Esoteric RZ-1 Owner's Manual
Esoteric RZ-1 Owner's Manual

Esoteric RZ-1 Owner's Manual

Integrated music system
Hide thumbs Also See for RZ-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D01102420A
RZ-1
Integrated Music System
OWNER'S MANUAL .................... 4
MODE D'EMPLOI ...................... 28
MANUAL DEL USUARIO ........... 52

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RZ-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Esoteric RZ-1

  • Page 1 D01102420A RZ-1 Integrated Music System OWNER’S MANUAL ... 4 MODE D’EMPLOI ... 28 MANUAL DEL USUARIO ... 52...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 3 THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN. < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT ESOTERIC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. < USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Thank you for choosing ESOTERIC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Use ............5 Discs .
  • Page 5: Owner's Manual

    Read this before attempting any operations. Placement of the unit < Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture. <...
  • Page 6: Discs

    < Copy-protected discs and other discs that do not conform to the CD standard might not play correctly in this player. If you use such discs in this unit, ESOTERIC company and its subsidiaries will not be responsible for any consequences or guarantee the quality of reproduction.
  • Page 7: Speaker Cables

    Right Speaker RZ-1 (back side) ESOTERIC uses ESOTERIC MEXCEL stress-free 7N cable as a reference. The following items are available in the ESOTERIC MEXCEL cable series. RCA audio cable BNC digital cable XLR audio cable...
  • Page 8: Connections

    < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to connect each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cords. Turntable RZ-1 (back side) AUDIO OUT Tuner, etc.
  • Page 9 AC wall socket. Do not use any power cords other than the one included with this unit or a power cord specified by ESOTERIC. Use of other power cords may result in fire or electric shock.
  • Page 10: Identifying The Parts (Main Unit)

    STANDBY/ON Use this button to turn the unit on and to standby mode (off). The blue indicator lights when the unit is turned on. Press and hold this button for more than 2 seconds to enter the sleep timer setting mode (page 16). SOURCE Use this button to select a source.
  • Page 11: Identifying The Parts (Display)

    CD/SACD mode During playback Currently playing track number (This is not displayed when remaining time of disc is displayed.) Elapsed time of current track (min./sec.) or remaining time of current track (min./sec.) Changing the display During playback, each time the DISPLAY button is pressed, the display changes as follows: Elapsed time of current track Remaining time of current track...
  • Page 12: Identifying The Parts (Remote Control Unit)

    In CD/SACD mode, when playback is stopped, press this button to change the play area of the SACD disc (page 18). 2CH/MULTI This button will not work on the RZ-1. Please ignore this button. AUDIO In CD/SACD mode, press this button to change the shuffle mode (page 18).
  • Page 13: Remote Control Unit

    In CD/SACD mode, press this button to change the repeat mode (page 18). GROUP/TITLE ( This button does not work on the RZ-1. Please ignore this button. GROUP/TITLE ( Press this button to enter the sleep timer setting mode (page 16).
  • Page 14: Basic Operation

    Press the STANDBY/ON button to turn the unit on. The blue indicator lights. < Turn on the power of the connected devices before you turn on the RZ-1. Press the SOURCE button repeatedly to select an input source. The selected source is shown on the display.
  • Page 15: Dimmer/Muting

    To prevent sudden noise from the speakers, make sure to turn the unit off in the following way. Stop the playback of the connected component. Press the STANDBY/ON button to turn the RZ-1 standby (off). Dimmer/Muting These operations are available in every mode.
  • Page 16: Sleep Timer

    Sleep Timer You can set the sleep timer so that the unit turns itself off after a specified amount of time. This operation is available in every mode. Press and hold the STANDBY/ON button for more than 2 seconds to enter the sleep timer setting mode. Hold down more than 2 sec.
  • Page 17: Stopping Playback

    Suspending playback temporarily (Pause mode) Press the PAUSE button (J) during playback to stop playback at the current position. To resume playback, press the PAUSE button (J) again. Stopping playback Press the Stop button (L/H) to stop playback. Ejecting a disc In CD/SACD mode, when playback is stopped, press the Eject button (L/H) to eject a disc.
  • Page 18: Shuffle Playback

    Direct playback When stopped or playing back, you can use the Number buttons to directly select a track. Playback starts from the selected track. Examples: To playback track 5 To playback track 23 To playback track 30 < If you accidentally press the “+10” key, press the CLEAR button to cancel the input value.
  • Page 19: Connecting To A Personal Computer And Playing Back A Music File

