Samsung R4232 - SP - 42" Plasma TV Manual De Instrucciones
Samsung R4232 - SP - 42" Plasma TV Manual De Instrucciones

Samsung R4232 - SP - 42" Plasma TV Manual De Instrucciones

Pantalla de plasma
Hide thumbs Also See for R4232 - SP - 42" Plasma TV:
Table of Contents

Advertisement

Manual de instrucciones
SP-R4232
Este televisor es un aparato digital de la Clase B.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung R4232 - SP - 42" Plasma TV

  • Page 1 Manual de instrucciones SP-R4232 Este televisor es un aparato digital de la Clase B. Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Page 2 Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
  • Page 3: Instrucciones Para El Usuario

    Instrucciones para el usuario Retención de imagen de pantalla No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo, ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”.
  • Page 4 Televisores preparados para CableCARD y el cable digital Los televisores preparados para CableCARD y el cable digital son los productos de un nuevo estándar de cable digital. Este nuevo estándar recibe el nombre de OpenCable y representa un gran esfuerzo para estandarizar la interfaz de la red del servicio de cable digital en EE.UU.
  • Page 5 Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos.
  • Page 6: Table Of Contents

    Índice Información general Control de la imagen El nuevo panel de la pantalla de plasma ..10 Cambio del formato de la imagen ....52 Botones del mando a distancia ....13 Personalización de los ajustes de imagen ..53 Instrucciones de montaje en pared ....15 Visualización de la demostración de DNIe ..55 Cómo montar el soporte base ......19 Cambio del tamaño de la pantalla ....56...
  • Page 7 Conexión de un PC y funcionamiento Apéndice Conexión de un PC ........90 Solución de problemas ......136 Cambio de la posición de la imagen ....94 Cuidados y mantenimiento ......137 Ajuste de la calidad de la imagen ....95 Especificaciones técnicas......138 Restablecimiento de la imagen......98 Dimensiones ..........139 Configuración de la hora Nota...
  • Page 9: Información General

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Información general El nuevo panel de la pantalla de plasma ........10 Botones del mando a distancia ............13 Instrucciones de montaje en pared ..........15 Cómo montar el soporte base............19...
  • Page 10: El Nuevo Panel De La Pantalla De Plasma

    El nuevo panel de la pantalla de plasma Panel frontal Œ ´ ˇ ¨ ˆ ” ∏ Ø Œ Botón SOURCE ˆ Botón (Enter) Pulsando este botón se muestran todas las Se pulsa para confirmar una selección. fuentes de vídeo disponibles (TV, AV, S-Vídeo, Ø...
  • Page 11 Comprobación de los accesorios Cuando desembale el televisor, compruebe que disponga de todos los componentes aquí indicados. Si falta alguna pieza o hay componentes rotos, póngase en contacto con el distribuidor. Manual de instrucciones Mando a distancia (BN59-00462A)/ Cable de alimentación Cable Anynet pilas AAA (3903-000144)
  • Page 12 Consulte el Manual de instrucciones de ´ SERVICE ONLY Anynet. Esta toma es para la conexión de Conector solamente para servicio. otros dispositivos compatibles con Samsung ˇ HDMI/DVI IN Anynet. Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo ˝ COMPONENT IN 1, 2 que tenga salida HDMI.
  • Page 13: Botones Del Mando A Distancia

     Botón CH LIST Muestra la lista de canales. Ò Botón MODE Selecciona un dispositivo de destino para controlar con este mando a distancia de Samsung (por ejemplo TV, STB, aparato de vídeo, CABLE o DVD). Ú Botón PRE-CH Sintoniza el canal anterior.
  • Page 14 Púlselo para elegir estéreo, mono o un programa de audio independiente (emisión SAP). – Botón SET Se usa al configurar el mando a distancia Samsung para que sea totalmente compatible con otros dispositivos (videograbadora, descodificador de cable y DVD). — Botón PIP Activa el modo de imagen sobre imagen.
  • Page 15: Instrucciones De Montaje En Pared

