Page 21 Indikator potpunog utišavanja mikrofona Kada je indikator uključen i svetli crveno, omogućen je režim potpunog utišavanja mikrofona. Indikator statusa za bežični LAN/WAN/Bluetooth • Zeleno: Funkcija bežične LAN, WAN ili Bluetooth veze je uključena. • Isključeno: Bežični mrežni uređaji su onemogućeni ili je bežični radio isključen. Indikator statusa pristupa uređaju Kada je indikator uključen, SSD uređaj malog formata čita ili upisuje podatke.
  • Page 22: Pronalaženje Važnih Informacija O Proizvodu

    (COA). Tip mašine i oznaka modela Tip mašine i oznaka modela identifikuju računar. Ako se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i broju modela omogućavaju tehničarima za podršku da identifikuju računar i pruže uslugu najvišeg nivoa.
  • Page 23: Nalepnica Sa Fcc Id Brojem I Ic Brojem Certifikata

    Nalepnica sa FCC ID brojem i IC brojem certifikata FCC ID broj i broj IC sertifikata za instalirane kartice predajnika možete da nađete na donjem delu računara, kao što je prikazano u nastavku. Nalepnica sa certifikatom o autentičnosti Microsoft nalepnica sa sertifikatom o autentičnosti unapred instaliranog operativnog sistema je zalepljena. Na ovoj nalepnici odštampane su informacije o ID-u proizvoda i šifri proizvoda za računar.
  • Page 24: Karakteristike

    Karakteristike Procesor • Pogledajte sistemska svojstva računara. Da biste videli sistemska svojstva računara, kliknite na Start (Start), desnim tasterom miša kliknite na Computer (Računar), a zatim kliknite na Properties (Svojstva). Memorija • Sinhrona dinamička memorija direktnog pristupa (SDRAM) dvostruke brzine prenosa 3 niskog napona (DDR3L) Uređaj za skladištenje podataka •...
  • Page 25: Specifikacije

    Specifikacije Veličina • Širina: 331 mm (13,03 inča) • Dubina: 226 mm (8,90 inča) • Visina: 8,0 do 17,3 mm (0,31 inča do 0,68 inča) Odavanje toplote • 90 W (307 Btu/hr) maksimalno Izvor napajanja (ispravljač za struju) • Sinusni ulaz od 50 do 60 Hz •...
  • Page 26: Thinkvantage Programi

    ThinkVantage Tools ili preko kontrolne table. • Pristupanje programima iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite na Start (Start) ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dva puta kliknite na ikonu programa da biste pristupili aplikaciji. Napomena: Ukoliko ikona programa u prozoru za navigaciju aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools bude zamagljena, to znači da ručno morate da instalirate aplikaciju.
  • Page 27: Thinkvantage Programi

    Communications Utility Lenovo – Internet konferencija Fingerprint Software Sistem i bezbednost Lenovo – čitač otisaka prstiju Hardver i zvuk Lenovo – čitač otisaka prstiju za prenosive računare Lenovo Solution Center Sistem i bezbednost Lenovo – ispravnost sistema i dijagnostika Programi...
  • Page 28 Lenovo Solutions Center Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 29 • Pritisnite crno dugme, ako postoji na tastaturi. Napomena: Ako na vašem računaru pod operativnim sistemom Windows 7 nije prethodno instaliran program SimpleTap, možete ga preuzeti sa adrese http://www.lenovo.com/support. System Update Program System Update omogućava vam da preuzimate i instalirate softverske pakete (ThinkVantage programe, upravljačke programe za uređaje, UEFI BIOS ispravke i druge aplikacije nezavisnih proizvođača)
  • Page 30 Uputstvo za korisnike...
  • Page 31: Poglavlje 2. Upotreba Računara

    Nakon što registrujete računar kod kompanije Lenovo, dobićete bržu uslugu kada pozovete Lenovo da biste dobili pomoć. Pored toga, u nekim delovima sveta registrovani korisnici mogu dobiti dodatne privilegije i usluge.
  • Page 32: Specijalni Tasteri I Dugmad

    Povezivanje sa različitih lokacija vam predstavlja izazov? • Da biste rešili probleme u vezi sa priključivanjem na bežičnu mrežu, posetite veb lokaciju http://www.lenovo.com/support/faq. • Iskoristite prednosti mrežnih funkcija pomoću programa Access Connections. • Više informacija o korišćenju bežičnih funkcija na računaru možete pronaći u odeljku “Bežične veze” na stranici 30.
  • Page 33: Kombinacije Funkcijskih Tastera

    Crno dugme Crno dugme pomaže vam u mnogim situacijama kada računar radi normalno, a čak i kada ne radi kako treba. Kada računar radi normalno, pritisnite crno dugme da biste pokrenuli program SimpleTap. Takođe možete da koristite crno dugme da biste prekinuli sekvencu pokretanja računara i aktivirali Rescue and Recovery radni prostor koji radi nezavisno od operativnog sistema Windows i sakriven je od njega.
  • Page 34 Prebacite prikaz sa ekrana računara na spoljni monitor i obratno, izborom jedne od sledećih opcija: - Samo ekran računara - Ekran računara i spoljašnji monitor (ista slika) - Ekran računara i spoljašnji monitor (funkcija proširene radne površine) - Samo spoljašnji monitor Napomena: Kombinacija tastera Windows+P ima istu funkcionalnost kao Fn+F7.
  • Page 35: Dugmad Za Jačinu I Isključivanje Zvuka

