Page 1
Operator's Manual 26" RiDiNG MOWER SiDE DISCHARGE ELECTRIC START Catalog No. 28600 IMPORTANT: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment. Patents Pending 436518...
Maintenance ......... Warranty ..........Safety Rules ........... Service and Adjustments ....... Product Specifications ......Storage ..........Assembly/Pre-Operation ......Troubleshooting ........Operation ..........Repair Parts .......... Maintenance Schedule ......LIMITED WARRANT'-/' The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in mater# ale and workmanship.
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects, Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _WARNING: In order to prevent acciden- , Never direct discharged material toward anyone, Avoid discharging...
II. SLOPE OPERATION Ill. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator Slopes are a major factor related to toss of control and tip-over accidents, which is not alert to the presence of children, Children are often attracted to the machine result in severe injury or death.
• Never fill containers inside a vehicle • If you strike a foreign object, stop and on a truck or trailer bed with plastic liner. inspect the machine° Repair, if necessary, before restarting. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
Page 6
CUSTOMER RESPONSIBILITUES Gasoline Capacity i .2 qt. • Read and observe the safety rules° and Type: Unleaded Regular , Follow a regular schedule in maintaining. Oil Type SAE 30 (above 32°F) caring for and using your riding mower. API-SG-SL): SAE 5W-30(be!ow 32°F , Follow instructions under...
"four new riding mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembted for shipping purposes, To ensure safe and proper operation of your riding mower all parts and hardware you assemble must be tightened securely.
Page 8
Pivot seat and pan forward and assemble WARNING: Before starting, read, adjustment knob and flat washer loosely, derstand and follow all instructions in the Do not tighten. Operation section of this manual, Be sure riding mower is in a well-ventilated area, Be sure the area in front of riding mower is clear of other people and objects,...
Page 9
_/"CHECKLIST Before you operate your new riding mower, we wish to assure that you receive the best performance satisfaction from this Quality ProducL Please review the following checklist: assembly instructions have been completed, No remaining loose parts in carton. vf Battery is properly connected.
Page 10
These symbols may appear on your riding mower or in literature supplied with the prod- ucto Learn and understand their meaning, SLOW REVERSE NEUTRAL HIGH CHOKE FAST IGNITION SWITCH ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE PARKING BRAKE PARKING BRAKE OP ERATIOt-,I LOCKED...
Page 11
KNOW YOUR RIDING MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFEr/' RULES BEFORE OPERATING YOUR RIDING MOWER Compare the illustrations with your riding mower to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments, Save this manual for future reference, Parking Brake Pedal Brake...
Page 12
The operation of any riding mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage, Always wear safety glasses or eye shields while operating your riding mower or performing any adjustments or repairs_ We recommend a wide vision safety mask over spectacles...
Page 13
TO OPERATE MOWER REVERSE OPERATION S'Y'STEM (ROS) Your riding mower is equipped with Your tractor is equipped with a Reverse operator presence sensing switch. Operation System (ROS), Any attempt attempt by the operator to leave the seat the operator to travel in the reverse direc- with the engine running and the deck clutch tion with the deck clutch engaged will shut...
Page 14
TO OPERATE ON HILLS ° For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil _WARNING: Do not drive up or down viscosity chart in the Maintenance section hills with slopes greater than 15 ° and do not of this manual).
RECOIL STARTING SYSTEM - Do not mow grass when it is wet, grass will plug mower and leave undesir- This unit is equipped with an engine recoil able clumps, Allow grass to dry before starting system, if the battery is too weak mowing_ to start engine.
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE EACH SEASON STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS V" NI i Check for Loose Fasteners ..... :Check/Replace Mower B!ade ..Check Transaxle Cooling v" Check Mower Levelness R CheckV-Bell v" v" i Check Engine 0ti Leve_ ..
Page 17
CHECK OPERATOR PRESENCE RIDING MOWER SYSTEM Always observe safety rules when performing ° When the engine is running, any at- any maintenance. tempt by the operator to leave the seat BRAKE OPERATION without first setting the parking brake tf riding mower requires more than four (4) should shut off the engine°...
Page 18
ENGINE BLADE REMOVAL 1_ Raise mower to highest position to allow LUBRICATION access to blade. Only use high quality detergent oil rated with NOTE: Protect your hands with gloves APi service classification SG-SL, Select the and/or wrap blade with heavy cloth. oil's SAE viscosity grade according to your Remove...