    Notas sobre la instalación Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación en la pared la ha efectuado éste.
  • Page 16 Cómo montar el soporte de montaje mural Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha. A continuación, monte el soporte en la pared. Tornillo de sujeción Soporte de pared Bisagra (izquierda) Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use la adecuada.
  • Page 17 Fijación del panel del televisor al soporte del accesorio de montaje mural El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales.) Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. Inserte el tornillo en el colgador de plástico.
  • Page 18 Cómo ajustar el ángulo de montaje Nota : Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la pared. Nota 1. Acople el aparato al soporte de pared. Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de la parte 2.
  • Page 19: Cómo Montar El Soporte Base

    Cómo montar el soporte base Utilizando los 4 tornillos para fijar los ganchos de soporte y el monitor, fije firmemente el monitor a los ganchos del soporte. (Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se muestra en la imagen.) Advertencia Sujete firmemente el soporte al televisor antes de...
  • Page 21: Conexiones

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF ........22 Conexión de TV por cable ............23 Conexión de la CableCARD............25 Conexión de un aparato de vídeo ..........26 Conexión de una videocámara............27 Conexión de un reproductor de DVD ..........28 Conexión de un receptor de DTV ..........29...
  • Page 22: Conexión De Las Antenas De Vhf Y Uhf

    Conexión de las antenas de VHF y UHF Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial. Enchufe el cable de la antena en el terminal ANT 2 IN (AIR IN) del televisor.
  • Page 23: Conexión De Tv Por Cable

    Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un descodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin descodificador Enchufe el cable entrante en el terminal ANT 1 IN (CABLE IN) del televisor.
  • Page 24 Cable con descodificador que descodifica algunos canales (pero no todos) Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro cables coaxiales (que puede adquirir en su distribuidor Samsung o en cualquier tienda de accesorios electrónicos).
  • Page 25: Conexión De La Cablecard

    Conexión de la CableCARD Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios. Panel posterior del TV Cable de alimentación Desde televisión por cable Inserte la tarjeta tal como se indica. Cómo conectar Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura correspondiente aparecerá el mensaje “CableCARDTM Insert.”...
  • Page 26: Conexión De Un Aparato De Vídeo

    Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Panel posterior del TV APARATO DE VÍDEO Cable de alimentación Cable de audio Cable de vídeo o bien Cable de S-Vídeo Cómo conectar Conecte los cables de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del aparato de vídeo.
  • Page 27: Conexión De Una Videocámara

    Conexión de una videocámara Visualización de cintas de videocámaras Panel posterior del TV Videocámara Cable de alimentación Cable de audio Cable de vídeo o bien Cable de S-Vídeo Cómo conectar Conecte un cable de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO de la videocámara.
  • Page 28: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    Conexión de un reproductor de DVD (480i y 480p) Reproducción de discos DVD Panel posterior del TV Reproductor de DVD Cable de alimentación Cable de componentes Cable de audio Cómo conectar Conecte las tomas de entrada Y, P (COMPONENT1 o 2) del televisor a las tomas de salida Y, P del reproductor de DVD mediante un cable de componente.
  • Page 29: Conexión De Un Receptor De Dtv

    Conexión de un receptor de DTV (480p, 720p, 1080i) Este televisor muestra la imagen óptima en modo 720p. Para ver televisión digital (DTV) Panel posterior del TV Receptor de DTV Cable de alimentación o bien Cable de componentes Cable de audio Cable HDMI/DVI Cómo conectar Conecte el cable o la antena a la toma de entrada de antena del receptor de DTV.
  • Page 30: Conexión A Hdmi (High Definition Multimedia Interface, Interfaz Multimedia De Alta Definición)

    Conexión a HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) (480p, 720p, 1080i) Para ver televisión digital (DTV) Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de HDMI Descodificador de DTV Cómo conectar Conecte el cable o la antena a la toma de entrada de antena del receptor de DTV. Conecte la toma de entrada de HDMI al televisor con la toma de salida HDMI en el DTV mediante un cable HDMI.
  • Page 31: Conexión De Un Descodificador De Tv Digital

