Lenovo ThinkPad T430 Vodič Za Uporabnika Manual
Lenovo ThinkPad T430 Vodič Za Uporabnika Manual

Lenovo ThinkPad T430 Vodič Za Uporabnika Manual

2nd generation
Hide thumbs Also See for ThinkPad T430:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za uporabnika
ThinkPad T430 in T430i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T430

  • Page 1 Vodič za uporabnika ThinkPad T430 in T430i...
  • Page 2 Regulatory Notice sta na voljo na spletnem mestu. Če si jih želite ogledati, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prva izdaja (Maj 2012) © Copyright Lenovo 2012. OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki ali programska oprema dobavljeni(-a) skladno s pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija ali razkritje predmet omejitev, navedenih v...
  • Page 3: Table Of Contents

    Polnjenje baterije ... . Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev . . . Podaljšanje življenjske dobe baterije ..Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve. . Upravljanje napajanja baterije ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavje 8. Napredna Preden se obrnete na družbo Lenovo ..konfiguracija ... . Kako dobiti pomoč in servis ..
  • Page 5 Japonsko ....Blagovne znamke ... . . Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Tajvan ....
  • Page 6 Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Najprej Preberite Naslednje Informacije

    © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Pomembne Varnostne Informacije

    Te informacije so vam v pomoč pri varni uporabi prenosnega računalnika. Upoštevajte in si zapomnite vse informacije, priložene računalniku. Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo pogojev nakupne pogodbe ® ali omejene garancije Lenovo Limited Warranty. Če želite izvedeti več, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Priročniku z garancijskimi in varnostnimi informacijami, ki je priložen računalniku.
  • Page 9: Okoliščine, Ki Zahtevajo Takojšnje Ukrepanje

    • Izdelek, ki ob upoštevanju navodil za uporabo ne deluje pravilno. Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), tak izdelek prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali dokler ne dobite primerne zamenjave.
  • Page 10 delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje indikatorja napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič. Preden z izdelka, ki je opremljen z napajalnim kablom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja. Če imate kakršnakoli vprašanja, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 11 Prepričajte se, da vtičnica zagotavlja ustrezno napetost in tok, ki ju zahteva izdelek, ki ga nameščate. Previdno priključite in izključite opremo iz električne vtičnice. Izjava o napajalniku NEVARNOST Nikoli ne odstranite pokrova izvora napajanja ali katerega koli dela z naslednjo oznako. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12: Zunanje Naprave

    NEVARNOST Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Vodič za uporabnika...
  • Page 13 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga vodi ali dežju.
  • Page 14 Toplota in prezračevanje izdelka NEVARNOST Računalniki, napajalniki in številni drugi pripomočki se lahko v času delovanja in polnjenja baterij segrejejo. Zaradi svoje majhnosti lahko prenosni računalniki proizvedejo precej toplote. Vedno upoštevajte te osnovne varnostne ukrepe: • Če je vaš računalnik vklopljen in se baterija polni, lahko spodnja stran, naslon za roke in drugi deli postanejo vroči.
  • Page 15: Izjava O Ustreznosti Laserja

    Zaslon LCD je izdelan iz stekla, zato se lahko ob grobem ravnanju ali padcu računalnika na tla razbije. Če LCD poči in tekočina, ki izteče iz njega, zaide v oči ali na roke, nemudoma operite poškodovana območja z vodo in izpirajte vsaj 15 minut. Če po izpiranju začutite težave, poiščite zdravniško pomoč. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti. Če je vaš računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti).
  • Page 17: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    V tem razdelku so osnovni opis funkcij strojne opreme računalnika in osnovne informacije, ki jih potrebujete, če želite začeti uporabljati računalnik. Pogled od spredaj Slika 1. Pogled od spredaj za ThinkPad T430 in T430i Indikatorji stanja Stikalo za vklop ®...
  • Page 18 Sledilna ploščica Gumbi sledilne ploščice Gumbi TrackPoint Tipkovnica vključuje edinstveno kazalno napravo UltraNav družbe Lenovo. Kazanje, izbiranje in vlečenje so vsi del enega postopka, ki ga lahko izvedete brez premikanja prstov s položaja, v katerem so med tipkanjem. Bralnik prstnih odtisov Nekateri modeli imajo bralnik prstnih odtisov.
  • Page 19: Pogled Z Desne Strani

    PREVIDNO: Z dolgotrajno uporabo računalnika pri šibki svetlobi. Si lahko poškodujete vid. Pogled z desne strani Slika 2. Pogled z desne strani za ThinkPad T430 in T430i Varnostna ključavnična luknja Spojnik USB 2.0 Stikalo za brezžični radio Reža ExpressCard Reža za bralnik medijskih kartic...
  • Page 20: Pogled Z Leve Strani

    Pri nekaterih modelih je 9,5-mm trdi disk nameščen prek 12,7-mm vmesnika ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter. Reža za pametno kartico Nekateri modeli imajo režo za pametno kartico. Pogled z leve strani Slika 3. Pogled z leve strani za ThinkPad T430 in T430i Vodič za uporabnika...
  • Page 21 Prezračevalne reže (levo) Spojnik za zaslon Kombinirani avdio priključek Spojnik za Mini DisplayPort Priključki USB 3.0 Prezračevalne reže (levo) Notranji ventilator in prezračevalne reže omogočajo kroženje zraka v računalniku in ohlajajo osrednji procesor. Opomba: če želite preprečiti oviranje kroženja zraka, pred ventilator ne postavljajte ničesar. Spojnik za zaslon Računalniško vsebino lahko prikažete na zunanjem zaslonu ali projektorju, ki ga priključite na računalnik.
  • Page 22: Pogled Od Spodaj

    Pogled od spodaj Slika 4. Pogled od spodaj za ThinkPad T430 in T430i Kartična reža SIM Baterija Priključek za priključno ali razširitveno postajo Trdi disk ali pogon SSD Reža za nadgradnjo pomnilnika Reža PCI Express Mini Card pogona SSD za brezžično kartico WAN ali mSATA Kartična reža SIM...
  • Page 23: Pogled Od Zadaj

    (WAN) za vzpostavljanje brezžičnih povezav WAN. Pri nekaterih modelih je lahko namesto brezžične kartice WAN nameščen pogon SSD mSATA. Pogled od zadaj Slika 5. Pogled od zadaj za ThinkPad T430 in T430i. Spojnik Always On USB Spojnik Ethernet Napajalna vtičnica Prezračevalne reže (zadaj)
  • Page 24: Indikatorji Stanja

    Indikatorja desno in levo zgoraj od spojnika prikazujeta stanje omrežne povezave. Ko se računalnik poveže v brezžično lokalno omrežje in je na voljo seja z omrežjem, zgornji levi indikator sveti zeleno. Med prenosom podatkov zgornji desni indikator utripa rumeno. Opomba: Če računalnik priključite v priključno ali razširitveno postajo, ga v omrežje LAN povežite prek priključka Ethernet na priključni ali razširitveni postaji, ne na računalniku.
  • Page 25: Iskanje Pomembnih Podatkov O Izdelku

    Indikator sveti, kadar je način Caps Lock omogočen. Vse znake abecede (A–Z) lahko vnesete z veliki črkami, ne da bi morali pritisniti tipko Shift. Indikator stanja vklopa Gumb za vklop sveti, ko je računalnik vklopljen, utripa, ko je v načinu spanja in ne sveti, ko je izklopljen. Indikatorji stanja napajanja Računalnik ima indikatorje stanja napajanja, ki kažejo način napajanja (spanje, mirovanje, običajno), stanje napajanja in stanje baterije.
  • Page 26: Nalepka Z Vrsto In Modelom Naprave

    Nalepka z vrsto in modelom naprave Nalepka z vrsto in modelom naprave označuje vaš računalnik. Če se obrnete na družbo Lenovo za pomoč, bosta vrsta naprave in številka modela v pomoč tehnikom za podporo pri iskanju vašega računalnika in zagotovitvi najboljše storitve.
  • Page 27: Nalepka Potrdila O Pristnosti