CLEAN AIR SCREEN Refill engine with oil through oil fill dipstick tube, Pour slowly. Do not overfill. Air screen must be kept free of dirt and chaff approximate capacity see "PRODUCT to prevent engine damage from overheating. S PECtFICATIONS"sectionofthis manual Clean with a wire brush or compressed airto Use gauge...
Page 20
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1, Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake, Place motion control lever in neutral (N) position Place deck clutch in "DISENGAGED" position° 4, Turn ignition key to "STOP" and remove key°...
Page 21
TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust mower while riding mower parked on level ground or driveway. Make sure tires are properly inflated (See side of tire for proper PSI)_ tf tires are over or underinftated, you will not properly adjust your mower. Trunnion SIDE-TO_SIDE ADJUSTMENT...
Page 22
TO ADJUST BRAKE REAR WHEEL Your riding mower is equipped with 1, Block up Rear axle securely, adjustable brake system which is mounted Remove dust cover, retaining ring, wash- on the right side of the transaxle, If riding er, and square key while pulling tire off.
Page 23
ENGINE 1. Lift seat for bolt access_ 2_ Disconnect BLACK battery cable then Your engine speed has been factory set, Do RED battery cable. not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury', tf you believe 3.
Page 24
Immediately prepare your riding mower for • Empty the fuel tank by starting the engine storage at the end of the season or if the and letting it run until the fuel lines and riding mower will not be used for 30 days carburetor are empty, or more.
TROUBLESHOOTING CHART: CORRECTION PROBLEM CAUSE Fill fuel tank. Will not start Out of fu Replace spark plugo Badspal (plug Clean/replace air filter. Dirty air iter+ Water in :uel, Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filler, Loose or damaged wiring Check all wiring Contact a qualified service center°...
Page 26
TROUBLESHOOTING CHART: CORRECTION PROBLEM CAUSE Check wiring, switches and Faulty operator_safety presence Engine continues to connections_ If not corrected, control system. run when operator contact a qualified service center leaves seat with atta- chment clutch engaged Worn, bent or loose blade. Replace blade.
PARTS AND SERVICE This product has been expertly engineered and carefully manufactured to rigid quality standards° As with all mechanical products some adjustments or part replacement may be necessary during the life of your unit For Parts and service, conlact our authorized distributor: call 1-B00-849-1297 For replacement parts, have available the following information: Model Number/Manufacturer's ID.
Page 41
Manual del Operader CORTADORA DE CESPED DE 26" DESCARGA LATERAL ARRANQUE ELECTRICO Ndmero de Cat, logo 28600 IMPORTANTE: Lea. y siga todas la Reglas e lnstrucciones de Seguridad antes de operar este equipo. Patents Pending...
Page 42
Garantia ........... Mantenimiento ........Reglas de seguridad ....... Servicio y Ajustes ......... Almacenamiento ......Especificaciones del producto ....Ensam blado/Preoperacifn ..... Solucifn de problemas ......Operaci6n ..........Partes de reparaci6n ......Programa de mantenimiento ....GARANTiA LnMnTADA E! Fabflcanle garanllza a! comprado[ consumidor original qua este preducto esl& fabricade libra de detectos en los mater_ales y la manodeobra Per un periode de des (2) afos a par!it de la fecha de compra per parle del compradorconsumldor original repararemes o reemplazaremos, a nuestra elecci6n, sin cargo per los par!as o la mane de obra incurrida al reempiazar partes cualquiera de los par!as qua detarminemos que liana defectos debido a los materiales o la mane de obra Esta garantfa estz_...
Page 43
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las Instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. • Nunca dirija el material que se descarga Con el fin de prevenir un arranque acci-...
Page 44
il. OPERACION EN PENDIENTES ill. NINES Las pendientes son un factor principal Pueden ocurrir accidentes tr&gicos si el se relaciona con la p6rdida de control y!os operador no est& alerta ante ta presencia de niAos, frecuencia los niSos accidentes de volcaduras, Io que puede dar come resultado una tesi6n grave o la muer-...
° Nunca almacene la m&quina o et reci- , Mantenga !a m&quina libre de cualquier acumulacion de cesped, hojas u otra piente de combustible donde haya una basur& Limpie los derrames de aceite flama abierta, chispa o una luz de piloto como ta de un calentador de agua u otros o combustible...