    • Fn+P: Ima istu funkciju kao taster Pause na konvencionalnoj tastaturi. • Fn+S: Ima istu funkciju kao taster SysRq na konvencionalnoj tastaturi. Dugmad za jačinu i isključivanje zvuka Jačinu zvuka ugrađenih zvučnika možete promeniti pomoću sledeća tri dugmeta: Dugme za potpuno utišavanje zvučnika Dugme za kontrolu jačine zvuka Dugme za potpuno utišavanje mikrofona Ukoliko zvuk potpuno utišate a potom isključite računar, zvuk će ostati utišan i nakon što ponovo uključite...
  • Page 36: Windows Taster

    3. Na kartici VoIP Call Settings (Podešavanja VoIP poziva) kliknite na Microphone mute button settings (Podešavanja dugmeta za potpuno utišavanje mikrofona). Otvara se prozor sa podešavanjima za potpuno utišavanje mikrofona. 4. Izaberite opciju Only the recording device selected below: (Samo doleizabrani uređaj za snimanje:) a zatim izaberite uređaj za snimanje u okviru padajuće liste.
  • Page 37: Korišćenje Trackpoint Pokazivača

    • Postavljanje TrackPoint pokazivača za glavnog pokazivača i onemogućavanje dodirne table. • Postavljanje dodirne table za glavnog pokazivača i onemogućavanje TrackPoint pokazivača. Menjanje postavki UltraNav pokazivačkog uređaja Da biste promenili postavke UltraNav pokazivačkog uređaja, kliknite na Start (Start) ➙ Control Panel (Kontrolna tabla) ➙...
  • Page 38: Korišćenje Dodirne Table

    • Omogućavanje funkcije pomeranja TrackPoint pokazivača po ekranu. • Omogućavanje saveta o korišćenju TrackPoint pokazivača za pomeranje po ekranu. Da biste prilagodili TrackPoint postavke, kliknite na Start (Start) ➙ Control Panel (Kontrolna tabla) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙ UltraNav. Zamena kapice Kapica na vrhu TrackPoint pokazivača može da se ukloni.
  • Page 39: Onemogućavanje Ultranav Pokazivačkog Uređaja I Korišćenje Spoljnog Miša

    Pokreti na dodirnoj tabli emuliraju rad miša. Pre interakcije sa dodirnom tablom, uverite se da je pokazivač na objektu kojim želite da manipulišete. • Levi klik: Za podražavanje jednog klika levim tasterom miša, dodirnite jednom bilo koji deo dodirne table ili pritisnite zonu levog klika jednom.
  • Page 40: Dodavanje Ikone Ultranav Na Windows Sistemsku Traku Poslova

    Onemogućavanje TrackPoint dugmeta ili dodirne table Da biste onemogućili TrackPoint ili dodirnu tablu, uradite nešto od sledećeg: 1. Kliknite na Start (Start) ➙ Control Panel (Kontrolna tabla) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙ UltraNav. 2. Da biste onemogućili TrackPoint pokazivač, uklonite oznaku iz polja za potvrdu Enable TrackPoint (Omogući TrackPoint).
  • Page 41: Korišćenje Ispravljača Za Struju

    - Koliki je nivo osvetljenosti ekrana računara. Korišćenje ispravljača za struju Napajanje koje pokreće računar može da dolazi ili iz ugrađene litijum-jonske baterije koja se uz njega dostavlja ili iz izvora električne energije preko adaptera za napajanje naizmeničnom strujom. Dok koristite električnu energiju, baterija se automatski puni.
  • Page 42: Produžavanje Radnog Veka Baterije

    Da biste onemogućili ugrađenu bateriju, uradite sledeće: 1. Isključite računar; zatim izvadite ispravljač za struju i sve kablove iz računara. 2. Uključite računar. Kada se pojavi ThinkPad logotip, pritisnite F1 da biste pokrenuli ThinkPad Setup. 3. Izaberite Config ➙ Power. Prikazuje se podmeni. 4.
  • Page 43 2. Kliknite na karticu Global Power Settings (Opšte postavke napajanja) i izaberite Enable 30 Day Standby (Omogući pripravnost u periodu od 30 dana). 3. Kliknite na Apply (Primeni). Funkcija pripravnosti u periodu od 30 dana će stupiti na snagu prilikom sledećeg pokretanja računara.
  • Page 44: Povezivanje Sa Mrežom

    Eternet veze Vaš računar možda ima Lenovo USB 2.0 Ethernet Adapter, koji omogućava uspostavljanje 10/100 Mbps veze. Računar možete da povežete sa mrežom korišćenjem adaptera. Na primer, možete da uspostavite vezu širokog propusnog opsega, kao što je DSL ili CATV.
  • Page 45 Napomena: Karticu za bežičnu mrežu možete da kupite kao opciju od kompanije Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Saveti za korišćenje bežične LAN funkcije • Postavite računar tako da ima što je manje moguće prepreka između bežične LAN pristupne tačke i računara.
  • Page 46 Pronalaženje antena za bežični WAN Ugrađene antene za bežičnu komunikaciju smeštene su na gornjoj levoj i gornjoj desnoj ivici ekrana. Položaje svake od antena možete pronaći u odeljku “Položaj UltraConnect™ bežičnih antena” na stranici 112. Korišćenje funkcije za bežični WAN Da biste koristili bežičnu WAN funkciju, pokrenite program Access Connections.
  • Page 47 6. Zatvorite poklopac priključka za SIM karticu. Korišćenje Bluetooth-a Računar je opremljen funkcijom za integrisani Bluetooth. Funkciju možete da omogućite ili onemogućite pritiskom na kombinaciju tastera Fn+F5. Kada pritisnete kombinaciju tastera Fn+F5, prikazaće se lista bežičnih funkcija. Bluetooth funkciju možete omogućiti ili onemogućiti jednim klikom. Za konfigurisanje Bluetooth uređaja ili upravljanje postavkama za povezivanje možete koristiti opciju Bluetooth Devices (Bluetooth uređaji) na kontrolnoj tabli.
  • Page 48 Detaljnije informacije o jačini signala i statusu bežične veze možete da pronađete ako otvorite program Access Connections ili desnim tasterom miša kliknete na Access Connections pokazivač na traci zadataka i izaberete View Status of Wireless Connection (Prikaži status bežične veze). •...
  • Page 49: Prezentacije I Multimedija