    < It is not possible to send music files from this unit to a personal computer via USB. Turn on the personal computer. Confirm that the operating system starts normally. Connect the RZ-1 to a personal computer using a USB cable. The cable must match the connection terminal of this unit (USB-B type).
  • Page 20: For Windows Xp

    “Sound and Audio Devices Properties” e “Audio” e “Sound playback” e Check that “ESOTERIC RZ-1” is selected as “Default device”. < If you want to output sound through speakers or headphones that are directly connected to the computer, change the “Sound...
  • Page 21: For Windows Vista

    For Windows Vista “Control Panel” e “Sound” e Check that “SPDIF Interface ESOTERIC RZ-1” is selected in “Playback” tab. Furthermore, it is recommended to change the following settings: Clicking “Properties” at this window displays the following window. e “Supported Formats”...
  • Page 22: Changing Settings

    Changing settings Press and hold the SOURCE button for more than 2 seconds to enter the setup mode. Hold down more than 2 sec. The setup indicator ( ) and setup item appear on the display. < You can also use the SETUP button on the remote control unit.
  • Page 23 < When using an MC (Moving Coil) type cartridge, an external step- up transformer or similar equipment is necessary. < When connecting an external phono amplifier such as an ESOTERIC E-03, set the unit to “LINE.” DIMMER > Changes the brightness of the display and indicator lamps.
  • Page 24: Restoring Factory Settings

    The protection circuit might be activated because the temperature inside the unit has become too hot (always make sure that you have ample ventilation around the unit). If the protection circuit continues to be activated, please contact your dealer or an ESOTERIC service center.
  • Page 25: Troubleshooting

    If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer or ESOTERIC customer service/ technical support. Moreover, the problem might be caused by something other than this unit.
  • Page 26: Rear Panel Layout

    Rear Panel Layout...
  • Page 27: Amplifier Section

    Amplifier Section Output power ..... . . 100 W + 100 W (1 kHz, 6 Ω, JEITA) Minimum rated power output ......80 W + 80 W (1 kHz, 0.1 %, 6 Ω, LPF 20 kHz) (JEITA) Minimum impedance.
  • Page 28 (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi ESOTERIC. Lisez ce manuel avec attention pour tirer les meilleures performances de cet appareil. Avant l’utilisation ........... 29 Disques .
  • Page 29: Mode D'emploi

    Lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil. Emplacement de l'appareil < Choisissez soigneusement l’emplacement de votre appareil. Évitez de l’exposer directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité. <...
  • Page 30: Disques

    à la norme CD peuvent ne pas être correctement lus par cet appareil. Si vous utilisez de tels disques dans cet appareil, la société ESOTERIC et ses filiales ne pourront être tenues pour responsables des conséquences quelles qu'elles soient ni garantir la qualité...
  • Page 31: Raccordement Des Enceintes

    équipement. Enceinte droite RZ-1 (arrière) ESOTERIC utilise du câble ESOTERIC MEXCEL 7N sans contrainte comme référence. Les articles suivants sont disponibles dans la gamme de câbles ESOTERIC MEXCEL. Câble audio RCA Câble numérique BNC...
  • Page 32: Raccordements

    < Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion. Platine tourne-disque RZ-1 (face arrière) AUDIO OUT Tuner, etc.
  • Page 33: Signal Gnd

    Une fois tous les autres branchements terminés, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur. N’employez pas un cordon d’alimentation autre que celui fourni avec cet appareil ou non spécifié par ESOTERIC. L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
  • Page 34: Identification Des Parties (Unité Principale)

    Identification des parties (unité principale) STANDBY/ON Utilisez cette touche pour allumer et éteindre l’appareil (le mettre en veille). Le témoin bleu s'allume quand l'appareil est sous tension. Appuyez sur cette touche pendant plus de 2 secondes pour passer en mode de réglage de minuterie d'extinction (page 40). SOURCE Utilisez cette touche pour sélectionner une source.
  • Page 35: Identification Des Parties (Écran)

    Mode CD/SACD Durant la lecture numéro de la piste actuellement lue (n’apparaît pas quand le temps restant sur le disque est affiché) Temps écoulé sur la piste en cours (mn/s) ou temps restant sur la piste en cours (mn/s) Changement d'affichage Durant la lecture, chaque fois que l'on appuie sur la touche DISPLAY, l'affichage change comme suit : Temps écoulé...
  • Page 36: Identification Des Parties (Télécommande)