    Conexión de un descodificador de TV Digital (480p, 720p, 1080i) Al introducir una fuente de imagen de alta definición de Protección de contenido digital con amplio ancho de banda a la toma de entrada HDMI del TV, las imágenes de alta definición se pueden ver en pantalla en sus formatos digitales.
  • Page 32: Conexión De Un Sistema De Audio Digital

    “OPTICAL” del televisor. Asegúrese de retirar la cubierta negra de la salida óptica antes de insertar el cable. Si el sistema tiene entradas de audio digital coaxial y óptica, SAMSUNG recomienda utilizar la salida digital óptica del TV. No conecte ambos cables óptico y coaxial. Esto puede dañar el sistema de audio.
  • Page 33: Conexión De Un Amplificador Analógico

    Conexión de un amplificador analógico Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de audio Amplificador analógico Cómo conectar Los terminales de “AUDIO OUT (AUDIO L/R)” no se pueden utilizar para altavoces externos. Debe conectarlos a un amplificador. Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales “AUDIO OUT (AUDIO L/R)”: Reduzca la ganancia (volumen) del amplificador de audio, active el silencio interno del televisor y ajuste el volumen con el control del amplificador.
  • Page 35 P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Funcionamiento Encendido y apagado del televisor ..........36 Visualización de los menús y opciones en pantalla ......40 Memorización de canales ............41 Adición y borrado de canales ............44 Configuración del mando a distancia ..........47 Visualización de una fuente de señal externa ........49...
  • Page 36: Encendido Y Apagado Del Televisor

    Encendido y apagado del televisor Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. Se encenderá el televisor y podrá utilizar sus funciones. También puede usar el botón Power del panel delantero del televisor. Nota • Si no se enciende el televisor al pulsar el botón POWER: pulse el botón MODE para comprobar que se haya elegido el modo TV.
  • Page 37 Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de Plug&Play la conexión seleccionada. Seleccione antenas que memorizar. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. Aire Iniciar Notas Cable Iniciar Aire + Cable Iniciar • Si la antena está conectada a ANT 1 IN (CABLE IN), seleccione “Cable”...
  • Page 38 El televisor empezará a memorizar todos los canales Plug&Play disponibles. Una vez guardados todos los canales La prog. automática está en progreso. disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Cable Canal 67 Pulse el botón ENTER para seleccionar Aceptar cuando se complete la memorización de canales.
  • Page 39 Si desea reiniciar esta función... Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
  • Page 40: Visualización De Los Menús Y Opciones En Pantalla

    Visualización de los menús y opciones en pantalla El televisor dispone de un sencillo sistema de menús que aparecen en la pantalla y es muy fácil de usar, con el cual resulta muy cómodo y rápido utilizar las funciones del televisor. También se puede visualizar el estado de muchas de éstas.
  • Page 41: Memorización De Canales

    Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, puede examinarlos mediante los botones y CH . De este modo no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
  • Page 42 Al seleccionar el sistema de TV de cable: Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cable” o Prog. Auto “Aire + Cable” y pulse el botón ENTER. Seleccione sistema de cable. Canal digital : STD √ Canal Analógico : STD √...
  • Page 43 Almacenamiento de canales en memoria Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las antenas Prog. Auto que hay que memorizar. Pulse el botón ENTER para Seleccione antenas que memorizar. seleccionar “Iniciar”. Aire Iniciar Cable Iniciar Aire + Cable Iniciar Mover Ingresar Regresar...
  • Page 44: Adición Y Borrado De Canales

    Adición y borrado de canales Para añadir canales que no se memorizaron (o para eliminar de la memoria canales no deseados): Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ Prog.
  • Page 45: Cambio De Canales