    Signal nivoa 2 Signal nivoa 3 Napomena: Ako imate problema sa uspostavljanjem veze, pokušajte da premestite računar bliže bežičnoj pristupnoj tački. Omogućavanje ili onemogućavanje bežičnih funkcija Da biste omogućili ili onemogućili bežične funkcije, postupite na jedan od sledećih načina: • Pritisnite kombinaciju tastera Fn+F5 da bi se pojavila lista bežičnih funkcija kao što su bežični LAN i Bluetooth.
  • Page 50 2. Uključite spoljni monitor. 3. Promenite izlaznu lokaciju ekrana pritiskom na kombinaciju tastera Fn+F7. Ovo vam omogućava prelaz između prikaza na spoljnom monitoru, ekranu računara ili na oba ekrana. Napomena: Ako računar ne može da otkrije spoljni monitor, desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu, a zatim izaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana).
  • Page 51: Korišćenje Dva Ekrana

    Napomene za povezivanje spoljnog monitora • Kada instalirate operativni sistem, morate da instalirate upravljački program ekrana za monitor koji se dostavlja sa računarom i INF datoteku za monitor koja se dostavlja sa spoljnim monitorom. • Ako podesite veću rezoluciju od one koju koristite na monitoru računara, a koristite spoljni monitor koji ne podržava tu rezoluciju, iskoristite prednosti funkcije virtuelnog ekrana, koja vam omogućava da prikažete samo deo slike ekrana velike rezolucije koju računar proizvodi.
  • Page 52: Korišćenje Audio Funkcija

    Omogućavanje funkcije Extend desktop (Proširena radna površina) Da biste omogućili funkciju Extend desktop, uradite sledeće: 1. Povežite spoljni monitor sa priključkom za monitor, a zatim priključite monitor u električnu utičnicu. 2. Uključite spoljni monitor. 3. Pritisnite Fn+F7, a zatim izaberite Extend (Proširi). Da biste promenili rezoluciju za svaki monitor, uradite sledeće: 1.
  • Page 53: Korišćenje Integrisane Kamere

    Korišćenje integrisane kamere Ukoliko računar koji koristite ima integrisanu kameru, pritiskom na Fn+F6 otvara se prozor sa podešavanjima komunikacionih parametara, pri čemu se pokreće kamera i automatski uključuje zeleni indikator “kamera u upotrebi”. U prozoru sa podešavanjima komunikacionih parametara možete prikazati trenutni kadar video zapisa i snimiti trenutnu sliku.
  • Page 54 • Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC) karticu • MultiMediaCard (MMC) Napomene: • Računar ne podržava CPRM funkciju za SD kartice. • Tokom prebacivanja podataka sa Flash Media kartice, kao što je SD kartica, ili na nju nemojte stavljati računar u režim spavanja ili hibernacije pre nego što se završi prenos podataka. U suprotnom, može doći do oštećenja podataka.
  • Page 55: Copyright Lenovo

    Sledeće teme sadrže informacije o tome kako možete da uredite radni prostor, podesite računarsku opremu i steknete zdrave radne navike. Kompanija Lenovo je posvećena da klijentima sa invaliditetom obezbedi najnovije informacije i tehnologiju. Pogledajte informacije o pristupačnosti koje prenose naša nastojanja u toj oblasti.
  • Page 56: Udobnost

    želite. Informacije o pristupačnosti Kompanija Lenovo je posvećena da ljudima sa invaliditetom omogući bolji pristup informacijama i tehnologiji. U skladu sa time, sledeće informacije će osobama koje imaju oštećenja vida ili sluha, kao i osobama koje su delimično ili potpuno nepokretne, omogućiti da na najbolji način iskoriste računar.
  • Page 57: Putovanje Sa Računarom

    Pomoćne tehnologije korisnicima omogućavaju da pristupe informacijama na način koji im najviše odgovara. Neke od ovih tehnologija već su deo operativnog sistema. Ostale je moguće kupiti kod prodavaca ili im pristupiti putem svetske komunikacione mreže na adresi http://www.lenovo.com/healthycomputing. Pomoćne tehnologije Neke tehnologije za pristupačnost dostupne su putem programa Accessibility Options.
  • Page 58: Pribor Za Putovanje

    • Kvalitetna torba za nošenje koja pruža odgovarajuću zaštitu i ima jastučiće za ublažavanje padova • Spoljašnji uređaj za skladištenje Ako putujete u drugu zemlju, možda će vam biti neophodna sledeća stvar: • Adapter za napajanje računara za zemlju u koju putujete Da biste kupili pribor za putovanje, idite na http://www.lenovo.com/accessories. Uputstvo za korisnike...
  • Page 59: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte uputstva isporučena sa mehaničkom bravom. Napomena: Odgovornost za procenu, izbor i primenu uređaja za zaključavanje i bezbednosnih funkcija je vaša. Kompanija Lenovo ne izdaje nikakve komentare, sudove ili garancije u vezi sa funkcijom, kvalitetom ili performansama uređaja za zaključavanje ili bezbednosnih funkcija.
  • Page 60: Power-On Password