    En mode CD/SACD, quand la lecture est à l'arrêt, appuyez sur cette touche pour changer la zone de lecture du disque SACD (page 42). 2CH/MULTI Cette touche ne fonctionne pas avec le RZ-1. Veuillez l'ignorer. AUDIO En mode CD/SACD, appuyez sur cette touche pour changer le mode aléatoire (page 42).
  • Page 37: Boîtier De Télécommande

    En mode CD/SACD, appuyez sur cette touche pour changer le mode de lecture en boucle (page 42). GROUP/TITLE ( Cette touche ne fonctionne pas avec le RZ-1. Veuillez l'ignorer. GROUP/TITLE ( Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage de minuterie d'extinction (page 40).
  • Page 38: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’appareil. Le témoin bleu s'allume. < Allumez les appareils connectés avant d'allumer le RZ-1. Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE pour sélectionner une source d'entrée. La source sélectionnée s'affiche à l'écran.
  • Page 39: Atténuation D'écran/Coupure Du Son

    Pour éviter la production soudaine de bruit par les enceintes, veillez bien à éteindre l'appareil de la façon suivante. Stoppez la lecture sur l'élément connecté. Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour éteindre le RZ-1 (standby/off). Atténuation d'écran/Coupure du son Ces opérations sont accessibles dans tous les modes.
  • Page 40: Minuterie D'extinction

    Minuterie d'extinction Vous pouvez régler la minuterie d'extinction pour que l'appareil s'éteigne tout seul après un temps donné. Cette opération est accessible dans tous les modes. Appuyez sur la touche STANDBY/ON pendant plus de 2 secondes pour passer en mode de réglage de minuterie d'extinction.
  • Page 41: Arrêt De La Lecture

    Arrêt provisoire de la lecture (mode de pause) Appuyez sur la touche PAUSE (J) durant la lecture pour l'arrêter sur la position actuelle. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche PAUSE (J). Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche Stop (L/H) pour arrêter la lecture. Éjection d'un disque En mode CD/SACD, quand la lecture est à...
  • Page 42: Lecture Directe

    Lecture directe À l'arrêt ou en lecture, vous pouvez utiliser les touches numériques pour directement sélectionner une piste. La lecture part du morceau sélectionné. Exemples : Pour lire la piste 5 Pour lire la piste 23 Pour lire la piste 30 <...
  • Page 43: Branchement À Un Ordinateur Personnel Et Lecture D'un Fichier Musical

    à un ordinateur via USB. Allumez l'ordinateur. Vérifiez que son système d'exploitation démarre normalement. Branchez le RZ-1 à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Le câble doit être adapté à la prise de connexion de cet appareil (USB - type B).
  • Page 44: Pour Windows Xp

    “Sons et périphériques audio” e “Audio” e “Lecture audio” e Vérifiez que “ESOTERIC RZ-1” est sélectionné comme “Unité par défaut”. < Si vous voulez produire le son par des enceintes ou écouteurs directement branchés à l'ordinateur, choisissez la carte son intégrée...
  • Page 45: Pour Windows Vista

    Pour Windows Vista “Panneau de configuration” e “Son” e Vérifiez que “Interface SPDIF ESOTERIC RZ-1” est sélectionné dans l'onglet “Lecture”. De plus, il est recommandé de changer les réglages suivants : Cliquer sur “Propriétés” dans cette fenêtre affiche la fenêtre suivante.
  • Page 46: Changement Des Réglages

    Changement des réglages Appuyez sur la touche SOURCE pendant plus de 2 secondes pour passer en mode de configuration. Maintenez-la plus de 2 s. Le témoin de configuration ( configurer apparaissent à l'écran. < Vous pouvez aussi utiliser la touche SETUP sur la télécommande (cette touche n'a pas besoin d'être enfoncée plus de 2 secondes.
  • Page 47 élévateur externe ou un équipement similaire est nécessaire. < Quand vous branchez un amplificateur phono externe tel que l'E-03 ESOTERIC, réglez l'appareil sur “LINE”. DIMMER > (atténuateur) Change la luminosité de l'écran et des lampes témoins. La touche DIMMER de la télécommande a la même fonction (page 39).
  • Page 48: Rappel Des Réglages D'usine

    Le circuit de protection peut avoir été activé par une température interne trop élevée (veillez toujours à assurer une ventilation suffisante autour de l'appareil). Si le circuit de protection reste activé, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente ESOTERIC.
  • Page 49: Guide De Dépannage