    Nalepka potrdila o pristnosti Na računalnik je pritrjena nalepka potrdila o pristnosti Microsoft za predhodno nameščene operacijske sisteme. Na tej nalepki so natisnjeni ID izdelka in ključne informacije o računalniku. Te informacije si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Te številke boste morda potrebovali za zagon računalnika ali ponovno namestitev operacijskega sistema.
  • Page 28: Komponente

    Potrdilo o pristnosti sistema Windows je prikazano tako: Komponente Procesor • Sistemske lastnosti računalnika si ogledate tako, da kliknete Start, z desno miškino tipko kliknete Computer (Računalnik) in nato Properties (Lastnosti). Pomnilnik • Sinhroni pomnilnik z dinamičnim naključnim dostopom z dvakratno hitrostjo prenosa podatkov 3 (DDR3 SDRAM) Shranjevalna naprava •...
  • Page 29: Specifikacije

    • Funkcija tipke Fn • Gumbi za nastavitev glasnosti • Gumb za nemi zvočnik • Gumb mikrofona za nemo Vmesnik • Priključki za zunanji zaslon (VGA in Mini DisplayPort) • Kombinirani avdio priključek • Dva priključka USB 3.0 • En priključek USB 2.0 •...
  • Page 30: Operacijsko Okolje

    Tehnologija ThinkVantage in druga programska oprema Za preprostejše in varnejše delo je v računalniku vnaprej nameščena tehnologija ThinkVantage ter nekateri drugi programi. Opomba: Če želite izvedeti več o tehnologiji ThinkVantage in drugih računalniških rešitvah Lenovo, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support. Vodič za uporabnika...
  • Page 31: Dostopanje Do Aplikacij Thinkvantage

    ThinkVantage Tools ali z nadzorne plošče. • Dostopanje do aplikacij s programom Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Glede na aplikacijo, do katere želite dostopati, dvokliknite ustrezno ikono. Opomba: Če je v navigacijskem oknu aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools ikona za aplikacijo zatemnjena, je treba aplikacijo ročno namestiti.
  • Page 32: Aplikacije Thinkvantage

    Tabela 2. Aplikacije na nadzorni plošči (nadaljevanje) Aplikacija Razdelek nadzorne plošče Zeleno besedilo na nadzorni plošči Communications Utility Strojna oprema in zvok Lenovo – Spletni konferenčni klici Lenovo – Bralnik prstnih odtisov Fingerprint Software Sistem in zaščita Strojna oprema in zvok Lenovo – Bralnik prstnih odtisov...
  • Page 33 Lenovo ThinkVantage Tools Program Lenovo ThinkVantage Tools omogoča preprostejše in varnejše delo, saj nudi hiter dostop do različnih tehnologij, kot so naslednja: • Lenovo Solution Center •...
  • Page 34 S programom SimpleTap lahko dostopate tudi do spletne trgovine Lenovo App Shop, od koder lahko prenesete različne aplikacije in računalniško programsko opremo. Za hiter zagon programa SimpleTap naredite nekaj od naslednjega: •...
  • Page 35: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    V tem razdelku so informacije o uporabi nekaterih komponent računalnika. Registriranje računalnika Ko registrirate svoj računalnik, se v podatkovno zbirko shranijo informacije, ki družbi Lenovo omogočajo, da v primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več...
  • Page 36: Posebne Tipke In Gumbi

    • S programom Access Connections izkoristite prednosti omrežnih funkcij. • Če želite izvedeti več o uporabi funkcij brezžičnega omrežja v vašem računalniku, si oglejte »Brezžične povezave« na strani 33. • Če želite potovati bolj samozavestno, ne pozabite prebrati nasvetov v razdelku »Potovanje z računalnikom« na strani 47.
  • Page 37 Varčevanje energije • Fn + F4 Preklopi računalnik v način spanja. Če želite nadaljevati z običajnim delovanjem, pritisnite le tipko Fn. Če želite uporabiti kombinacijo za preklop računalnika v način mirovanja ali nedelovanja, spremenite nastavitve v programu Power Manager. Preklop lokacij zaslonskih izhodov •...
  • Page 38 Pritisnite Fn + F6, da odprete okno Communications settings (Nastavitve komunikacij). V tem oknu lahko fotografirate, spremenite nastavitve kamere in zvočne nastavitve ter zaženete program Communications Utility. Prilagajanje ravni svetlosti zaslona računalnika • Fn + F8: zaslon računalnika potemni. • Fn + F9: zaslon računalnika postane svetlejši. Ta funkcija začasno spremeni raven svetlosti.
  • Page 39: Gumbi Za Nastavitev Glasnosti In Izklop Zvoka

    Gumbi za nastavitev glasnosti in izklop zvoka Raven zvoka vgrajenih zvočnikov lahko prilagodite tako, da uporabite naslednje tri gumbe: Gumb za izklop zvočnika Gumb za nadzor glasnosti Gumb za izklop mikrofona Če izklopite zvok in nato izklopite računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko boste ponovno vklopili računalnik. Če želite zvok vklopiti, pritisnite gumb plus (+) ali gumb minus (-).
  • Page 40: Tipka Windows

    4. Izberite možnost Only the recording device selected below: (Samo spodaj izbrana snemalna naprava:). Nato izberite snemalno napravo s spustnega seznama. 5. Kliknite OK (V redu). Tipka Windows Meni Start operacijskega sistema Windows lahko prikažete ali skrijete tako, da pritisnete tipko Windows Tipko Windows lahko v kombinaciji z drugimi tipkami uporabite tudi za druge funkcije.
  • Page 41: Uporaba Kazalne Naprave Trackpoint

    Spreminjanje nastavitev kazalne naprave UltraNav Če želite spremeniti nastavitve kazalne naprave UltraNav, kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška) ➙ UltraNav. Nato spremenite želene nastavitve. Uporaba kazalne naprave TrackPoint Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz kazalne palice na tipkovnici in treh gumbov na spodnjem delu tipkovnice.
  • Page 42: Uporaba Sledilne Ploščice

    • Omogočite funkcijo pomikanja TrackPoint. • Omogočite možnost TrackPoint Scrolling Tips (Nasveti o pomikanju TrackPoint). Če želite prilagoditi napravo TrackPoint, naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška) ➙ UltraNav. 2.
  • Page 43: Uporaba Kazalne Naprave Ultranav In Zunanje Miške

    Prilagajanje sledilne ploščice Če želite prilagoditi sledilno ploščico, naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška) ➙ UltraNav. 2. V možnosti Sledilna ploščica spremenite želene nastavitve. Uporaba kazalne naprave UltraNav in zunanje miške Če priključite zunanjo miško prek priključka USB, lahko hkrati uporabljate zunanjo miško, kazalno palico TrackPoint in sledilno ploščico.
  • Page 44: Upravljanje Napajanja

    4. Kliknite OK (V redu). Zdaj lahko spremenite lastnosti kazalne naprave UltraNav, tako da kliknete ikono UltraNav v območju za obvestila Windows. Opomba: Če uporabljate operacijski sistem Windows 7, v opravilni vrstici kliknite trikotno ikono, da prikažete skrite ikone. Upravljanje napajanja Če želite uporabljati računalnik, ko v bližini ni električne vtičnice, je njegovo delovanje odvisno od napolnjenosti baterije.
  • Page 45: Polnjenje Baterije

    • Preden začnete polniti baterijo, preverite, ali je njena temperatura vsaj 10 °C (50 °F). • Baterijo lahko polnite, ko je izmenični napajalnik priključen v računalnik in je nameščena baterija. V naslednjih primerih jo morate napolniti: - Ko kupite novo baterijo - Če indikator stanja baterije začne utripati - Če baterije niste uporabljali dlje časa Polnjenje baterije...
  • Page 46 • Spanje V stanju spanja se vaše delo shrani v pomnilnik, nato pa se pogon SSD ali trdi disk in zaslon izklopita. Ko računalnik ponovno preide v stanje delovanja, se vaše delo obnovi v nekaj sekundah. Če želite računalnik preklopiti v stanje spanja, pritisnite Fn + F4. Ko želite računalnik povrniti iz stanja spanja, pritisnite tipko Fn.
  • Page 47: Ravnanje Z Baterijo