    Cambio de canales Utilización de los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar de canal. Al pulsar el botón CH o CH , el televisor cambia los canales secuencialmente. Verá todos los canales memorizados en el televisor. Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.
  • Page 46 Uso del botón “-” El botón “-“ se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital y analógica. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1 (digital), pulse “7”, “-” y “1”. DTV Cable 7 - 1 KYW-HD Para seleccionar el canal 7-2 (analógico), pulse “7”, “-” y “2”. DTV Cable 7 - 2 Multi...
  • Page 47: Configuración Del Mando A Distancia

    El televisor incluye un mando a distancia universal. Además de controlar el televisor, el mando a distancia también puede controlar un vídeo, un descodificador de cable, un DVD y varios descodificadores de Samsung (aunque el fabricante de su vídeo, descodificador de cable y DVD no sea Samsung).
  • Page 48 Códigos del mando a distancia Códigos de aparato de vídeo Códigos de descodificador de cable Códigos de DVD...
  • Page 49: Visualización De Una Fuente De Señal Externa

    Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeo, DVD, descodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable). Ajuste de la fuente de la señal Entrada Pulse el botón MENU.
  • Page 50 Asignación de nombres al modo de entrada externo Entrada Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. Lista de Origen : TV √ Editar Nombre √ Anynet √ Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Editar Editar Nombre Nombre”...
  • Page 51: Control De La Imagen

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de la imagen Cambio del formato de la imagen ..........52 Personalización de los ajustes de la imagen ........53 Visualización de la demostración de DNIe........55 Cambio del tamaño de la pantalla ..........56 Visualización de imagen sobre imagen (PIP) ........58 Selección de la fuente de señal ............64...
  • Page 52: Cambio Del Formato De La Imagen

    Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
  • Page 53: Personalización De Los Ajustes De Imagen

    Personalización de los ajustes de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminos.”, “Definición”, “Color” y “Tinte” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar “Normal” que recupera automáticamente los ajustes personalizados de la imagen. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
  • Page 54 Modo Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” Modo : Favorito √ Contraste y, a continuación, pulse el botón ENTER. Luminos. Definición Color Tinte V 50 R 50 Tono Color : Normal √...
  • Page 55: Visualización De La Demostración De Dnie

    Visualización de la demostración de DNIe Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si la función Demo DNIe se establece en Enc., podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración.
  • Page 56: Cambio Del Tamaño De La Pantalla

    Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. Pulse el botón MENU. Pulse loa botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
  • Page 57 Cuando se pulsa el botón P.SIZE que hay bajo la tapa del mando a distancia, aparecen secuencialmente las distintas opciones de modo de la pantalla del televisor. Los modos aparecen en el siguiente orden: 16:9, Panorama, Zoom1, Zoom2, 4:3. Nota •...
  • Page 58: Visualización De Imagen Sobre Imagen (Pip)

    Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Selección de la pantalla de PIP Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ ➤ ➤...
  • Page 59 Selección de una señal externa El sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, como un vídeo. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
  • Page 60 Intercambio del contenido entre la imagen PIP y la imagen principal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc.
  • Page 61 Cambio del tamaño de la ventana PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ Demo DNIe : Apag.
  • Page 62 Cambio de la ubicación de la imagen PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ Demo DNIe : Apag.
  • Page 63 Cambio del canal PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ ➤ ➤ Demo DNIe : Apag.
  • Page 64: Selección De La Fuente De Señal

    Selección de la fuente de la señal Esta función se puede utilizar para escuchar el sonido de las imágenes principal o secundaria. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
  • Page 65: Ajuste Del Modo Mi Ctrl. De Color