    En cas d’anomalie de fonctionnement, consultez le tableau qui suit et tentez de résoudre le problème qui se pose à vous avant de faire appel au revendeur ou au service après-vente ESOTERIC. Par ailleurs, cet appareil n'est peut-être pas la cause du problème.
  • Page 50: Agencement De La Face Arrière

    Agencement de la face arrière...
  • Page 51: Section Amplificateur

    Section amplificateur Puissance de sortie ....100 W + 100 W (1 kHz, 6 Ω, JEITA) Puissance de sortie nominale ......80 W + 80 W (1 kHz, 0,1 %, 6 Ω, filtre passe-bas 20 kHz) (JEITA) Impédance minimale .
  • Page 52 Contenido Gracias por elegir ESOTERIC. Lea este manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Antes de su utilización ..........53 Discos .
  • Page 53: Manual Del Usuario

    Lea esto antes de intentar ninguna operación. Colocación de la unidad < Elija cuidadosamente el lugar donde va a instalar la unidad. Evite colocarla donde reciba directamente la luz del sol o cerca de una fuente de calor. Evite igualmente emplazamientos sujetos a vibraciones o exceso de polvo, calor, frío o humedad.
  • Page 54: Discos Que Se Pueden Reproducir En Esta Unidad

    CDs podrían no reproducirse correctamente en este reproductor. Si utiliza dichos discos en esta unidad, la compañía ESOTERIC y sus subsidiarias no se responsabilizarán de las consecuencias ni garantizan la calidad de la reproducción. Si experimenta problemas con tales discos no estandarizados, deberá...
  • Page 55: Conexiones De Los Altavoces

    Altavoz derecho Altavoz izquierdo RZ-1 (panel posterior) ESOTERIC utiliza cable ESOTERIC MEXCEL 7N libre de estrés como referencia. Los siguientes productos están disponibles en la serie de cables ESOTERIC MEXCEL. Cable de audio RCA...
  • Page 56: Conexiones

    < Lea las instrucciones de cada componente que vaya a utilizar con esta unidad. < Asegúrese de conectar todos los terminales y clavijas correctamente. Para prevenir ruido y zumbidos, no agrupe los cables de las conexiones. Plato giradiscos RZ-1 (panel posterior) AUDIO OUT Sintonizador, etc.
  • Page 57 (página 70 “terminal LINE2/PHONO”). Cuando conecte un amplficador de “phono” (para platos giradiscos) como el ESOTERIC E-03, configure la unidad en “LINE.” < Conecte el cable de tierra del giradiscos al terminal SIGNAL GND del RZ-1.
  • Page 58: Identificación De Las Partes (Unidad Principal)

    Identificación de las partes (unidad principal) STANDBY/ON Utilice este botón para encender la unidad y para apagarla poniéndola en modo de reposo (standby). El indicador azul se ilumina cuando la unidad está encendida. Pulse y mantenga pulsado este botón durante más de 2 segundos para entrar en el modo de ajuste del temporizador de apagado (página 64).
  • Page 59: Identificación De Las Partes (Pantalla)

    Modo de CD/SACD Durante la reproducción Número de pista sonando actualmente (No aparece en pantalla cuando se muestra el tiempo que queda del disco.) Tiempo transcurrido de la pista actual (min./seg.) o tiempo que queda de la pista actual (min./seg.) Cambio de pantalla Durante la reproducción, cada vez que se pulsa el botón DISPLAY, la pantalla cambia como sigue:...
  • Page 60: Identificación De Las Partes (Mando A Distancia)

    área de reproducción del disco SACD (página 66). 2CH/MULTI Este botón no funcionará en el RZ-1. Por favor, ignore este botón. AUDIO En el modo de CD/SACD, pulse este botón para cambiar al modo aleatorio (página 66).
  • Page 61: Mando A Distancia

    En el modo de CD/SACD, pulse este botón para cambiar el modo de repetición (página 66). GROUP/TITLE ( Este botón no funciona en el RZ-1. Por favor, ignore este botón. GROUP/TITLE ( Pulse este botón para entrar en el modo de temporizador de apagado (página 64).
  • Page 62: Funcionamiento Básico

    Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad. Se ilumina el indicador azul. < Encienda la corriente de los demás dispositivos conectados antes de encender el RZ-1. Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar una fuente de entrada. La fuente seleccionada se muestra en la pantalla.
  • Page 63: Atenuación De Iluminación/Silenciamiento