Page 46
RESPONSABIILIDADES Capacidad de 1 _2 cuartos CLIENTE gasoline y Tipo: Regular sin plomo • Lea y observe las reglas de seguridado Tipo de aceite SAE 30 (per encima • Siga un programa regular al darle mante- (APt_SG-SL): de los 32°F 5 0°C) nimiento, cuidados y use a su cortadora...
Page 47
Su nueva cortadora de c6sped se ha ensamblado en la f&brica con excepci6n de aquellas p,artes que se dejan sin ensamblar para el envJo_ Pare asegurar la operaci6n segura y correcta Lie ta cortadora de c6sped todas las partes y la ferreteria que usted ensambte se deaen apretar bien_ Use las herram entas correctas necesarias...
Page 48
Gire el asiento y la tabla hacia adelante e_n ADVERTENCIA: Antes de empezar, lea, ensamble la perilla de ajuste y la arandela ienda y siga todas las instrucciones plana sin apretar, No apriete, la secci6n de Operaci6n de este manual. Aseg_rese de que la cortadora de c_,sped...
Page 49
_'LISTA DE COMPROBAClON Antes de operar su nueva cortadora de c_s- ped, deseamos asegurarnos de que usted obtenga el mejor desempeSo y satisfacciSn de este Producto de Calidado Por favor revise la siguiente lista de com- probaci6n: vf Todas las instrucciones de ensamblaje se han completado.
Page 50
Estos simbolos pueden aparecer en la cortadora de c_sped o en la literatura provista con el producto. Aprenda y entienda su significado. MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RAPIDO LENTO INTERRUPTOR DE IGNIClON LAC_N ® MOTOR SlSTEMA MOTOR MOTOR PRES{ON FRENO DE FRENO DE APAGADO...
Page 51
CONOZCA SU CORTADORA DE CIeSPED LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU CORTADORA DE CleSPED Compare las ilustraciones con su cortadora de c_sped para familiarizarse con las ubicacio- nes de los diferentes controles y ajustes, Conserve este manual...
Page 52
operaci6n de cualquier cortadora de c6sped puede causar que entren etos extraSos en los ojos, !o que puede provocar un da6o severo en los mlsmos; Use siempre lentes de seguridado protecciones oculares mien- tras este operando la cortadora de c6sped o reatizando cualquier ajuste o...
Page 53
- Para un mejor rendimientodel corte, el FUNCIONAMIENTO ATRAS c6speddem&sde6" (I&20 cm)deattura Tu tractor est& equipado con el Sistema debe cortar dos veces. Haga el primer de Funcionamiento Atr&s (ROS), Cual- corte relativamentealto; el segundode- quier tentativa del operador de viajar ber&ser a la alturadeseada.
Page 54
OPERACION EN COLiNAS Retire el tap6n/la varilla de Ilenado aceite y limpiela con un patio, reinserte ADVERTENCIA: No conduzca hacia la varilla y atornille bien el tap6n, espere arriba o hacia abajo en colinas con pen- unos cuantos segundos, retirelo y verifi- dientes mayores de 15 °...
Page 55
ARRANQUE DEL MOTOR C_)NSEJOS PARA CORTAR CESPED Cuando arranque el motor por primera vez o sial motor se le ha agotado el combus- o La cortadora de c_sped debe estar bien tible, se necesitar& un tiempo de arranque nivelada para que su desempefio sea el mejor.
Page 56
CADA CADA CADA CADA PROGRAMA AMESDE CADA t_L MACF.J'JA_,_IE MANTENIMIENTO CADA USO 1lID TEMPORADA HORAS HOFIAS HOFIAS HORAS C Revls_ ia operecten dsl frene R Revtsat presencta operador y o_.t,m.ROS Revtserleamblar la cuchltla de !e tort°dora ;R de c_sped Ltmplar la baler[e y las lermfnales .:_ ....
Page 57
CORTADORA DE CIESPED Et motor no arrancar& si el pedal embrague/freno est& completamente Siga siempre las reglas de segufidad cuando presionado y el mando del embrague realice cualquier mantenimiento. accesorio est& desconectado. OPERACII_N DEL FRENO VI_RIFII_Z SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Si la cortadora de c6sped requiere m&s...
Page 58
MOTOR RETIRO DE LA CUCHILLA Eleve la cortadora de c_sped a la po- LUBRICACION sici6n m_s alta para tener acceso a la Use s61o un aceite detergente de alta ca- cuchilta. lidad calificado con la clasificaci6n SG-SL NOTA: Prot6jase tas manos con guantes de servicio de API.