    Ajuste del modo Mi Ctrl. de color El modo My Color Control (Mi Control de color) permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferencias, ajustando los tonos de piel, cielo e hierba con ajustes predefinidos (Normal, Favorito, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa, Blanco) sin que ello afecte a otros colores de la pantalla.
  • Page 66 Características del modo Mi Ctrl de Color Con el modo Mi Ctrl de Color puede disfrutar de colores vivos como se muestra a continuación. Rojo Verde Normal ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ Imagen estándar. Refuerza los rojos. Refuerza los verdes suaves. Azul Amarillo Rosa...
  • Page 67 Ajustes personales de Mi Ctrl de Color Los usuarios pueden ajustar los 6 colores de Mi Ctrl de Color (Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa y Blanco). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
  • Page 68 Reajuste de los colores de Mi Ctrl de Color a los valores predefinidos de fábrica Para volver a recuperar los valores predefinidos de fábrica para los colores de Mi Ctrl de Color, utilice la función Reiniciar. Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen”...
  • Page 69 P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de sonido Personalización del sonido............70 Utilización de los parámetros de sonido automáticos ......71 Ajuste de TruSurround XT ..............72 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital ....73 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógica ..74 Utilización del volumen automático ..........75 Selección de un formato de sonido digital ........76...
  • Page 70: Personalización Del Sonido

    Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales. También puede usar uno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
  • Page 71: Utilización De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV dispone de valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) predeterminados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido”...
  • Page 72: Ajuste De Trusurround Xt

    Ajuste de TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor.
  • Page 73: Selección De Una Pista De Sonido Multicanal (Mts) - Digital

    Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Sonido Pulse el botón MENU.
  • Page 74: Selección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts) - Analógica

    Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógica En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido”...
  • Page 75: Utilización Del Volumen Automático

    Utilización del volumen automático Cada estación de emisión tiene sus propias condiciones de señal por lo que puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. “Vol. Auto” permite ajustar automáticamente el volumen del canal deseado reduciendo o aumentando la salida sonora cuando la señal de modulación es demasiado alta o baja respectivamente.
  • Page 76: Selección De Un Formato De Sonido Digital

    Selección de un formato de sonido digital En el conector de panel posterior del televisor hay dos salidas de sonido digital marcadas como “Optical” y “Coaxial”. Después de conectar un componente de audio digital, debe especificar el formato de transmisión (Dolby o PCM, el adecuado al componente de audio digital). Sonido Pulse el botón MENU.
  • Page 77: Ajuste De La Melodía De Encendido/Apagado

    Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
  • Page 78: Selección Del Silencio Interno

    Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido de los altavoces del televisor. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √ Ecualizador √ Trusurround SRS XT : Apag.
  • Page 79: Control De Los Canales

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de los canales Selección de la antena ..............80 Selección de los canales favoritos ..........81 Etiquetado de canales ..............82 Visualización de la lista de canales..........83 Edición de la lista de canales ............84 Sintonización fina de los canales analógicos ........85 Comprobación de la potencia de la señal digital ......86...
  • Page 80: Selección De La Antena

    Selección de la antena Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER. Antena : Aire √ Prog. Auto √ Agregar/Borrar √ Canales Fav. √ Nombre √ Sintonia Fina √ †...
  • Page 81: Selección De Los Canales Favoritos

    Selección de los canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y cable). Cuando después pulse el botón FAV.CH en el mando a distancia, el televisor sólo mostrará los canales favoritos que haya almacenado previamente, permitiéndole pasar con facilidad y rapidez a los canales que vea con más frecuencia.
  • Page 82: Etiquetado De Canales

    Etiquetado de canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a cada canal (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN1”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la etiqueta del canal aparecerá junto al número de canal.
  • Page 83: Visualización De La Lista De Canales

    Visualización de lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ Prog. Auto √ pulse el botón ENTER. Agregar/Borrar √...
  • Page 84: Edición De La Lista De Canales

    Edición de la lista de canales Puede editar los canales que añadir o borrar. Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ pulse el botón ENTER. Prog. Auto √ Agregar/Borrar √...
  • Page 85: Sintonización Fina De Los Canales Analógicos

    Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER. Antena : Aire √...
  • Page 86: Comprobación De La Potencia De La Señal Digital

    Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles.
  • Page 87: Lna (Amplificador De Ruido Bajo)

    LNA (Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal”...
  • Page 89: Conexión De Un Pc Y Funcionamiento

