Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones /
Specifikationer /
CS-V426
Type:
cm ( ") 2-Way Coaxial Speaker
Power Handling Capacity:
160 W (Peak Power)
4 Ω
Impedance:
127 g (4.5 oz)
Magnet Mass:
Mass:
0.43 kg (0.94 lbs)
Typ:
cm 2-Wege-Koaxiallautsprecher
Belastbarkeit:
160 W (Spitzenleistung)
4 Ω
Impedanz:
127 g (4,5 oz)
Magnetgewicht:
Gewicht:
0,43 kg (0,94 lbs)
Type:
10 cm Haut-parleur coaxial à deux voies
Puissance admissible:
160 W (Puissance de crête)
4 Ω
Impédance:
127 g (4,5 onces)
Masse de l'aimant:
Masse:
0,43 kg (0,94 lb)
Type:
0 cm 2-Weg coaxiale luidspreker
Uitgangsvermogen:
160 W (Piekvermogen)
4 Ω
Impedantie:
127 g (4,5 ons)
Gewicht magneet:
Gewicht:
0,43 kg (0,94 lbs)
Tipo:
0 cm Altavoz coaxial de 2 vías
Potencia máxima:
160 W (Potencia pico)
4 Ω
Impedancia:
127 g (4,5 onzas)
Masa del imán:
Masa:
0,43 kg (0,94 libras)
Typ:
cm 2-vägs koaxial högtalare
Spänningskapacitet:
160 W (Toppström)
4 Ω
Impedans:
127 g (4,5 oz)
Magnetvikt:
Vikt:
0,43 kg (0,94 lbs)
0
Parts / Teile / Pièces / Onderdelen / Piezas / Delar /
1 Metal net
Gitterblende
Filet métallique
Metalen gaas
Red metálica
Metallnät
3 Screw
Schraube
Vis
Schroef
x 8
Tornillo
Skruv
ø 4 (Dia. 3/16) x 25 (1)
5 Speaker cord
Lautsprecherkabel
Cordon de haut-parleur
Luidsprekersnoer
Cordón de altavoz
Högtalarkabel
* Design and specifications are subject to change without notice.
* Konstruktion und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
* Wijzigingen van constructie en specificaties voorbehouden.
* El diseño y las especificacionesestán sujetos a cambio sin previo aviso.
* Utformning och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
EN, GE, FR, NL, SP, SW, RU, UK
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
CS-V416
cm ( ") Dual Cone Speaker
100 W (Peak Power)
4 Ω
102 g (3.6 oz)
0.36 kg (0.80 lbs)
cm Doppelkonus-lautsprecher
100 W (Spitzenleistung)
4 Ω
102 g (3,6 oz)
0,36 kg (0,80 lbs)
10 cm Haut-parleur à double cône
100 W (Puissance de crête)
4 Ω
102 g (3,6 onces)
0,36 kg (0,80 lb)
cm Dual-conus luidspreker
100 W (Piekvermogen)
4 Ω
102 g (3,6 ons)
0,36 kg (0,80 lbs)
0 cm Altavoz de doble cono
100 W (Potencia pico)
4 Ω
102 g (3,6 onzas)
0,36 kg (0,80 libras)
cm Dubbla konhögtalare
100 W (Toppström)
4 Ω
102 g (3,6 oz)
0,36 kg (0,80 lbs)
/
2 Grille
Grlll
Grille
Rooster
Rejilla
Grill
4 Speed nut
Schnellmontagemutter
Écrou rapide
Clipmoer
Tuerca de apriete rápido
Snabbmutter
ø 4 (Dia. 3/16)
x 2
2 m (6.5 ft.)
CAR STEREO SPEAKER
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO
AUTO STEREO LUIDSPREKERS
ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVIL
BILSTEREOHÖGTALARE
CS-V426
CS-V416
Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Speaker. For the secure
installation and perfect operation of your speaker, please read the following
carefully.
Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Stereo-Auto-Iautsprechers. Um
korrekten Einbau und einwandfreie Funktion des Lautsprecher zu
gewährleisten, ist es empfehlenswert, die folgenden Anleitungen sorg-fältig
durchzulesen.
Nous vous remercions pour I'achat d'un haut-parleur auto stéréo de JVC
dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement
parfait de ce haut-parleur, il est conseillé de lire attentivement ce qui suit.
Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo Luidspreker. Lees de
onderstaande aanwijzingen aandachtig door voor een juiste plaatsing en
een perfeckte werking van uw luidspreker.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the
nearest car audio speciality shop ("IN-CAR ENTERTAINMENT" dealer).
Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor-derlich ist, wenden Sie sich
bitte an lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.
Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire
téléphonique pour chercher le revendeur d'accessoires audio pour
automobile le plus proche.
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan
de telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-seerde
winkel.
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Afmetingen / Dimensiones / Mått /
/
CS-V426
x 8
CS-V416
CS-V426
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUKSANVISNING
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЇ
Le agradecemos la adquisición del Altavoz Estereofónico para Automóvil
de JVC. Para efectuar una instalación segura y para que el altavoz funcione
correctamente, lea detenidamente las siguientes instrucciones.
Tack för valet av JVC bilstereohögtalare. För säker montering och
tillfredsställande funktion bör du noga läsa följande anvisningar.
Si fuera necesario un juego de instalación para su automóvil, consulte
la guía telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para
automóviles más cercana.
Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-katalogen för närmaste
bilradioaffär.
94 (3-23/32)
ø116 (Dia. 4-19/32)
ø102 (Dia. 4-1/32)
ø141.7 (Dia. 5-19/32)
ø4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES
ø4,5 × 4 BOHRUNGEN
ø4,5 × 4 TROUS
ø4,5 × 4 OPENINGEN
ø4,5 × 4 AGUJEROS
ø4,5 × 4 HÅL
82 (3-1/4)
ø
×
ø
×
94 (3-23/32)
ø116 (Dia. 4-19/32)
ø102 (Dia. 4-1/32)
ø141.7 (Dia. 5-19/32)
ø4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES
ø4,5 × 4 BOHRUNGEN
ø4,5 × 4 TROUS
ø4,5 × 4 OPENINGEN
ø4,5 × 4 AGUJEROS
ø4,5 × 4 HÅL
82 (3-1/4)
ø
×
ø
×
CS-V416
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which is
located either on the rear or bottom of the speaker
unit. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT1916-001A
[U]
6.9 (9/32)
45 (1-25/32)
1.1 (1/16)
16.3 (21/32)
1.1 (1/16) 45 (1-25/32)
16.3 (21/32)
nit : mm (inch)
Einheit : mm (in.)
Unité : mm (pouce)
Unit : mm (inch)
Unidad : mm (pulg.)
Enhet : mm (inch)
0908TMMMDWTCN

Advertisement

loading

Summary of Contents for JVC CS-V416

  • Page 1 Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Speaker. For the secure Le agradecemos la adquisición del Altavoz Estereofónico para Automóvil installation and perfect operation of your speaker, please read the following de JVC. Para efectuar una instalación segura y para que el altavoz funcione Typ: cm 2-vägs koaxial högtalare cm Dubbla konhögtalare...
  • Page 2 For Proper Installation and Use Hinweise für die korrekte Inbetriebnahme und Montage et utilisation corrects Juiste plaatsing en gebruik Gebrauch • Install the speakers following this manual so as to prevent them from • Installez les enceintes en suivant les instructions de ce manuel de façon à •...

This manual is also suitable for:

Cs-v426