LIMPIE LA PANTALLA DE AIRE Retire el tap6n/ta varilta de Ilenado La pantalfa de aire se debe mantener libre aceiteo Tenga cuidado de no permitir de suciedad y paja para evitar que el motor que entre suciedad en el motor cuando se dafie por sobrecalentamiento.
Page 60
ADVERTENCIA: PARA EVITAR UNA LESION SERIA, ANTES DE HACER CUALQUIER SERVICIO O AJUSTE: 1, Suelte por completo el pedal de embrague/freno y accione el freno de estacionamientoo 2o Coloque la palanca de control de movimiento en ..la posiciSn neutratvDO _'(N)_ Co!ogue el embrague de la plataforma...
Page 61
Para elevar el frente de la carcasa de fa NIVELACION DE LA_ CARCASA DE LA CORTADORA DE CESPED cortadora de c6sped gire las tuercas "G" y "H" hacia la izquierda. Ajuste la cortadora de c_sped mientras est_ • Cuando la distancia"F" est_ de t/8"...
Page 62
INSTALACION DECINTADI_LIMPULSOR RUEDA POSTERIOR DE LA CORTADORA DE CESPED 1, Bloquee bien el eje posterior, !nstaleenreversadeacuerdoconlasinstruc- Retire la cubierta para polvo, el anillo de clonesdetasecci6n"RETIRODELACINTA retenci6n, ta arandela y la Ilave cuadra- DEL IMPULSORDE LA CORTADORA DE da mientras jala la Ilanta hacia afuera, C#SPED".
Page 63
CAMBIO DE LA BATERiA MOTOR La velocidad del motor se ha configurado ADVERTENCIA: No produzca un corto en la f&bricao No intente incrementar en las terminales de ta bateria a! permitir velocidad del motor porque puede sufrir que una Ilave inglesa o cualquier otro objeto una lesi6n personal...
Page 64
Prepare de inmediato su cortadora de c6sped lineas de combustible y el carburador est6n vac[os, para almacenarla al final de tatemporada o si no to va a utilizar durante 30 dias o m&s, • Nunca use productos limpiadores para ADVERTENOIA: Nunca almacene motor o carburador...
Page 65
TABLA DE SOLUCION DE PROBLEMAS: [CAUSA CORRECCION PROBLEMA No arranca I [Notienecombustible, Uene et tanquede combustible, [Bulladefectuosa. Cambie la buiia. R[tro de aire sucio. Umpte/cambieel filtro de aim+ Agua en el combustible. Veda el tangue de c(}mbustible y. el carouraoor,r,mlen.e . eltanquecon._ .a..solma nuevay cam(}ie el 11tire e e COmDUS[tDle.
Page 66
TABLA DE SOLUCION DE PROBLEMAS: CORRECCION PROBLEMA CAUSA Revise oa .eadol nte. pqore x El m0t0t sigue Sistema .de. centrei de .presencia de! conexiones _ no son correc[os comacmi funcionando cuando el seguriaaa aet eperaaoraelecmo_o a un centre de sewicio calficadoo operador d@a el asiento con elembrague activado Carte deficiente...
Page 67
CORTADORA DE ClaSPED -- NOMERO DE CATALOGO 28600 ESQUEiVlA SCl!2t4 ,_rOl:,;u).,_ra UNIDADD£ £Nc_NDmo H[rI£COD_ BI)J(A _AI, R )A DEL SLqTI_ (aDE M|N_IO BH 17rIRll IEf¢l'E ,-\I, I'ERNA DI_21_ VtW.TtO_ _ ,1_¢0ltPbl C=\KGAD_.,*_ AMF£RIO; Dg C_ I_)_ RPhI (_RO D_ ._I ST_%IA DF_O_/FCTAI)I )l ESTATOR bIODDLO DE SF, G tRUDAD E9 VISTO l)Ii_ DI+I,ADO DE Ct)NECIANIM)
Page 68
CORTADOR_ DE ClaSPED -- NUMERO DE CATALOGO 28600 COMPONENTES ELECTRICOS LRV1 €...
Page 69
CORTADOR,_, DE CESPED - - NUMERO DE CATALOGO 28600 COMPONENTES ELECTRICOS CLAVE PARTE DESCRIPCI6N 423264 BATERIA 12V,,BAH 425416 POLIURETANO DE ESPUMA 193350 INTERRUPTOR DE IGNICION ROS 411934 LLAVE 433330 FUSIBLE 5A 425937 FUSIBLE 40A 160784 INTERRUPTOR 431542 RELE 40A 109553X INTERRUPTOR 176138 INTERRUPTOFI...