    • Hranite ga izven dosega otrok. Baterija je potrošni material. Če se začne baterija prehitro prazniti, jo zamenjajte z novo takšne vrste, kot jo priporoča podjetje Lenovo. Če želite več informacij o zamenjavi baterije, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 48: Povezava V Omrežje

    NEVARNOST Baterija ne sme pasti na tla, biti poteptana, preluknjana ali izpostavljena udarcem. Zloraba baterije in nepravilna uporaba lahko povzročita pregretje baterije, kar lahko privede do »uhajanja« plinov ali plamena iz baterij. Če je baterija poškodovana, če opazite iztekanje ali kopičenje neznane snovi na stikih, prenehajte z uporabo baterije in pri proizvajalcu naročite nadomestno.
  • Page 49: Brezžične Povezave

    • Če obstajajo omejitve glede uporabe računalnika z brezžično funkcijo na letalu, boste morali pred vkrcanjem to funkcijo onemogočiti. Opomba: Brezžično omrežno kartico lahko kupite ločeno pri družbi Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Nasveti za uporabo funkcije brezžičnega omrežja LAN •...
  • Page 50 Računalnik je mogoče brezžično nadgraditi. To pomeni, da je v računalniku antena, ki lahko podpira brezžični dostop LAN, ko so na voljo brezžične dostopne točke LAN. Pri družbi Lenovo so na voljo brezžične naprave. Če želite več informacij, glejte razdelek »Iskanje možnosti ThinkPad« na strani 97.
  • Page 51 2. V območju za obvestila Windows kliknite ikono Bluetooth in izberite možnost Add a Device (Dodaj napravo). 3. Sledite navodilom na zaslonu, da vzpostavite povezavo. Ko dodate napravo Bluetooth, jo dvokliknite na seznamu naprav, da konfigurirate njene profile. Če želite izvedeti več...
  • Page 52: Uporaba Projektorja Ali Zunanjega Zaslona

    Ikona stanja brezžične povezave prikazuje moč signala in stanje brezžične povezave. Če želite izvedeti več o moči signala in stanju brezžične povezave, odprite program Access Connections ali dvokliknite ikono stanja brezžične povezave Access Connections v opravilni vrstici. • V ikoni Access Connections je podano Noben profil lokacije ni aktiven oz.
  • Page 53: Spreminjanje Nastavitev Zaslona

    Spreminjanje nastavitev zaslona Spremenite lahko nastavitve zaslona, kot so ločljivost zaslona, velikost pisave itd. Če želite spremeniti nastavitve zaslona, naredite naslednje: 1. Odprite nadzorno ploščo in kliknite Appearance and Personalization (Videz in prilagajanje). 2. Za dodatno konfiguracijo kliknite Display (Zaslon). Priključitev projektorja ali zunanjega zaslona V tem razdelku so informacije o tem, kako priključiti projektor ali zunanji zaslon.
  • Page 54 2. Vklopite zunanji zaslon. 3. Z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). Opomba: če vaš računalnik ne zazna zunanjega zaslona, kliknite gumb Detect (Zaznaj). 4. Nastavite Resolution (Ločljivost). 5. Kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve). 6. Kliknite na jeziček Monitor (Zaslon). V oknu z informacijami o zaslonu preverite, ali je vrsta zaslona pravilna.
  • Page 55 • Zaslonski način, ki ga je mogoče uporabiti, temelji na specifikacijah zaslona DVI. • Pred priključitvijo zaslona DVI preverite, ali je računalnik priključen na razširitveno enoto in sistem deluje pravilno. Če želite priključiti zaslon DVI, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik. 2.
  • Page 56: Ustvarjanje Predstavitve

    Ustvarjanje predstavitve Opomba: Če imate v računalniku nameščen operacijski sistem Windows 7, ta ne podpira programa Presentation Director, vseeno pa lahko s kombinacijo tipk Fn + F7 ali Win+P preklopite zaslonski izhod na priključen projektor. Program Presentation Director zagotavlja enostavno nastavitev računalnika in vam pomaga pri izvajanju predstavitev, tudi ko niste v pisarni.
  • Page 57: Uporaba Funkcije Nvidia Optimus Graphics

    1. Priključite zunanji zaslon na spojnik zaslona, nato pa v električno vtičnico. 2. Vklopite zunanji zaslon. 3. Pritisnite Fn + F7 in izberite možnost Extend (Razširi). Če želite spremeniti ločljivost posameznega zaslona, naredite naslednje: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). 2.
  • Page 58: Uporaba Vgrajene Kamere

    Konfiguriranje za snemanje zvoka S programom Realtek HD Audio Manager konfigurirajte mikrofon za optimizirano snemanje zvoka. Če želite zagnati program, kliknite Start ➙ Control Panel (nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Realtek HD Audio Manager. Uporaba vgrajene kamere Če je v vašem računalniku vgrajena kamera, se bo zagnala, ko boste pritisnili Fn + F6, da bi odprli okno Nastavitve komunikacij, in zeleni indikator kamere v uporabi se bo samodejno vklopil.
  • Page 59: Uporaba Optičnega Pogona

    Opomba: Z dolgotrajno uporabo računalnika pri šibki svetlobi. Si lahko poškodujete vid. Uporaba optičnega pogona Vaš računalnik podpira pogon DVD-ROM in pogon MultiBurner. Pogon DVD-ROM S tem pogonom lahko preberete plošče DVD-ROM in vse vrste CD-jev, kot so plošče CD-ROM, CD-RW, CD-R in zvočni CD-ji.
  • Page 60 • Za kartico ExpressCard: rob kartice z zarezo je obrnjen navzgor proti reži za kartico. • Za bliskovno medijsko kartico: kovinski kontakti so obrnjeni navzdol proti reži za kartico. • Za pametno kartico: kovinski kontakti so obrnjeni navzgor proti reži za kartico. 3.
  • Page 61: Poglavje 3. Vi In Vaš Računalnik

    Naslednje teme vsebujejo informacije o urejanju delovnega okolja, postavljanju računalniške opreme in vzpostavljanju zdravih delovnih navad. Podjetje Lenovo je predano zagotavljanju najnovejših informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Glejte informacije o dostopnosti, kjer je opisano naše prizadevanje na tem področju.
  • Page 62: Prilagajanje Računalnika Posameznikovim Potrebam

    Na voljo so številne rešitve za izdelke ThinkPad, s katerimi lahko spreminjate in širite računalnik po svojih željah. Nekatere od teh možnosti si lahko ogledate na tem spletnem mestu: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Raziščite možnosti rešitev za priklop in zunanjih izdelkov s prilagodljivostjo in funkcijami, ki jih morda potrebujete.
  • Page 63: Informacije O Dostopnosti

    Informacije o dostopnosti Družba Lenovo je predana zagotavljanju boljšega dostopa do informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Zato so v nadaljevanju navedeni načini za pomoč uporabnikom, ki imajo težave s sluhom, vidom ali gibanjem, da lahko ti kar najbolje izkoristijo svoj računalnik.
  • Page 64: Potovalni Pripomočki

    Potovalni namigi na letalu Če boste računalnik vzeli s seboj na letalo, preverite potovalne namige. Opombe: • Če želite na letalu uporabljati računalnik ali brezžične storitve (na primer internet in Bluetooth), pri letalski družbi prej preverite storitve. • Če je uporaba računalnika s funkcijo brezžičnega omrežja v letalu omejena, jo boste morali pred vstopom v letalo izklopiti.
  • Page 65: Poglavje 4. Varnost

    Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko ključavnico. Opomba: odgovorni ste za oceno, izbiro ter izvedbo naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij.
  • Page 66: Gesla Za Trdi Disk