    9. U polje Confirm New Password ponovo unesite željenu lozinku, a zatim pritisnite taster Enter. Napomena: Zabeležite lozinku po uključenju koju koristite i čuvajte je na bezbednom mestu. U suprotnom, ako ste je zaboravili, morate odneti računar Lenovo zastupniku ili osobi zaduženoj za Lenovo marketing da bi vam oni poništili lozinku.
  • Page 61 Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinke i sačuvate ih na bezbednom mestu. U suprotnom, ukoliko zaboravite korisničku, ili i korisničku i glavnu lozinku za hard disk, korporacija Lenovo neće moći da ih resetuje niti da preuzme podatke sa SSD uređaja. Moraćete da odnesete računar kod lokalnog Lenovo prodavca ili u marketinško predstavništvo kompanije Lenovo da biste zamenili SSD uređaj.
  • Page 62: Lozinka Nadzora

    9. U prozoru Setup Notice koji će se prikazati, pritisnite taster Enter da biste nastavili. 10. Pritisnite F10. Otvoriće se prozor Setup Confirmation. Izaberite Yes biste sačuvali promene konfiguracije i izašli iz programa. Sledeći put kada uključite računar, moraćete da ukucate korisničku ili glavnu lozinku za hard disk kako biste pokrenuli računar i pristupili operativnom sistemu.
  • Page 63 - Odredite minimalnu dužinu lozinki po uključenju i lozinki za hard disk - Promenite postavku bezbednosnog čipa - Omogućite ili onemogućite opciju Boot Device List F12 - Omogućite ili onemogućite funkciju Boot Order Lock - Omogućite ili onemogućite funkciju Flash BIOS Updating by End-Users - Omogućite ili onemogućite interni bežični uređaj - Omogućite ili onemogućite interni Bluetooth uređaj - Omogućite ili onemogućite interni bežični WAN uređaj...
  • Page 64: Bezbednost Ssd Uređaja

    Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinku i sačuvate je na bezbednom mestu. Ako zaboravite lozinku nadzora, kompanija Lenovo neće moći ponovo da je postavi. Moraćete da odnesete računar kod lokalnog Lenovo prodavca ili u marketinško predstavništvo kompanije Lenovo radi zamene sistemske ploče.
  • Page 65: Podešavanje Sigurnosnog Čipa

    Podešavanje sigurnosnog čipa Za umrežene računare klijenata koji vrše prenos poverljivih informacija elektronskim putem propisani su strogi bezbednosni zahtevi. U zavisnosti od naručenih opcija u računar može biti ugrađen sigurnosni čip, kriptografski mikroprocesor. Pomoću sigurnosnog čipa i programa Client Security Solution možete da: •...
  • Page 66: Korišćenje Čitača Otiska Prsta

    Napomena: Ukoliko je računar koji koristite napravljen za operativni sistem Windows 7, program Client Security Solution nije prethodno instaliran na njemu. Za konfigurisanje sigurnosnog čipa morate preuzeti najnoviju verziju programa Client Security Solution sa zvanične veb lokacije kompanije Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posetite lokaciju http://www.lenovo.com/support. Zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 67 Tabela 4. Ponašanje LED diode za čitač otiska prsta Indikator Opis Stabilno zeleno Čitač otiska prsta je spreman da pređete prstom preko njega. Jednom trepne zeleno Potvrda identiteta otiska prsta je u toku ili je upravo obavljena. Treperi zeleno Čitač otisaka prstiju je spreman za očitavanje otisak u režimu provere identiteta pri uključivanju.
  • Page 68 Ukoliko zaboravite lozinku za hard disk, korporacija Lenovo neće moći da je resetuje niti da preuzme podatke sa SSD uređaja. Moraćete odneti računar u ovlašćeni Lenovo servis ili marketinško predstavništvo da bi se zamenio SSD uređaj.
  • Page 69 Da biste podesili stavku u podmeniju za otisak prsta: 1. Odštampajte ova uputstva. Da biste konfigurisali čitač otiska prsta, morate da isključite i ponovo pokrenete računar. 2. Sačuvajte sve otvorene datoteke i zatvorite sve aplikacije. 3. Isključite računar i zatim ga ponovo uključite. 4.
  • Page 70: Obaveštenje O Brisanju Podataka Sa Ssd Uređaja

    Ali preporučujemo da upotrebite softver (koji se kupuje) ili uslugu (koja se plaća) koji su specijalno smišljeni za tu svrhu. Za odlaganje podataka sa SSD uređaja, kompanija Lenovo obezbeđuje alatku Secure Data Disposal. Da biste preuzeli ovu alatku, posetite lokaciju: http://www.lenovo.com/support.
  • Page 71 Kompanija Lenovo obezbeđuje punu verziju antivirusnog softvera na računaru sa besplatnom pretplatom u trajanju od 30 dana. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste i dalje mogli da ažurirate antivirus softver. Više informacija o tome kako da koristite antivirus softver možete pronaći u informacionom sistemu pomoći antivirus softvera.
  • Page 72 Uputstvo za korisnike...
  • Page 73: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka U ovom poglavlju se nalaze informacije o rešenjima za oporavak koja nudi kompanija Lenovo. • “Kreiranje i upotreba medijuma za oporavak” na stranici 59 • “Kreiranje sigurnosne kopije i oporavak” na stranici 60 • “Korišćenje radnog prostora Rescue and Recovery” na stranici 61 •...
  • Page 74: Kreiranje Sigurnosne Kopije I Oporavak

    Napomena: Medijume za oporavak možete da kreirate pomoću diskova ili spoljašnjih USB uređaja za skladištenje podataka. Da biste kreirali medijume za oporavak, kliknite na Start (Start) ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Diskovi za fabrički oporavak). Zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 75: Korišćenje Radnog Prostora Rescue And Recovery