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Conexión de un PC y funcionamiento Conexión de un PC ..............90 Cambio de la posición de la imagen ..........94 Ajuste de la calidad de la imagen ..........95 Restablecimiento de la imagen ............98...
  • Page 90: Conexión De Un Pc

    Conexión de un PC La conexión a un equipo Macintosh puede precisar de un adaptador. Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de audio Cable de PC Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Conecte un cable de PC entre la toma de salida del PC y la toma de entrada RGB (PC IN) del televisor.
  • Page 91 Configuración del televisor (Plug & Play)  Dado que este equipo dispone de la nueva función Plug & Play de VESA , se eliminan los largos y complicados procesos de configuración. Esta función permite instalar el monitor en un sistema compatible con Plug &...
  • Page 92 Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después...
  • Page 93 Nota Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualización admitidos: Señal de vídeo Resolución Frecuencia Frecuencia Polaridad Polaridad...
  • Page 94: Cambio De La Posición De La Imagen

    Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la pantalla si no está bien alineada. Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
  • Page 95: Ajuste De La Calidad De La Imagen

    Ajuste de la calidad de la imagen Ajuste automático de la imagen Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
  • Page 96 Ajuste grueso Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
  • Page 97 Sintonía fina (precisa) Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
  • Page 98: Restablecimiento De La Imagen

    Restablecimiento de imagen Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
  • Page 99: Configuración De La Hora

    P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Configuración de la hora Ajuste del reloj................100 Activación y desactivación del temporizador......102 Ajuste del temporizador de desconexión ........103...
  • Page 100: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
  • Page 101 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente si se está recibiendo una señal digital. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ Idioma : Español “Configuración” y pulse el botón ENTER. √...
  • Page 102: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    Activación y desactivación del temporizador Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
  • Page 103: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
  • Page 105 P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Descripción de las funciones Selección del idioma de los menús .........106 Reducción digital del ruido ............107 Selección del Modo película ..........108 Ajuste del modo Pantalla azul ..........109 Uso de la opción de mejora de los defectos del color ....110 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico...111...
  • Page 106: Selección Del Idioma De Los Menús

    Selección del idioma de los menús Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
  • Page 107: Reducción Digital Del Ruido

    Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. Imagen Pulse el botón MENU.
  • Page 108: Selección Del Modo Película

    Selección del Modo película Enc.: detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todos los orígenes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. Apag.: desactiva el Modo película. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
  • Page 109: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe establecer el modo “Pantalla Azul” como “Apag.”. Pulse el botón MENU.
  • Page 110: Uso De La Opción De Mejora De Los Defectos Del Color

    Uso de la opción de mejora de los defectos del color Esta opción ajusta los colores rojo, azul o verde para mejorar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
  • Page 111: Visión De Subtítulos (Mensajes De Texto En Pantalla) - Analógico

    Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función de Subtítulos analógicos funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de señal externa. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
  • Page 112: Visión De Subtítulos (Mensajes De Texto En Pantalla) - Digital

    Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función de subtítulos digitales funciona en canales digitales. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ Idioma : Español “Configuración” y pulse el botón ENTER. √...
  • Page 113 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y Opciones - Subtítulo pulse el botón ENTER. Tamaño : Programado √ Tipo de Letra : Programado √ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de Color Primer Plano : Programado √...
  • Page 114: Nivel De Transparencia De Los Menús

    Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √...
  • Page 115: Uso De La Función De Ahorro De Energía

    Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta automáticamente el brillo de la pantalla dependiendo del entorno de luz circundante. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
  • Page 116: Prevención Del Desgaste De La Pantalla

    Prevención del desgaste de la pantalla Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen en minutos.
  • Page 117: Reducción De Los Efectos De Una Pantalla Quemada

    Reducción de los efectos de una pantalla quemada Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patrón de señal (pantalla giratoria) para ayudarle a retirar los elementos quemados. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √...
  • Page 118: Ajuste De La Función De Ayuda

    Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √...
  • Page 119: Uso Del V-Chip