    10. Zapomnite si geslo. Opomba: Geslo ob vklopu si zabeležite na varno mesto. Če geslo pozabite, morate nesti računalnik do prodajalca ali tržnega predstavnika Lenovo, da geslo prekliče. 11. Za izhod pritisnite tipko F10. 12. V oknu Setup Notice (Opomba o namestitvi) izberite Yes (Da).
  • Page 67 Opozorilo: svoja gesla si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Če pozabite uporabniško geslo ali celo obe gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 68: Nadzorniško Geslo

    izhod iz okna Setup Notice (Opomba o namestitvi) pritisnite F10. Uporabniško geslo za trdi disk se bo spremenilo. • Če želite odstraniti geslo za trdi disk, vnesite trenutno geslo v polje Enter Current Password. Pustite polji Enter New Password in Confirm New Password prazni ter pritisnite Enter. Prikaže se okno Setup Notice (Opomba o namestitvi).
  • Page 69 - Spreminjanje nastavitve varnostnega čipa - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Boot Device List F12 Option - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Boot Order Lock - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Flash BIOS Updating by End-Users - Omogočanje ali onemogočanje vgrajene omrežne naprave - Omogočanje ali onemogočanje vgrajene brezžične naprave - Omogočanje ali onemogočanje vgrajene naprave Bluetooth - Omogočanje ali onemogočanje vgrajene brezžične naprave WAN...
  • Page 70: Varnost Trdega Diska

    Opozorilo: geslo si zabeležite in ga hranite na varnem mestu. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
  • Page 71: Nastavljanje Varnostnega Čipa

    Če želite izvedeti več o programski opremi BitLocker Drive Encryption, pojdite v program Help and Support (Pomoč in podpora) za sistem Windows 7 ali pa na Microsoftovem spletnem mestu poiščite »Priročnik z navodili po korakih Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide«. Trdi disk za šifriranje in pogon SSD za šifriranje Nekateri modeli vključujejo trdi disk za šifriranje ali pogon SSD za šifriranje.
  • Page 72: Uporaba Bralnika Prstnih Odtisov

    Opomba: če ima vaš računalnik operacijski sistem Windows 7, rešitev Client Security Solution v njem ni prednameščena. Če želite konfigurirati varnostni čip, morate naložiti zadnjo različico Client Security Solution s spletnega mesta družbe Lenovo. Če želite naložiti Client Security Solution, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support. Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 73 Delovanje lučke LED bralnika prstnih odtisov Tabela 4. Delovanje lučke LED bralnika prstnih odtisov Indikator Opis Sveti zeleno Bralnik prstnih odtisov je pripravljen za poteg. Enkrat utripne zeleno Pristnost prstnega odtisa se preverja ali je bila preverjena. Utripa zeleno Bralnik prstnih odtisov je pripravljen za poteg v stanju preverjanja pristnosti ob vklopu.
  • Page 74 1. Osrednji del prsta postavite na krogec nad bralnikom. Pazite, da je celoten zgornji členek prsta na bralniku. 2. Z rahlim pritiskom potegnite s prstom prek bralnika v eni neprekinjeni potezi. Prijava v sistem Po vnosu svojega prstnega odtisa se prijavite v sistem: 1.
  • Page 75 Lenovo, da geslo prekliče. Če pozabite geslo za trdi disk, vam družba Lenovo ne more določiti novega gesla ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite pooblaščenemu servisu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 76: Opomba O Izbrisu Podatkov S Trdega Diska Ali Pogona Ssd

    čimer postanejo podatki neberljivi. Vendar priporočamo, da uporabite programsko opremo (plačljivo) ali storitev (plačljivo), ki je izdelana posebej za ta namen. Za odstranjevanje podatkov, ki so shranjeni na trdem disku, Lenovo ponuja orodje Secure Data Disposal™. Aplikaciji lahko prenesete s spletnega mestahttp://www.lenovo.com/support.
  • Page 77: Uporaba Požarnih Zidov

    Protivirusni program je zasnovan tako, da z njim poiščete viruse in jih odstranite. V računalniku družbe Lenovo je nameščena polna različica protivirusne programske opreme s 30-dnevno brezplačno naročnino. Če želite po 30 dneh še vedno prejemati posodobitve za protivirusno programsko opremo, morate podaljšati licenco.
  • Page 78 Vodič za uporabnika...
  • Page 79: Poglavje 5. Pregled Obnovitve

    Opomba: v operacijskem sistemu Windows 7 lahko ustvarite obnovitveni medij z diskom ali zunanjimi pomnilniškimi napravami USB Če želite ustvariti obnovitveni medij, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Discs (Tovarniški obnovitveni diski). Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 80: Izdelava Varnostne Kopije In Izvajanje Obnovitve

    Če želite izdelati varnostno kopijo s programom Rescue and Recovery, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 81: Uporaba Delovnega Prostora Rescue And Recovery

    Če želite izvesti obnovitev s programom Rescue and Recovery, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 82: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    V tem razdelku najdete navodila za izdelavo reševalnega medija. Če želite ustvariti reševalni medij, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 83: Ponovna Namestitev Predhodno Nameščenih Aplikacij In Gonilnikov Naprav

    3. V oknu Boot Menu izberite želeni optični pogon kot prvo zagonsko napravo. Nato vstavite reševalni disk v optični pogon in pritisnite Enter. Zažene se reševalni medij. • Če ste ustvarili reševalni medij s trdim diskom USB, preberite naslednja navodila za uporabo reševalnega medija: 1.
  • Page 84: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Opozorilo: če potrebujete posodobljene gonilnike naprave, jih ne prenašajte s spletnega mesta Windows Update. Dobite jih pri družbi Lenovo. Več informacij poiščite v razdelku »Preverjanje, ali so gonilniki naprave posodobljeni« na strani 130. Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj...
  • Page 85: Poglavje 6. Zamenjava Naprav

    Zamenjava baterije Preden začnete, natisnite ta navodila. Sistem podpira le baterije, ki so posebej oblikovane za ta sistem in jih proizvaja podjetje Lenovo ali pooblaščen proizvajalec. Sistem ne podpira nedovoljenih baterij ali baterij, oblikovanih za druge sisteme. Če je nameščena neoverjena baterija ali baterija, oblikovana za drug sistem, sistem baterije ne bo polnil.
  • Page 86 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 87 4. Vstavite povsem napolnjeno baterijo, dokler ne skoči na mesto. 5. Pomaknite zapah baterije v zaklenjen položaj. 6. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Uporaba baterije s podaljšanim trajanjem Za daljše trajanje baterije uporabite baterijo s podaljšanim trajanjem, ki je na voljo posebej. Priključite jo lahko na priključek za razširitveno postajo, tako da naredite naslednje: 1.
  • Page 88 4. Pomaknite zapah baterije v zaklenjen položaj. 5. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Če želite odstraniti baterijo s podaljšanim trajanjem, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik oziroma ga preklopite v stanje mirovanja. Odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable iz računalnika.
  • Page 89: Zamenjava Trdega Diska

    3. Sprostite zapah baterije. 4. Pritisnite zapah, kot je prikazano, in odstranite baterijo. 5. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Zamenjava trdega diska Preden začnete, natisnite ta navodila. Opombe: Trdi disk ali pogon SSD je zelo občutljiv. Z nepravilnim ravnanjem lahko povzročite škodo in trajno izgubo podatkov.
  • Page 90 Če želite vstaviti nov trdi disk ali pogon SSD, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2. Zaprite zaslon in računalnik obrnite okoli. 3. Odstranite baterijo. Glejte »Zamenjava baterije« na strani 69. 4.
  • Page 91 8. Pritrdite stranski gumijasti vodili na nov trdi disk ali stranski vodili za distančnik na nov pogon SSD. 9. Vstavite trdi disk ali pogon SSD v režo, nato pa ga pritisnite, da se zaskoči. 10. Znova namestite pokrov reže. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 92: Zamenjava Tipkovnice