    Postupite na sledeći način da biste napravili sigurnosnu kopiju pomoću programa Rescue and Recovery: 1. Na radnoj površini Windows-a kliknite na Start (Start) ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje).
  • Page 76: Kreiranje I Korišćenje Medijuma Za Spasavanje

    prostor Rescue and Recovery radi odvojeno od operativnog sistema Windows, možete vratiti fabrički podrazumevane postavke čak i kada ne možete da pokrenete operativni sistem Windows. Pažnja: Ako vratite sadržaj SSD uređaja sa Rescue and Recovery rezervne kopije ili ga vratite na fabrički podrazumevane postavke, sve datoteke na primarnoj particiji SSD uređaja (obično je to disk C) će se tokom ovog procesa izbrisati.
  • Page 77: Ponovno Instaliranje Prethodno Instaliranih Aplikacija I Upravljačkih Programa

    1. Na radnoj površini Windows-a kliknite na Start (Start) ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje). Otvoriće se program Rescue and Recovery. 2. Iz glavnog prozora programa Rescue and Recovery kliknite na strelicu Launch advanced Rescue and Recovery (Pokreni više Rescue and Recovery opcija).
  • Page 78: Rešavanje Problema Prilikom Oporavka

    Pažnja: Ako je potrebno da ažurirate upravljačke programe, nemojte ih preuzimati sa veb lokacije za ažuriranje operativnog sistema Windows. Preuzmite ih od korporacije Lenovo. Za više informacija pogledajte odeljak “Proverite da li su upravljački programi aktuelni” na stranici 86.
  • Page 79: Poglavlje 6. Napredna Konfiguracija

    Windows. U suprotnom, prikazaće vam se greška. Kao oznaku zemlje ili regiona koja se traži u instalaciji koristite neku od sledećih: Zemlja ili region: Oznaka Kina: SC Danska: DK Finska: FI Francuska: FR Nemačka: GR Italija: IT Japan: JP © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 80: Instaliranje Operativnog Sistema Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte “Instaliranje drugih upravljačkih programa i softvera” na stranici 68. Instaliranje zakrpa registra za Windows 7 Idite na http://www.lenovo.com/support i instalirajte sledeće zakrpe registra: • Zakrpa registra koja omogućava funkciju Wake Up on LAN u stanju pripravnosti za proizvode sa oznakom Energy Star •...
  • Page 81: Instaliranje Upravljačkih Programa

    Instaliranje upravljačkog programa za 4-u-1 čitač medijskih kartica Da biste mogli da koristite 4-u-1 čitač medijskih kartica, potrebno je da preuzmete i instalirate upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi: http://www.lenovo.com/support Instaliranje upravljačkog programa za USB 3.0 konektor Ukoliko vaš...
  • Page 82: Instaliranje Drugih Upravljačkih Programa I Softvera

    Napomena: Ukoliko na SSD uređaju ne možete da pronađete dopunske datoteke, upravljačke programe i potrebnu aplikaciju ili želite da za njih primite ažuriranja i najnovije informacije, posetite veb lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računar se isporučuje sa programom ThinkPad Setup koji vam omogućava da izaberete različite parametre podešavanja.
  • Page 83: Meni Config

    • UEFI BIOS Version • UEFI BIOS Date (Year-Month-Day) • Embedded Controller Version • Machine Type Model • System-unit serial number • System board serial number • Asset Tag • CPU Type • CPU Speed • Installed memory • UUID Meni Config Ako morate da promenite konfiguraciju računara, izaberite Config iz menija programa ThinkPad Setup.
  • Page 84 Tabela 5. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Napomena: Ukoliko želite da punite ove uređaje kada je računar isključen, potrebno je da otvorite program Power Manager i konfigurišete odgovarajuće postavke kako biste omogućili funkciju Always On USB konektora. Detaljne informacije o tome kako da omogućite funkciju Always On USB konektora možete...
  • Page 85 Tabela 5. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Fn and Ctrl Key swap • Disabled Ukoliko izaberete opciju Enabled, taster Fn • Enabled funkcioniše kao taster Ctrl i obrnuto. Napomena: Čak i kada je izabrana opcija Enabled, da biste računar vratili iz režima spavanja u normalan rad, potrebno je da pritisnete...
  • Page 86 Tabela 5. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija • Maximize Performance Balanced: Ujednačava • Balanced zvuk, temperaturu i performanse Napomena: Svaka šema utiče na zvuk ventilatora, temperaturu i performanse. CPU Power Management • Disabled Omogućava ili onemogućava funkciju •...
  • Page 87 Tabela 5. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija da uđe u stanje niskog • 15 minutes napajanja nakon navedenog • 30 minutes vremena u režimu spavanja. Za obnavljanje normalnog • 1 hour rada potrebno je samo •...
  • Page 88: Meni Date/Time

    Tabela 5. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Intel AMT Intel AMT Control • Disabled Ukoliko izaberete opciju Enabled, konfiguriše se • Enabled Intel AMT (Tehnologija • Permanently Disabled aktivnog upravljanja) a u MEBx (Management Engine BIOS Extension) podešavanjima pojavljuju se dodatne stavke.
  • Page 89: Meni Security