    Uso del V-Chip La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar las limitaciones de V-Chip. Notas : Si se ha activado la función V-chip, las opciones de PIP no funcionan.
  • Page 120 Activación/desactivación de V-Chip Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √ †...
  • Page 121 Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip. Consulte la sección anterior. Las limitaciones pueden configurarse de dos formas: Guía de programas o Clasificación de MPAA. Configuración Pulse el botón MENU.
  • Page 122 Guías pater. TV En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones. Pulse el botón ENTER. Dependiendo de Perm. todo la configuración existente, se seleccionará un símbolo Bloq. todo (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras se selecciona “ ”, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría.
  • Page 123 Cómo configurar las limitaciones utilizando las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (Asociación americana de cinematografía), y se aplica principalmente en las películas. Cuando el bloqueo V-Chip está...
  • Page 124 Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”) Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje: Escriba el número PIN. Canal bloqueado por TV-PG[ S ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales.
  • Page 125: Guía Electrónica De Programas

    Guía electrónica de programas Este TV tiene una “Guía electrónica de programas” (EPG) que permite desplazarse por todas las opciones de visualización posibles. La EPG suministra información, como listas de programas, horas de inicio y fin de todos los canales disponibles. Además, información detallada sobre el programa está...
  • Page 126 Uso de la Guía electrónica de programas Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ Guía completa pulse el botón ENTER. √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √...
  • Page 127 Visualización de información sobre un solo canal Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ pulse el botón ENTER. Guía completa √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √...
  • Page 128 Visualización de información sobre los canales Muestra la hora y contenido de los programas de todos los canales. Esta función sólo está disponible cuando el programa es digital. Pulse el botón MENU. Guía Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √...
  • Page 129: Lista De Recordatorios

    Lista de recordatorios Visualización de la lista de recordatorios Si ha elaborado una lista de visualización planificada de programas que desea ver, el canal se cambiará automáticamente al programa planificado en la hora planificada incluso si está viendo otro programa. Guía Pulse el botón MENU.
  • Page 130 Para ver lista de recordatorios Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ pulse el botón ENTER. Guía completa √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √ Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲...
  • Page 131: Uso De Cablecard

    Uso de CableCARD Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local. Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor. Para obtener instrucciones de conexión detalladas, consulte en este manual la sección “Conexión de la CableCARD”.
  • Page 132: Uso De La Función De Configuración De Cablecard

    Uso de la función de configuración de CableCARD Configura las opciones relevantes para CableCARD. Reinicio de CableCARD Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √...
  • Page 133 Reorganización de la lista de canales Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD. Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
  • Page 135 P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Apéndice Solución de problemas ..............136 Cuidados y mantenimiento ............137 Especificaciones técnicas ............138 Dimensiones ................139...
  • Page 136: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible solución Imagen de mala calidad. Compruebe todas las conexiones de cables.
  • Page 137: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Prestándole los cuidados adecuados, el televisor le proporcionará muchos años de servicio. Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor. Identificación de problemas • No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos. •...
  • Page 138: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Para mejorar las prestaciones de este producto, el exterior y las especificaciones del mismo están sujetas a cambios sin previo aviso. Modelo SP-R4232 106 (An) x 74 (Al) x 10 (F) cm (sin soporte) Dimensiones Pantalla 106 (An) x 74 (Al) x 34 (F) cm (con soporte) 35,4 Kg (sin soporte) Peso Pantalla...
  • Page 139: Dimensiones

    Dimensiones PANEL DE CONECTORES VISTA SUPERIOR DETALLE DE PANEL DE CONECTORES 5,7 Al x 47,6 An @ 14,4 cm DESDE ABAJO PANTALLA BANDA NEGRA EN LA PANTALLA PANEL DE SONIDO PERFORADO VISTA FRONTAL...
  • Page 140 Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2005 Samsung Electronics America, Inc.
  • Page 141 Notas...
  • Page 142 Notas...
  • Page 143 Notas...
  • Page 144 BN68-00835M-00...

This manual is also suitable for:

Sp-r4232

Table of Contents