    Para prevenir ruido procedente de los altavoces, asegúrese de apagar la unidad de la siguiente manera: Detenga la reproducción del componente conectado. Pulse el botón STANDBY/ON para apagar el RZ-1 poniéndolo en reposo. Atenuación de iluminación/Silenciamiento Estas operaciones están disponibles en todos los modos.
  • Page 64: Temporizador De Apagado

    Temporizador de apagado Se puede configurar el temporizador de apagado de manera que la unidad se apague sola después de una determinada cantidad de tiempo. Esta operación está disponible en todos los modos. Pulse y mantenga pulsado el botón STANDBY/ON durante más de 2 segundos para entrar en el modo de ajuste del temporizador de apagado.
  • Page 65: Parar La Reproducción

    Suspender la reproducción temporalmente (Modo de pausa) Pulse el botón PAUSE (J) durante la reproducción para detenerla en la posición en que se encuentre. Para reanudar la reproducción, pulse el botón PAUSE (J) otra vez. Parar la reproducción Pulse el botón de Parada (L/H) para parar la reproducción. Expulsar un disco En el modo de CD/SACD, con la reproducción parada, pulse el botón de Expulsión (L/H) para expulsar un disco.
  • Page 66: Reproducción Directa

    Reproducción directa Tanto durante la reproducción como con ella parada, puede utilizar los botones numéricos para seleccionar directamente una pista. La reproducción empieza desde la pista seleccionada. Ejemplos: Para reproducir pista 5 Para reproducir pista 23 Para reproducir pista 30 <...
  • Page 67: Conexión A Un Ordenador Y Reproducción De Un Archivo De Música

    USB. Encienda el ordenador. Confirme que el sistema operativo se inicia normalmente. Conecte el RZ-1 a un ordenador usando un cable USB. El cable debe tener el conector adecuado para el terminal de conexión de esta unidad (tipo USB-B).
  • Page 68: Para Windows Xp

    “Propiedades de Dispositivos de sonido y audio” e “Audio” e “Reproducción de sonido” e Compruebe que “ESOTERIC RZ-1” está seleccionado como "Dispositivo predeterminado". < Si quiere que el sonido salga por los altavoces o los auriculares que estén conectados directamente al ordenador, en “Reproducción de sonido”...
  • Page 69 Para Windows Vista “Panel de control” e “Sonido” e Compruebe que en la pestaña "Reproducción" está seleccionado SPDIF Interface ESOTERIC RZ-1”. Es más, es recomendable cambiar los siguientes ajustes: Haciendo click sobre “Propiedades” en esta ventana se muestra la siguiente ventana: e “Formatos soportados”...
  • Page 70: Cambiar Los Ajustes

    Cambiar los ajustes Pulse y mantenga pulsado el botón SOURCE durante más de 2 segundos para entrar en el modo de configuración. Pulsar durante más de 2 seg. El indicador de configuración ( apartado de configuración aparecen en la pantalla. <...
  • Page 71 < Cuando conecte un amplficador de fono externo (para platos giradiscos) como el ESOTERIC E-03, configure la unidad en “LINE.” DIMMER > (Atenuador de iluminación) Cambia la intensidad de brillo de la pantalla y de los indicadores luminosos.
  • Page 72: Restablecer Los Ajustes De Fábrica

    (asegúrese siempre de que haya una buena ventilación alrededor de la unidad). Si el circuito de protección continúa activándose, por favor contacte con su distribuidor o con un servicio autorizado ESOTERIC.
  • Page 73: Solución De Posibles Fallos

    ESOTERIC. Es más, el problema podría estar causado por algún motivo ajeno a esta unidad. Confirme que los dispositivos conectados también están siendo utilizados correctamente.
  • Page 74: Disposición Del Panel Posterior

    Disposición del panel posterior...
  • Page 75: Entrada De Audio

    Sección del amplificador Potencia de salida ....100 W + 100 W (1 kHz, 6 Ω, JEITA) Potencia de salida mínima estimada ..... 80 W + 80 W (1 kHz, 0.1 %, 6 Ω, LPF 20 kHz) (JEITA) Impedancia mínima.
  • Page 76 ESOTERIC COMPANY 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 e-mail: eso-os@tec.teac.co.jp TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 e-mail: esoteric_info@teac.com TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A.

Table of Contents

Save PDF