    Da biste promenili datum i vreme, uradite sledeće: 1. Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavku da biste promenili datum ili vreme. 2. Da biste izabrali polje, pritisnite Tab, Shift+Tab ili Enter. 3. Unesite datum ili vreme. Napomena: Još jedan način da podesite datum i vreme je pritiskom na taster “-” ili “+”. Meni Security Ako želite da podesite sigurnosne funkcije na računaru, u glavnom meniju programa ThinkPad Setup izaberite opciju Security.
  • Page 90 Tabela 6. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija sa učitavanjem operativnog sistema. Da biste sprečili neovlašćen pristup, u operativnom sistemu podesite potvrdu identiteta korisnika. Password at restart • Disabled Ako izaberete i omogućite opciju Password at •...
  • Page 91 Tabela 6. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Fingerprint Predesktop Authentication • Disabled Omogućava ili onemogućava potvrdu • Enabled identiteta otiskom prsta prilikom učitavanja operativnog sistema. • External ➙ Internal Reader Priority Ukoliko se izabere opcija External ➙...
  • Page 92 Tabela 6. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Security Chip Security Chip • Active Ukoliko izaberete opciju Active, sigurnosni čip je u • Inactive funkciji. Ukoliko izaberete • Disabled opciju Inactive, opcija Security Chip se prikazuje, ali nije funkcionalna.
  • Page 93 Tabela 6. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Memory Protection Execution Prevention • Disabled Neki računarski virusi i crvi dovode do toga • Enabled da se memorijski baferi prepune izvršnim kodovima gde je dozvoljeno samo skladištenje podataka. Ukoliko funkcija Data Execution Prevention može da se koristi na vašem...
  • Page 94: Meni Startup

    Tabela 6. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija prilikom sledećeg podizanja sistema da bi se pokrenuo režim odloženog rada. Computrace Module • Disabled Omogućava ili Activation onemogućava UEFI BIOS • Enabled interfejs kako bi se aktivirao •...
  • Page 95 2. Uključite računar; dok je prikazan ThinkPad logotip pritisnite taster F12. 3. Izaberite uređaj koji želite da se prvi pokrene. Napomena: Meni Boot se prikazuje kada sistem ne može da se pokrene ni sa jednog uređaja ili kada operativni sistem ne može da bude pronađen. U sledećoj tabeli su navedene stavke menija Startup.
  • Page 96: Meni Restart

    UEFI BIOS-a kako bi pridodata komponenta ispravno radila. Da biste ažurirali UEFI BIOS, idite na sledeću veb lokaciju i pratite uputstva navedena na ekranu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Korišćenje funkcija za upravljanje sistemom Ovaj odeljak je prevashodno namenjen mrežnim administratorima.
  • Page 97 Desktop Management Interface BIOS (UEFI BIOS) sistem na vašem računaru podržava interfejs zvani System Management BIOS Reference Specification SMBIOS V2.6.1. SMBIOS sadrži informacije o hardverskim komponentama sistema. BIOS je zadužen da ovoj bazi podataka daje informacije o njoj samoj kao i o uređajima na sistemskoj ploči. Ova specifikacija beleži standarde za dobijanje pristupa BIOS informacijama.
  • Page 98 Uputstvo za korisnike...
  • Page 99: Poglavlje 7. Sprečavanje Problema

    • Napravite profil svog računara na lokaciji http://www.lenovo.com/support kako bi upravljački programi uvek bili ažurirani najnovijim verzijama i revizijama. • Uvek ažurirajte upravljačke programe i na hardveru koji nije proizveo Lenovo. Pre ažuriranja možda ćete želeti da pročitate informativne napomene uz izdanje upravljačkog programa u vezi sa kompatibilnošću ili čestim pitanjima.
  • Page 100: Proverite Da Li Su Upravljački Programi Aktuelni

    Program System Update vam pomaže da softver na računaru uvek bude ažuran. Paketi za ažuriranje skladište se na Lenovo serverima i mogu se preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku. Paketi za ažuriranje mogu da sadrže aplikacije, upravljačke programe, fleševe UEFI BIOS-a ili ažurne verzije softvera. Kada se program System Update poveže sa Lenovo veb lokacijom za podršku, on automatski prepoznaje tip mašine i...
  • Page 101: Održavanje Računara

    Održavanje računara Iako je predviđeno da računar funkcioniše pouzdano u normalnom radnom okruženju, prilikom upotrebe morate koristiti zdrav razum. Ako budete pratili ove važne savete, uspećete iz računara da izvučete maksimum u radu i užitku. Pazite gde i kako radite •...
  • Page 102: Čišćenje Kućišta Računara

    Pažljivo postavljajte lozinke • Pamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadzora ili lozinku za hard disk, kompanija Lenovo je neće resetovati i možda ćete morati da zamenite sistemsku ploču ili SSD uređaj. Registrovanje računara • Registrujte svoj ThinkPad računar kod kompanije Lenovo na lokaciji http://www.lenovo.com/register.
  • Page 103 4. Ocedite krpu koliko je to moguće. 5. Obrišite ekran ponovo; pazite da tečnost ne kapne u računar. 6. Obratite pažnju na to da ekran osušite pre nego što ga zatvorite. Poglavlje 7. Sprečavanje problema...
  • Page 104 Uputstvo za korisnike...
  • Page 105: Poglavlje 8. Rešavanje Računarskih Problema

    Ukoliko pri radu sa računarom naiđete na probleme, koristite program Lenovo Solution Center kao polaznu tačku za njihovo rešavanje. Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 106: Prolivanje Tečnosti Po Tastaturi

    Centru za korisničku podršku i zatražite pomoć. Najnoviju listu brojeva telefona za podršku za vašu zemlju ili region naći ćete na adresi http://www.lenovo.com/support/phone. 3. Uklonite sve spoljne uređaje koji su priključeni na računar (tastatura, miš, štampač, skener itd.). Ponovite korak 2.
  • Page 107 Rešenje: Kontrolna suma za EEPROM nije ispravna (blok br. 0 i 1). Sistemska ploča treba da se zameni, a serijski broj na kutiji treba ponovo da se unese. Odnesite računar na servis. Poruka: 0189: Nevažeća informativna oblast RFID konfiguracije Rešenje: Kontrolna suma za EEPROM nije ispravna (blok br. 4 i 5). Sistemska ploča treba da se zameni, a univerzalni jedinstveni identifikator (UUID) treba ponovo da se unese.
  • Page 108: Greške Bez Poruka