    11. Vijak namestite nazaj. 12. Ponovno namestite baterijo. Glejte »Zamenjava baterije« na strani 69. 13. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Zamenjava tipkovnice Preden začnete, natisnite ta navodila. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže.
  • Page 93 5. Odstranite vijaka, s katerima je pritrjena tipkovnica. 6. Obrnite računalnik in odprite zaslon. 7. Močno potisnite v smeri puščic , da sprostite sprednjo stran tipkovnice. Tipkovnica se nekoliko odpre Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 94 8. Previdno dvignite tipkovnico, da boste videli, kako je povezana. Dvignite tipkovnico nad računalnik in odklopite priključek . Odstranite tipkovnico Nameščanje tipkovnice Če želite namestiti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Priključite spojnik. 2. Vstavite tipkovnico. Pazite, da vstavite stranska robova tipkovnice pod okvir, kot prikazujeta puščici. Vodič...
  • Page 95 3. Potisnite tipkovnico v smeri, kot prikazujeta puščici. 4. Zaprite zaslon in računalnik obrnite okoli. Ponovno namestite vijake. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 96: Zamenjava Pomnilniškega Modula

    V svojem računalniku lahko uporabite pomnilniški modul DDR3 SDRAM (model PC3-12800). Če namestite pomnilniški modul, ki ga vaš računalnik ne podpira, boste slišali pisk, sistem pa se morda ne bo zagnal ali deloval pravilno. Ustrezen pomnilnik lahko kupite pri prodajalcu ali tržnem predstavniku izdelkov Lenovo. Vodič za uporabnika...
  • Page 97 Zamenjava pomnilnika v reži na spodnji strani računalnika Vaš računalnik ima dve pomnilniški reži: eno pod tipkovnico in eno na spodnji strani računalnika. Če želite zamenjati pomnilniški modul, upoštevajte spodnja navodila: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2.
  • Page 98 7. Pomnilniški modul zavrtite navzdol, da se zaskoči na mesto. 8. Pazite, da je pomnilniški modul dobro nameščen v reži in se ga ne da premikati. 9. Znova namestite pokrov pomnilniške reže , ga zaprite in privijte vijake 10. Ponovno namestite baterijo. Glejte »Zamenjava baterije« na strani 69. Zamenjava pomnilnika v reži pod tipkovnico 1.
  • Page 99 6. Poiščite zarezo na strani s kontakti na pomnilniškem modulu, ki ga nameščate. Opozorilo: Da pomnilniškega modula ne poškodujete, se ne dotikajte kontaktov. 7. Vstavite pomnilniški modul v vtičnico pod kotom približno 20 stopinj, tako da je stran z zarezo pomnilniškega modula obrnjena proti strani s kontakti vtičnice, nato pa ga čvrsto potisnite navznoter Opomba: Če nameščate pomnilniški modul samo v eno od obeh pomnilniških rež, uporabite režo pod tipkovnico.
  • Page 100: Zamenjava Brezžične Kartice Lan/Wimax

    2. Ko se prikaže zaslon z logotipom, pritisnite tipko F1. Odpre se glavni meni programa ThinkPad Setup. Element Installed memory prikaže celotno količino pomnilnika, ki je nameščen v računalniku. Zamenjava brezžične kartice LAN/WiMAX Preden začnete, natisnite ta navodila. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže.
  • Page 101 6. Odstranite vijak . Kartica izskoči 7. Odstranite kartico. 8. Poravnajte kontakt nove kartice PCI Express Mini Card z ustreznim kontaktom vtičnice v računalniku. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 102 Opomba: če ima nova kartica PCI Express Mini Card dva spojnika, kot je prikazano na spodnji sliki, vstavite beli kabel v cev za zaščito kablov. 9. Vrtite kartico, dokler ne skoči na mesto; to storite tako, da pritiskate zgornjo stran obeh priključkov Pritrdite kartico z vijakom Vodič...
  • Page 103 10. Priključite kable na novo kartico PCI Express Mini Card. Sivi kabel povežite s spojnikom z oznako »MAIN« ali »M« na kartici, črni kabel pa s spojnikom z oznako »AUX« ali »A«. Opomba: če ima nova kartica PCI Express Mini Card tri spojnike, povežite sivi kabel s spojnikom z oznako »TR1«...
  • Page 104 6. Odstranite vijak . Kartica izskoči . Nato odstranite kartico. 7. Odstranite kartico. 8. Poravnajte kontakt nove kartice z ustreznim kontaktom vtičnice v računalniku Vodič za uporabnika...
  • Page 105 Opomba: če ima nova kartica PCI Express Mini Card dva spojnika, kot je prikazano na spodnji sliki, vstavite beli kabel v cev za zaščito kablov. 9. Vrtite kartico, dokler ne skoči na mesto; to storite tako, da pritiskate zgornjo stran obeh priključkov Pritrdite kartico z vijakom 10.
  • Page 106: Nameščanje In Zamenjava Brezžične Kartice Wan

    13. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Nameščanje in zamenjava brezžične kartice WAN Preden začnete, natisnite ta navodila. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. Opozorilo: preden začnete nameščati brezžično kartico WAN, se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 107 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanjepriključkov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da priključke dvignete s prsti in jih narahlo odklopite. 6.
  • Page 108 7. Odstranite kartico. Vodič za uporabnika...
  • Page 109 8. Poravnajte kontakt nove brezžične kartice WAN z ustrezno vtičnico v računalniku. 9. Vrtite kartico, dokler ne skoči na mesto; to storite tako, da pritiskate zgornjo stran vsakega priključka Pritrdite kartico z vijakom Opomba: kartica ima lahko samo en priključek, odvisno od sistemske konfiguracije računalnika. Poglavje 6.
  • Page 110: Zamenjava Kartice Sim

    10. Priključite kable na novo brezžično kartico WAN. 11. Znova namestite pokrov pomnilniške reže , ga zaprite in privijte vijake 12. Ponovno namestite baterijo. Glejte »Zamenjava baterije« na strani 69. 13. Računalnik spet obrnite. Znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Zamenjava kartice SIM Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 111: Zamenjava Naprave Ultrabay

    4. Poiščite režo za kartico SIM v prostoru za baterije. Nežno potegnite jeziček, ki štrli iz reže, dokler se ne zaustavi . Kartica delno izskoči iz reže. Odstranite kartico 5. Držite novo kartico tako, da je kovinski kontakt obrnjen navzgor in proti reži. Nato kartico trdno vstavite v režo, dokler se ne zasliši klik.
  • Page 112 2. Sprostite zapah za zaklep ležišča , tako da ga pomaknete v zgornji položaj. Ko je zapah za zaklep ležišča v zaklenjenem položaju, pomaknite zaklep za sprostitev ležišča levo in izvlecite napravo Ultrabay 3. Vstavite zamenljivo napravo v ležišče in jo močno potisnite v spojnik. Vodič...
  • Page 113: Poglavje 7. Nadgrajevanje Računalnika

    Lenovo. Med možnosti spadajo pomnilniški moduli, pomnilniške naprave, omrežne kartice, replikatorji vrat, baterije, napajalniki, tiskalniki, optični bralniki, tipkovnice, miške in drugo. Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno povezavo in kreditno kartico.
  • Page 114: Nameščanje Sekundarnega Trdega Pogona

    Če želite izvesti vročo izmenjavo naprave Ultrabay, naredite naslednje: 1. V opravilni vrstici kliknite trikotno ikono, da prikažete skrite ikone, nato kliknite ikono Safely Remove Hardware and Eject Media (Varno odstranjevanje strojne opreme in odstranitev medijev) in zaustavite napravo. 2. Odstranite in vstavite napravo Ultrabay, kot je opisano v razdelku »Zamenjava naprave Ultrabay« na strani 95.
  • Page 115 3. Vstavite trdi disk, tako da je oznaka obrnjena navzgor. Opomba: če je na trdem disku pritrjen pašček, pazite, da ne bo ostal pod diskom. 4. Preverite, ali je pogon trdega diska trdno nameščen. 5. Zaprite zapiralo trdega diska. Poglavje 7. Nadgrajevanje računalnika...
  • Page 116: Priključne In Razširitvene Postaje Thinkpad