Page 70
CORTADORA DE ClaSPED -- NIJMERO DE CAT._,LOGO 28600 CHASIS '_-'--26...
Page 71
CORTADORA DE ClaSPED o- NUMERO DIE CAT/_LOGO 28600 CHASIS CLAVE PARTE DESCRIPCION 428048 SOLDADURA, CHASIS 428247 SOPORTE, AXEL LH 428244 SOPORTE, AXEL RH 428346 CORAZA, FRENTE DE TRANSEJE 428110 SOPORTE, CRUZ DEL EJE 428109 CUBtERTA, IMPULSOR DE FRICClON 428040 PLACA, MOTOR 428576 ABRA__7-.ADERA, FRENTE DE CHASIS 428856...
Page 72
CORTADORA DE ClaSPED - - NUlVlERO DE CATALOGO 28600 liVIPULSOR...
Page 73
CORTADORADE ClaSPED - ,, NOMERO DE CAT,&LOGO 28600 IMPULSOR CLAVE PARTE CLAVE PARTE DESCRIPCI6N DESCRIPCION TUERCA CIERRE DE NAILON 73800400 436144 SERVICIO, TRANSEJE 114-20 428268X6t3 MVA DE RUEDA (POSTERIOR) PERNO, REBORDE 165492 121748X ARANDELA, 16 GAo 12000001 SUJETADOR EN E PERNO, 1/4-20 X 3/4 74780412 ARANDELA, ClERRE...
Page 74
CORTADORA DE ClaSPED -- NOMERO DE CATALOGO 28600 DIRECCION LRV-Steering_! _r2...
Page 75
CpRTADORA DE CESPED - - NUMERO DE CATALOGO 28600 DIRECCION CLAVE PARTE DESCRIPCl6N 426269X613 MVA DE RUEDA (FRONTAL) 12000001 SUJETADOR EN E 188967 ARANDELA, ENDURECIDA 121749X ARANDELA 1/4 X 3/4 428034 HUSILLO DERECHO 6266H WARANDELA, ENDURECIDA EMPUJE 3366R EMPOTRADA, COLUMNA DE DtRECCION 421076 PASADOR, CLAVIJA 5/64 X 314 ARANDELA...
Page 76
CORTADORA DE ClaSPED - - NUMERO DE CATALOGO 28600 PLATAFORMA DE CORTADORA DE CESPED LRV-Deck_t_r3...
Page 77
CORTADORADE CESPED- - NOMERO DE CATALOGO 28600 PLATAFORMA DE CORTADORA DE CESPED CLAVE PARTE DESCRIPCI6N 428!93 PLATAFORMA, 26" 192870 MVA DE MANDRIL 432520 SUJECION, CINTA 432594 POLEA, MANDRIL 428578 CINTA 429242 CUBIERTA, MANDRIL 429395 MVA DE ELEVADOR, PLATAFORMA 429195 ESLAB6N, ELEVADOR DE PLATAFORMA 429397 ESLAB_N, AJUSTABLE 428146...
Page 78
CORTADORA DE ClaSPED -- NUIVIERO DE CATALOGO 28600 CALCOMANIAS CLAVE PARTE DESCRIPCI(_N CALCOMANIA PARA EL VOLANTE DE DIRECCION 43058B CALCOMANiA CORREA TRAPEZOIDAL 30" 433596 425113 CALCOMAN_A WARN. DEFLECTOR/CTFGR CALCOMANIA CORTADORA DE CESPED!DEFLECTOR 430589 CALCOMANIA APAGACHISPAS 430589 CALCOMANIA ADVERTENCIA 43534B CALCOMANiA, BYPASS 432479 MANUAL DEL OPERADOR INGLI_S 436518...
Page 80
® PARTES Y ERViC Este producto ha sido diseSado por expertos y fabdcado con cuidado seg_n estrictas normas de calidad Como con todos los productos mecSnicos, pueden requerirse algunos ajustes o el cambio de algunas pfezas durante ta vida _ti! de fa unidad, Para obtener partes y servicios, contacte a nuestm distribuidor autorizado: Ilame al 1-800-B49-!297 Para obtener repuestos, tenga preparada la siguiente informactSn: Numero de modeloiNumero de t.D_ del fabdcante...