    Rešenje: Problem sa toplotnim senzorom. Odmah isključite računar i odnesite ga na servis. Poruka: Ovaj sistem ne podržava baterije koje nije izradila ili odobrila kompanija Lenovo. Sistem će se i dalje pokretati, ali neće puniti neovlašćene baterije. Rešenje: Kompanija Lenovo ne snosi nikakvu odgovornost za funkcionisanje ili sigurnost pri upotrebi neovlašćenih baterija i ne pruža nikakvu garanciju za kvarove ili štete nastale njihovom upotrebom.
  • Page 109: Zvučni Signali Greške

    - Lenovo USB 2.0 Ethernet Adapter je pravilno povezan sa računarom. - Kabl je pravilno instaliran. Mrežni kabl mora da bude dobro priključen i na Lenovo USB 2.0 Ethernet Adapter i na RJ45 konektor razdelnika. Maksimalna dozvoljena razdaljina od računara do razdelnika iznosi 100 metara. Ako je kabl povezan i razdaljina ne premašuje prihvatljivo ograničenje, a problem se i dalje javlja, pokušajte da...
  • Page 110 2. Ako je znak uzvika ! prikazan pored naziva adaptera u odeljku Network adapters (Mrežni adapteri), možda ne koristite ispravan upravljački program ili je upravljački program onemogućen. Da biste omogućili upravljački program, kliknite desnim tasterom miša na označeni adapter. 3. Kliknite na Update Driver Software (Ažuriraj softver upravljačkog programa) i pratite uputstva na ekranu.
  • Page 111: Problemi Sa Tastaturom I Drugim Pokazivačkim Uređajima

    Problem sa bežičnom WAN vezom Problem: Prikazuje se poruka koja navodi da je instalirana neovlašćena WAN kartica. Rešenje: WAN kartica nije podržana na ovom računaru. Pozovite Lenovo servisni centar kako bi bila servisirana Napomena: U zavisnosti od računara, neki modeli nemaju karticu za bežični WAN.
  • Page 112: Problemi Sa Ekranom I Multimedijalnim Uređajima

    2. Uklonite spoljašnju numeričku tastaturu. 3. Uključite računar, a zatim ponovo isprobajte tastaturu. Ukoliko je problem sa tastaturom otklonjen, ponovo pažljivo povežite spoljnu numeričku tastaturu i spoljnu tastaturu. Uverite da ste ispravno postavili konektore. Ukoliko se problem i dalje bude javljao, uverite se da je instaliran odgovarajući upravljački program. 1.
  • Page 113 7. Kliknite na dugme Properties (Svojstva). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo. Potvrdite izbor u polju za potvrdu Device status (Status uređaja) i uverite se da uređaj radi pravilno. Ako to nije slučaj, kliknite na dugme Troubleshoot i pratite uputstva na ekranu. 8.
  • Page 114 Napomena: Ukoliko računar ne može da otkrije spoljni monitor, kliknite na dugme Detect (Otkrij). 4. Kliknite na ikonu željenog monitora (ikona Monitor-2 odnosi se na spoljni monitor). 5. Kliknite na Advanced Settings (Napredne postavke). 6. Kliknite na karticu Monitor (Monitor). 7.
  • Page 115 Rešenje: Uverite se da je ugrađeni audio uređaj ispravno konfigurisan. 1. Kliknite na Start ➙ Control Panel (Kontrolna tabla). 2. Kliknite na Hardware and Sound (Hardver i zvuk). 3. Kliknite na Device Manager (Upravljač uređajima). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo.
  • Page 116: Problemi Sa Čitačem Otisaka Prstiju

    2. Povežite ispravljač za struju sa računarom i ostavite ga da se napuni. Ako je dostupan brzi punjač (Quick Charger), pomoću njega napunite ispražnjeni komplet baterija. Ako komplet baterija ne može u potpunosti da se napuni za 24 sata, obratite se Lenovo servisnom centru da bi baterija bila servisirana.
  • Page 117 Ukoliko računar ne radi na bateriju, uradite sledeće: 1. Ukoliko se baterija isprazni, priključite ispravljač za struju da biste ponovo napunili bateriju. 2. Ako je baterija napunjena ali računar ne radi, obratite se Lenovo servisnom centru da bi baterija bila servisirana.
  • Page 118: Problemi Sa Podizanjem Sistema

    Ako primite poruku o grešci dok operativni sistem učitava konfiguraciju radne površine, nakon samoispitivanja po uključenju (Power-on self-test – POST), proverite sledeće stavke: 1. Poruku o grešci potražite na Lenovo veb lokaciji za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support. 2. Poruku o grešci potražite na početnoj stranici veb lokacije Microsoft Knowledge Base na adresi http://support.microsoft.com/.
  • Page 119: Problemi Sa Solid State Uređajem (Solid State Drive - Ssd)

    Rešenje: Proverite da li je izabrana neka opcija koja onemogućava prelazak računara u režim spavanja ili hibernacije. Ako računar bezuspešno pokušava da pređe u režim spavanja, uređaj priključen na USB konektor je možda onemogućen. U tom slučaju, isključite i ponovo priključite USB uređaj. •...
  • Page 120 Uputstvo za korisnike...
  • Page 121: Poglavlje 9. Pristup Podršci