    6. Vstavite vmesnik ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III debeline 12,7 mm v ležišče Serial Ultrabay Enhanced. Opombe: če namestite sekundarni trdi disk z vročo ali toplo izmenjavo in je trdi disk zaščiten z geslom, do diska ne boste mogli dostopati takoj, ko vmesnik vstavite v ležišče. Če želite dostopati do njega, naredite naslednje: a.
  • Page 117 Drsni prilagojevalnik: z drsnim prilagojevalnikom poravnate priključek za razširitveno postajo na računalniku, ko pritrdite priključno postajo. Priključek za razširitveno postajo: nanj priklopite računalnik. ThinkPad Mini Dock Series 3 in ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Gumb za vklop: z gumbom za vklop vklopite ali izklopite računalnik. Indikator ključavnice: ta indikator zasveti, ko je ključ...
  • Page 118 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 in ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Gumb za vklop: z gumbom za vklop vklopite ali izklopite računalnik. Indikator ključavnice: ta indikator zasveti, ko je ključ za zaklepanje sistema v zaklenjenem položaju. Ko je ključ...
  • Page 119: Pogled Od Zadaj

    Pogled od zadaj ThinkPad Port Replicator Series 3 in ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Napajalna vtičnica: priključite napajalnik. Priključek Ethernet: priključite priključno postajo v omrežje Ethernet LAN. Indikatorja na spojniku in na računalniku sta enaka. Priključki USB 2.0: priključite naprave, ki so združljive z USB 2.0. Priključek USB 2.0 (na enoti ThinkPad Port Replicator Series 3) ali priključek USB 3.0 (na enoti ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0): priključite združljive naprave USB.
  • Page 120 Priključek DisplayPort: priključite prikazovalno napravo. Priključek DVI: priključite zaslon, ki podpira DVI z enojno povezavo. Opomba: Spojnik DVI omogoča samo digitalni vmesnik. Ta priključek lahko uporabite samo z računalniki, ki podpirajo povezavo DVI prek razširitvenih postaj. Priključek za slušalke: premer 1/8 palca (3,5 mm). Uporabite ga za priključitev zunanjih slušalk. Priključek za mikrofon: premer 1/8 palca (3,5 mm).
  • Page 121: Priklop Priključne Postaje Thinkpad Port Replicator Ali Razširitvene Postaje

    Opomba: Z enotama ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) in ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 (170 W) uporabljajte napajalnik za izmenični tok 170 W, ki ste ga dobili z računalnikom. Priključek eSATA ali priključek USB 3.0: pri enoti ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 je to priključek eSATA za priključitev naprave eSATA.
  • Page 122 2. Pritisnite in pomaknite drsnik, kot je prikazano. 3. Računalnik položite na platformo razširitvene postaje, pri čemer morate zgornji levi kot računalnika poravnati s ploščo vodil. 4. Računalnik vstavite v razširitveno postajo, pri čemer morate slišati klik. Računalnik je varno priključen v razširitveno postajo.
  • Page 123: Odklop Priključne Postaje Thinkpad Port Replicator Ali Razširitvene Postaje

    Priklop zunanjega zaslona na enoti ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 in ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Skupina 1 (zgornja slika) in skupina 2 (spodnja slika) sta medsebojno neodvisni. Vsaka enota ima priključka DisplayPort in DVI. Če zaslon priključite na priključek DisplayPort in DVI, ki sta v isti skupini, je priključek DisplayPort neaktiven.
  • Page 124: Varnostna Funkcija

    Lenovo. Opomba: Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprave za zaklepanje in varnostne funkcije.
  • Page 125: Poglavje 8. Napredna Konfiguracija

    ThinkPad Setup. Nastavitev UEFI/Legacy Boot mora biti enaka kot ob namestitvi slike operacijskega sistema Windows. V nasprotnem primeru se prikaže napaka. Za kodo države ali regije, ki jo morate vnesti med namestitvijo, uporabite nekaj od tega: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 126: Namestitev Operacijskega Sistema Windows 7

    10. Namestite gonilnike naprav. Glejte »Nameščanje gonilnikov naprav« na strani 111. Namestitev popravkov registra za Windows 7 Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support in namestite naslednje popravke registra: • Popravek registra, ki omogoča uporabo funkcije Wake Up on LAN v stanju pripravljenosti za program Energy Star •...
  • Page 127: Nameščanje Gonilnikov Naprav

    Namestitev gonilnika za bralnik medijskih kartic 4-v-1 Če želite uporabljati bralnik medijskih kartic 4-v-1, morate prenesti in namestiti gonilnik bralnika več kartic Ricoh (Ricoh Multi Card Reader Driver) s spletnega mesta Lenovo za podporo: http://www.lenovo.com/support Namestitev gonilnika za USB 3.0 v operacijskem sistemu Windows 7 Če je v računalniku nameščen operacijski sistem Windows 7, računalnik podpira funkcije USB 3.0.
  • Page 128: Thinkpad Setup

    Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jo potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve oziroma najnovejše informacije o tem, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računalnik je opremljen s programom ThinkPad Setup, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov.
  • Page 129: Meni Main

    6. Izberite meni Restart. Kazalko premaknite na možnost, s katero bi radi ponovno zagnali računalnik, in pritisnite Enter. Računalnik se ponovno zažene. Meni Main Meni Main je prvi vmesnik, ki se prikaže, ko odprete program ThinkPad Setup. Prikazuje naslednjo konfiguracijo vašega računalnika: •...
  • Page 130 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji ko je priključen kateri koli vir napajanja. Opombe: • Za Magic Packet vrste Wake on LAN potrebujete napajalnik. • Funkcija Wake on LAN ne deluje, če imate nastavljeno geslo za trdi disk.
  • Page 131 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji USB 3.0 Mode • Disabled Nastavite način krmilnika USB 3.0 za vrata v skupni • Enabled rabi med krmilniki USB 2.0 • Auto in USB 3.0. Če izberete možnost Auto, lahko priključite in napeljete ustrezne priključke USB 3.0 ali USB 2.0.
  • Page 132 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji je tipka Fn pridržana, dokler je ne pritisnete znova. Keyboard Illumination • ThinkLight Only Omogočite funkcijo lučke Control ThinkLight, funkcijo • Keyboard backlight Only osvetlitve tipkovnice z • Both zadnje strani ali obe.
  • Page 133 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji ® Power Intel SpeedStep • Disabled Med izvajanjem izberite technology način tehnologije Intel • Enabled SpeedStep. (samo modeli z nameščeno Mode for AC tehnologijo Intel Maximum Performance: • Maximum Performance vedno največja hitrost SpeedStep) •...
  • Page 134 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Če izberete možnost Enabled, se sistem vklopi, ko priključite napajalnik. Ko je sistem v stanju mirovanja, deluje naprej. Če izberete možnost Disabled, se sistem ne vklopi, niti ne deluje, ko priključite napajalnik.
  • Page 135 Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Core Multi-Processing • Disabled Omogočite ali onemogočite dodatne jedrne enote • Enabled izvajanja v procesorju. Opomba: če uporabljate računalnik z enojedrnim procesorjem, ta element ni na voljo. Intel Hyper-Threading •...
  • Page 136: Meni Date/Time

    Tabela 5. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Console Type • PC-ANSI Izberite tip konzole za tehnologijo AMT. • VT100+ • VT-UTF8 Opomba: tip konzole se mora ujemati z oddaljeno konzolo tehnologije Intel AMT. Meni Date/Time Če želite nastaviti trenutni datum in uro računalnika, v meniju ThinkPad Setup izberite Date/Time.
  • Page 137 Tabela 6. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Set Minimum Length • Disabled Določite najkrajšo dolžino gesel ob vklopu in gesel za trdi disk. Če nastavite nadzorniško geslo • x characters in določite najmanjšo možno dolžino za gesla, (4≤x≤12) lahko dolžino spreminjate samo vi.
  • Page 138 Tabela 6. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Reset Fingerprint Data • Enter S to možnostjo lahko izbrišete vse podatke o prstnih odtisih, ki so shranjeni v bralniku prstnih odtisov, in ponastavite nastavitve na tovarniško stanje. Posledično varnostne funkcije ob vklopu, ki so bile vnaprej omogočene, ne bodo delovale, dokler jih znova ne omogočite v programski opremi Fingerprint Software.
  • Page 139 Tabela 6. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Virtualization Intel Virtualization • Disabled Če izberete možnost Enabled, lahko zaslon Technology VMM (Virtual Machine Monitor) uporablja • Enabled dodatne zmožnosti strojne opreme, ki jih ponuja Intel Virtualization Technology (Tehnologija za virtualizacijo Intel).
  • Page 140: Meni Startup

    Tabela 6. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Vrednost Komentarji Anti-Theft Intel AT Module • Disabled Omogočite ali onemogočite vmesnik UEFI BIOS Activation za aktivacijo modula Intel AT, ki je izbirna storitev • Enabled zaščite proti kraji podjetja Intel. •...
  • Page 141 3. Če želite shraniti spremembe, pritisnite F10 in nato znova zaženite sistem. Če želite začasno spremeniti zagonsko zaporedje tako, da se sistem zažene z drugega diska, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik. 2. Vklopite računalnik in nato pritisnite tipko F12, ko se prikaže logotip ThinkPad. 3.
  • Page 142: Meni Restart

    Windows. Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti sistem UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno. Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Vodič za uporabnika...
  • Page 143: Uporaba Upravljanja Sistema

    Uporaba upravljanja sistema Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja. Računalnik je mogoče upravljati, kar pomeni, da lahko preusmerite več sredstev in s tem lažje dosežete poslovne cilje. Ta možnost upravljanja ali »Total Cost of Ownership (Skupni stroški lastništva)« (TCO) omogoča, da na daljavo zaženete računalnik, formatirate trdi disk, namestite želeno programsko opremo ter poskrbite, da se računalnik zažene in deluje na isti način kot običajen namizni računalnik.
  • Page 144: Nastavitev Funkcij Za Upravljanje

    Nastavitev funkcij za upravljanje Če želite skrbniku omrežja omogočiti oddaljeni nadzor računalnika, morate konfigurirati omrežni vmesnik tako, da nastavite funkcije za upravljanje sistema v programu ThinkPad Setup. V programu lahko konfigurirate te funkcije: • Wake on LAN • Network Boot sequence •...
  • Page 145: Poglavje 9. Preprečevanje Težav

    Poglavje 5 »Pregled obnovitve« na strani 63. 9. Po potrebi posodobite gonilnike naprav in UEFI BIOS. 10. Prenesite nastavitve računalnika z mesta http://www.lenovo.com/support, da boste vedno uporabljali najnovejše gonilnike in različice. 11. Spremljajte najnovejše informacije o gonilnikih naprav za strojno opremo drugih proizvajalcev.
  • Page 146: Preverjanje, Ali So Gonilniki Naprave Posodobljeni

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme v sistemu. Paketi posodobitev so na strežnikih družbe Lenovo, prenesti jih je mogoče s spletnega mesta družbe Lenovo za podporo. Paketi posodobitev lahko vsebujejo programe, gonilnike naprav, tehnologijo UEFI BIOS (flash) ali posodobitve programske opreme.
  • Page 147: Vzdrževanje Računalnika

    določite za iskanje po pomembnosti (pomembne posodobitve, pomembne in priporočljive posodobitve ali vse posodobitve); na seznamu posodobitev bodo torej samo tiste, ki vas zanimajo. Če želite izvedeti več o uporabi programa System Update, glejte informacijski sistem pomoči za program. Vzdrževanje računalnika Čeprav je računalnik namenjen zanesljivemu delovanju v normalnih delovnih okoljih, ga uporabljajte razumno.
  • Page 148 Pazljivo določite gesla • Zapomnite si gesla. Če pozabite nadzorniško geslo ali geslo trdega diska, vam družba Lenovo ne bo dodelila novega, zaradi česar boste morda morali zamenjati sistemsko ploščo, trdi disk ali pogon SSD. Skrb za bralnik prstnih odtisov Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja:...
  • Page 149: Čiščenje Pokrova Računalnika

    Ne posegajte v računalnik • Računalnik lahko razstavlja in popravlja samo pooblaščeni serviser za računalnike ThinkPad. • Ne spreminjajte ali pritrjujte zapahov, da bi zaslon ostal odprt ali zaprt. Čiščenje pokrova računalnika Računalnik občasno očistite po naslednjem postopku: 1. Pripravite mešanico blagega kuhinjskega čistilnega sredstva (ki ne vsebuje grobega praška ali močnih kemikalij, kot so kisline ali alkalije).
  • Page 150 Vodič za uporabnika...
  • Page 151: Poglavje 10. Odpravljanje Težav V Zvezi Z Računalnikom

    »Odpravljanje težav« na strani 135 Diagnosticiranje težav Če naletite na težave z računalnikom, jih najprej poskusite odpraviti s programom Lenovo Solution Center. S programom Lenovo Solution Center lahko odpravite težave z računalnikom. Program vključuje diagnostične preizkuse, zbirko sistemskih informacij, varnostno stanje, informacije o podpori ter namige in nasvete za največjo zmogljivost sistema.
  • Page 152: Razlitja Po Tipkovnici

    Opomba: Ne odstranjujte baterije in napajalnika za izmenični tok, da bi ponastavili računalnik. 2. Medtem ko je računalnik izklopljen, odklopite z njega vse električne vire (baterijo in napajalnik za izmenični tok). Stikalo za vklop držite pritisnjeno 10 sekund. Priklopite napajalnik za izmenični tok, vendar ne vstavite baterije v računalnik.
  • Page 153 Rešitev: nepravilna kontrolna vsota varnostnih nastavitev EFI Variable. Odprite ThinkPad Setup, da preverite varnostne nastavitve. Pritisnite F10 in nato še Enter za ponovni zagon sistema. Če s tem težave niste odpravili, računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: 0187: Napaka pri dostopu do podatkov EAIA Rešitev: dostop do EEPROM-a ni uspel.
  • Page 154: Napake Brez Sporočil

    Rešitev: senzor temperature ima težavo. Takoj zaustavite računalnik in ga odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: Ta sistem ne podpira baterij, ki jih ni izdelalo ali overilo podjetje Lenovo. Sistem bo nadaljeval z zagonom, vendar lahko ne bo polnil nedovoljenih baterij. Za nadaljevanje pritisnite tipko ESC.
  • Page 155: Napake, Javljene S Piskom

    3. Preverite, ali je nameščen najnovejši sistem UEFI za vaš model. 4. Preverite konfiguracijo in združljivost pomnilnika, vključno z največjo velikostjo in hitrostjo pomnilnika. 5. Zaženite program Lenovo Solution Center. Težave z omrežjem V nadaljevanju so navedene najpogostejše težave v povezavi z omrežjem:...
  • Page 156 Težave z ethernetom Težava: računalnik se ne more povezati v omrežje. Rešitev: pazite na naslednje: • Kabel je pravilno nameščen. Omrežni kabel mora biti dobro povezan z vmesnikom ethernet vašega računalnika in vmesnikom RJ45 razdelilnika. Največja dovoljena razdalja med računalnikom in razdelilnikom je 100 metrov. Če je kabel povezan in razdalja ne presega sprejemljivih mej, težava pa še ni odpravljena, poskusite uporabiti drug kabel.
  • Page 157: Težave S Tipkovnico In Drugimi Kazalnimi Napravami

    Težava z brezžičnim LAN-om Težava: ne morete vzpostaviti povezave z omrežjem prek vgrajene brezžične omrežne kartice. Rešitev: preverite, ali je nameščena najnovejša različica gonilnika brezžičnega LAN-a. Preverite spletno mesto in potrdite, da je ta različica gonilnika, ki jo podpira program Access Connections, zadnja zabeležena v datoteki README.
  • Page 158: Težave Z Napravami Za Prikazovanje In Večpredstavnostnimi Napravami