    Dobijanje pomoći i usluga Ako vam je potrebna pomoć, usluga ili tehnička podrška, odnosno samo želite da saznate više informacija o Lenovo proizvodima, od kompanije Lenovo dobićete veliki broj resursa koji vam mogu pomoći. U ovom © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 122: Upotreba Dijagnostičkih Programa

    Informacije o rešavanju problema ili dijagnostički programi mogu da utvrde da su vam potrebni dodatni ili ažurirani upravljački programi ili drugi softver. Najnovije tehničke informacije i upravljačke programe za uređaje, kao i ispravke za računare, možete preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support.
  • Page 123: Pronalaženje Thinkpad Opcija

    • Popravka Lenovo hardvera – ako je ustanovljeno da je problem nastao zbog Lenovo hardvera koji je pod garancijom, obučeno osoblje će vam pružiti odgovarajući nivo usluge. • Upravljanje inženjerskim promenama - povremeno se mogu javiti potrebe za promenama nakon prodaje proizvoda.
  • Page 124: Kupovina Dodatnih Usluga

    Tokom i nakon garantnog roka, možete kupiti dodatne usluge, kao što je podrška za hardver kompanije Lenovo i ostalih brendova, operativne sisteme i programe, usluge podešavanja i konfiguracije mreže, usluge za popravku nadograđenog ili proširenog hardvera i usluge prilagođene instalacije. Dostupnost i naziv usluge mogu da variraju u zavisnosti od zemlje.
  • Page 125: Dodatak A. Regulatorne Informacije

    Dodatak A. Regulatorne informacije Informacije o bežičnoj vezi Bežična interoperabilnost PCI Express Mini kartica za bežični LAN osmišljena je sa ciljem da bude interoperabilna sa svim LAN proizvodima zasnovanim na radio tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) i/ili Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) i u skladu je sa: •...
  • Page 126: Položaj Ultraconnect™ Bežičnih Antena

    Imajući u vidu činjenicu da je rad integrisanih bežičnih kartica u skladu sa bezbednosnim smernicama i preporukama za radio frekvenciju, Lenovo ih smatra bezbednim za potrošače. Navedeni standardni i preporuke odražavaju saglasnost naučne zajednice i nastali su po dogovoru grupa učesnika i komisija sastavljenih od naučnika koji neprestano pregledaju i tumače iscrpnu literaturu za istraživački rad.
  • Page 127: Pronalaženje Bežičnih Regulatornih Obaveštenja

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 128: Evropska Unija - Usklađenost Sa Direktivom Za Elektromagnetnu Kompatibilnost

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 129: Izjava O Zakonskoj Saglasnosti Za Klasu B U Koreji

    Izjava o zakonskoj saglasnosti za japansku VCCI klasu B Japanska izjava o usaglašenosti za proizvode čija je jačina električne struje manja ili jednaka vrednosti od 20 A po fazi Servisne informacije o Lenovo proizvodima za Tajvan Dodatak A. Regulatorne informacije...
  • Page 130 Uputstvo za korisnike...
  • Page 131: Dodatak B. Weee Izjava I Izjava O Recikliranju

    Skupljanje i recikliranje rashodovanih Lenovo računara ili monitora Ako ste zaposleni i treba da odložite Lenovo računar ili monitor koji je vlasništvo kompanije u kojoj radite, morate to uraditi u skladu sa Zakonom o promociji efektivnog iskorištavanja resursa. Računari i monitori su kategorizovani kao industrijski otpad i trebalo bi da ih odlažu preduzimači radova koji se bave skupljanjem...
  • Page 132: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    Ako želite da je zamenite za novu, zatražite uslugu popravke koju obezbeđuje kompanija Lenovo. Ako koristite Lenovo računar kod kuće i potrebno je da odložite iskorišćenu litijumsku bateriju, morate to uraditi u skladu sa lokalnim zakonima i pravilima.
  • Page 133: Informacije O Recikliranju Baterija Za Evropsku Uniju

    životnu sredinu i zdravlje ljudi zbog mogućeg prisustva opasnih supstanci. Informacije o pravilnom prikupljanju i postupku naći ćete na adresi: http://www.lenovo.com/recycling Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjene Države i Kanadu Dodatak B. WEEE izjava i izjava o recikliranju...
  • Page 134 Uputstvo za korisnike...
  • Page 135: Dodatak C. Informacije O Modelu Energy Star

    Windows na svom računaru. Funkcija Wake on LAN je omogućena kada se Lenovo računar isporučuje iz fabrike i ova postavka ostaje aktivna čak i kada je računar u režimu spavanja. Ako vam nije potrebno da funkcija Wake on LAN bude omogućena dok je računar u režimu spavanja, možete smanjiti potrošnju energije i produžiti vreme...
  • Page 136 5. Izaberite karticu Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Uklonite oznaku iz polja za potvrdu Allow this device to wake the computer (Dozvoli ovom uređaju da probudi računar). 7. Kliknite na dugme OK (U redu). Uputstvo za korisnike...
  • Page 137: Dodatak D. Obaveštenja

    Lenovo može bez vašeg prethodnog odobrenja da koristi i daje informacije koje ste mu dali na bilo koji način koji smatra shodnim. Sve reference u ovom izdanju na stranice čiji vlasnik nije Lenovo, su date samo kao olakšice i ni na koji način ne predstavljaju reklamiranje tih Internet stranica. Materijali na tim Internet lokacijama nisu deo materijala za ovaj Lenovo proizvod i koristite ih na svoj rizik.
  • Page 138: Zaštitni Žigovi

    Zaštitni žigovi Sledeći termini su zaštitni žigovi kompanije Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboma: Lenovo Access Connections Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep jesu zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi korporacije Intel ili njenih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
  • Page 140 Šifra proizvoda: Printed in China (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad x1

Table of Contents