    Rešitev: kazalec se včasih premika po svoje, če med normalnim delovanjem ne uporabljate kazalne naprave TrackPoint. To je značilno za uporabo kazalne naprave TrackPoint in ne gre za okvaro. Kazalec se nekaj sekund premika po svoje v naslednjih primerih: • ob vklopu računalnika, •...
  • Page 159 Opomba: Če za prikaz slike uporabite kombinacijo tipk Fn+F7, Fn+F7 v treh sekundah pritisnite vsaj trikrat za prikaz slike na zaslonu računalnika. • Če uporabljate napajalnik za izmenični tok ali baterijo in indikator stanja baterije sveti zeleno, pritisnite Fn + F8, da povečate svetlost zaslona. •...
  • Page 160 Rešitev: to je bistvena značilnost tehnologije TFT. Zaslon računalnika vključuje veliko majhnih tranzistorjev (TFT-jev). Na zaslonu se lahko ves čas prikazuje manjše število manjkajočih, brezbarvnih ali svetlih pik. Težave z zunanjim zaslonom Težava: zunanji zaslon ne prikazuje ničesar. Rešitev: pritisnite Fn + F7, da se prikaže slika, in izberite želeni zaslon. Če težava ni odpravljena, naredite naslednje: 1.
  • Page 161 10. Kliknite Update Driver (Posodobi gonilnik). 11. Kliknite Browse my computer for driver software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo gonilnika) in nato kliknite Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dovoli mi, da izberem na seznamu gonilnikov naprav v računalniku). 12.
  • Page 162 10. Nastavite relativni položaj vsakega zaslona, tako da povlečete njegovo ikono. Zaslona lahko postavite v kakršen koli položaj, vendar se morata ikoni dotikati. 11. Spremembe uveljavite tako, da kliknete OK (V redu). Opomba: če želite spremeniti nastavitve barv, z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona).
  • Page 163: Težave Z Bralnikom Prstnih Odtisov

    Opomba: Če želite izvedeti več o nadzorovanju glasnosti, glejte zaslonsko pomoč za Windows. • Težava: drsnika za glasnost ali ravnotežje ni mogoče premakniti. Rešitev: drsnik je morda zatemnjen. To pomeni, da je strojna oprema določila njegov položaj in da ga ni mogoče spremeniti.
  • Page 164: Težave Z Baterijo In Napajanjem

    Težave z baterijo in napajanjem V tej temi so navodila za odpravljanje težav z zvezi z baterijo in napajanjem. Težave z baterijo Težava: ko je računalnik izklopljen, se baterija v standardnem času polnjenja ne napolni do konca. Rešitev: baterija je mogoče preveč izpraznjena. Naredite naslednje: 1.
  • Page 165 Težave pri napajanju Natisnite ta navodila in jih hranite skupaj z računalnikom za poznejšo uporabo. Če se računalnik ne napaja, preverite naslednje elemente: 1. Preverite stikalo za vklop. Oglejte si »Indikatorji statusa sistema« na strani 8. Stikalo za vklop je osvetljeno, ko je računalnik vklopljen.
  • Page 166 Če prejmete sporočilo o napaki, medtem ko operacijski sistem nalaga konfiguracijo namizja po končanem preizkusu POST, preverite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto družbe Lenovo za podporo http://www.lenovo.com/support in poiščite sporočilo o napaki. 2. Obiščite Microsoftovo spletno stran Knowledge Base: http://support.microsoft.com/ in poiščite sporočilo o napaki.
  • Page 167: Težave S Pogoni In Drugimi Pomnilniškimi Napravami

    Če računalnik poskuša preklopiti v način spanja, vendar je zahteva zavrnjena, je naprava, priklopljena v priključek USB, morda onemogočena. Če se to zgodi, izklopite in ponovno vklopite napravo USB. • Težava: ko je računalnik v stanju mirovanja, se baterija nekoliko izprazni. Rešitev: če je funkcija bujenja omogočena, računalnik porablja malo energije.
  • Page 168: Težave S Programsko Opremo

    Rešitev: če plošča ni pravilno nameščena v osrednji del pogona, se lahko drgne ob pokrov pogona in ustvarja zvoke. Preverite, ali je plošča pravilno nameščena v pogon. Težava: pladenj se ne odpre niti, ko pritisnete gumb za izmet. Rešitev: če računalnik ni vklopljen, s pritiskom gumba za izmet ne odprete pogonskega pladnja. Preverite, ali je računalnik vklopljen in ali je spojnik pogona fiksno priključen v računalnik.
  • Page 169: Težave Z Vrati In Priključki

    • Potrebni gonilniki naprav so nameščeni. • Aplikacija deluje, če jo zaženete na drugem računalniku. Če se med uporabo aplikacijskega programa prikaže sporočilo o napaki, glejte priročnike, ki so priloženi aplikaciji. Če se aplikacija še vedno ne zažene pravilno, se za pomoč obrnite na mesto nakupa ali servisnega zastopnika.
  • Page 170 Vodič za uporabnika...
  • Page 171: Poglavje 11. Pomoč Uporabnikom

    Če želite prenesti posodobljeno programsko opremo, obiščite to spletno mesto in sledite navodilom na zaslonu: http://www.lenovo.com/support Zapisovanje informacij Preden se obrnete na predstavnika izdelkov Lenovo, si zabeležite naslednje pomembne informacije o računalniku. Beleženje simptomov in podrobnosti o težavah Preden zaprosite za pomoč, odgovorite na spodnja vprašanja. Tako boste pomoči deležni v najkrajšem možnem času.
  • Page 172: Kako Dobiti Pomoč In Servis

    Lenovo ponuja številne različne vire, ki vam bodo v pomoč. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o družbi Lenovo in izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 173: Nakup Dodatnih Storitev

    • Odkrivanje težav - usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo, in predlagalo, kaj je potrebno storiti za njeno odpravo. • Popravilo strojne opreme Lenovo - če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na voljo usposobljeno osebje za servisiranje.
  • Page 174 Vodič za uporabnika...
  • Page 175: Dodatek A. Regulatorne Informacije

    Dodatek A. Regulatorne informacije Informacije o brezžičnem delovanju Brezžična interoperabilnost Brezžična mini kartica LAN PCI Express lahko deluje s katerim koli brezžičnim LAN izdelkom, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) in je v skladu s: •...
  • Page 176: Lokacija Brezžičnih Anten Ultraconnect

    Ker vgrajene brezžične kartice delujejo v okviru smernic varnostnih standardov in priporočil za radijske frekvence, je družba Lenovo prepričana, da je njihova uporaba povsem varna. Ti standardi in priporočila izražajo strokovno mnenje in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki nenehno preučujejo in interpretirajo obsežno raziskovalno literaturo.
  • Page 177: Iskanje Obvestil O Predpisih Za Brezžično Omrežje

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 178: Izjava O Skladnosti Emisij S Kanadskimi Industrijskimi Standardi Za Razred B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Vodič za uporabnika...
  • Page 179: Izjava O Skladnosti Za Razred B Za Korejo

    Izjava o skladnosti za razred B za Korejo Japonska izjava VCCI za razred B Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim električnim tokom do vključno 20 A na fazo za Japonsko Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Tajvan Dodatek A. Regulatorne informacije...
  • Page 180 Vodič za uporabnika...
  • Page 181: Dodatek B. Oeeo In Izjava O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije, da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ta ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o ponudbah za recikliranje izdelkov najdete na spletnem mestu družbe Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/.
  • Page 182: Informacije O Recikliranju Baterije V Braziliji

    Lenovo. Če ste baterijo zamenjali sami in želite zdaj zavreči odsluženo litijevo baterijo, jo izolirajte z vinilnim trakom, pokličite svojega prodajalca in sledite njegovim navodilom. Če uporabljate računalnik Lenovo doma in želite zavreči litijevo baterijo, morate upoštevati lokalne predpise in pravila.
  • Page 183: Informacije O Recikliranju Baterije V Eu

    škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu Dodatek B. OEEO in izjava o recikliranju...
  • Page 184 Vodič za uporabnika...
  • Page 185: Dodatek C. Opombe

    Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je dolžan, da ovrednoti in preveri delovanje vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
  • Page 186 Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel in Intel SpeedStep sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Intel Corporation ali njegovih podružnic v Združenih državah Amerike in drugih državah. Microsoft, Windows, Bing, BitLocker in Internet Explorer so blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij.
  • Page 188 Številka dela: Printed in China (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t430i

Table of Contents