LG VM510 Manual Del Usuario

Specification
Hide thumbs Also See for VM510:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
Rumor Touch

MANUAL DEL USUARIO

Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG VM510

  • Page 1: Manual Del Usuario

    ESPAÑOL Rumor Touch MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad FCC Notice y Precaución Precaución Importante Declaración del articulo 15.21 Contenido Declaración del articulo 15.19 Declaracion del articulo 15.105 Bienvenidos Descripción general del teléfono 16 Detalles Técnicos Cómo desbloquear Información importante Teclas suaves sensibles al tacto Información de la FCC sobre exposición a la RF 1 1 Descripción general de los menús 20 Contacto corporal durante el funcionamiento...
  • Page 6 Apagar el teléfono Introducir y editar información/ Contactos en la memoria del Fuerza de la señal teléfono Iconos en pantalla Hacer llamadas Hello UI Corrección de errores de marcado Uso de los menús del teléfono Remarcado de llamadas Mensajería Recibir llamadas Acceso rápido a funciones 1.
  • Page 7 Contenido 2. Videocámara 4. Almacenamiento Masivo 3. Mis Fotos + Videos 4.1 Conecta al PC 4. Configuración 4.2 Administrador de Archivos Mis Cosas 4.3 Formatear Tarjeta de Memoria 4.4 Info Ee Memoria Redes Sociales 5. Servicio de Voz 5.1 Comando de voz 5.1.1 Llamar [Nombre] [Tipo]/ [Numero] Mi Cuenta 5.1.2 Enviar mensaje prar [Nombre][Tipo]/...
  • Page 8 6. Calculadora 3. Timbres 6.1 Calculadora 3.1 Llamadas Entrantes 6.2 Calculadora de Propina 3.2 Alertas de Llamada 6.3 Conversor de Unidad 3.3 Correo de Voz 7. Bloc de Notas 3.4 Mensajes 8. Visor de Documentos 3.5 Alarma/Calendario 9. Guia 4. Vibración Configuración 5.
  • Page 9 Contenido 8. Mandos Paternales Exposición a las señales de radiofrecuencia Cuidado de la antena 9. Config. de Llamada Funcionamiento del teléfono 9.1 Auto-Contestación Sugerencias para un funcionamiento más 9.2 Marcación Abreviada eficiente 9.3 Encontrar Contactos Manejo Dispositivos electrónicos 10. TTY Marcapasos 1 1.
  • Page 10 Peligros de explosión, descargas eléctricas e Declaración De Garantía incendio Limitada Aviso general Índice ¡Información de Seguridad Importante! Evite los daños a la audición Uso de su teléfono con seguridad Evite los daños a la audición Uso de los audífonos con seguridad Actualización de la FDA para los consumidores 10 Consejos de Seguridad para...
  • Page 11: Bienvenidos

    Una claridad de voz enormemente Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de mejorada. LG Electronics se hace bajo licencia. Otras Diseño delgado y elegante con antena marcas y nombres comerciales son de sus interna (a lo largo de esta guía del respectivos propietarios.
  • Page 12: Detalles Técnicos 1

    Detalles Técnicos Información importante Información importante Detalles técnicos Detalles técnicos EL Rumor Touch es un teléfono de modo EL Rumor Touch es un teléfono de modo Esta guía del usuario contiene información Esta guía del usuario contiene información dual que opera en ambas frecuencias de dual que opera en ambas frecuencias de importante acerca del uso y funcionamiento importante acerca del uso y funcionamiento...
  • Page 13: Información De La Fcc Sobre Exposición A La Rf

    Detalles Técnicos Información de la FCC sobre exposición estación de base) y MS (Estación móvil). a la RF * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS- ¡ADVERTENCIA! Lea esta información 95A y ANSI J-STD-008 antes de hacer funcionar el teléfono. La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
  • Page 14: Contacto Corporal Durante El Funcionamiento

    seguridad actualizado para la exposición (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se humana a la energía electromagnética de hayan probado para determinar que cumplen radiofrecuencia (RF) emitida por los límites de exposición a RF de la FCC. transmisores regulados por la FCC.
  • Page 15: Precaución

    Detalles Técnicos Cualquier cambio o modificación no con su distribuidor local para obtener un aprobado expresamente en esta guía del reemplazo de la antena. Declaración del articulo 15.21 usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada.
  • Page 16: Declaracion Del Articulo 15.105

    Declaracion del articulo 15.105 .- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Este equipo ha sido evaluado y se ha - Conectar el equipo en una toma de un comprobado que cumple con los limites circuito diferente de aquel al que esta para un dispositivo digital clase B, conectado el receptor.
  • Page 17: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Sensor de proximidad Cuando uno está cerca (entre 2 y 3 cm) a este sensor durante una llamada, la pantalla LCD se apaga permitiéndole sólo ajustar el volumen o finalizar la llamada de modo que no active otra función sin darse cuenta.
  • Page 18: Cómo Desbloquear

    Botón de encendido/bloqueo microSD aprobada por ™ Le permite encender o apagar el teléfono. LG. Para acceder a la ranura Además, permite bloquear y desbloquear el teléfono. de la tarjeta microSD Puerto para cargador ™ debe remover la tapa que Le permite cargar su batería del teléfono o conectar...
  • Page 19 Descripción general del teléfono ADVERTENCIA 3. Use la punta del dedo para tocar el centro de los teclas táctiles. Si los toca fuera del No someta el teléfono a condiciones extremas centro, puede activar en su lugar la (lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos). función que está...
  • Page 20 Principal: Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus preferencias en el menú de Pantalla. Contactos: Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto y realice una llamada, envíe un mensaje, visualice el contacto o eliminarlo. Multimedia: Muestra las imágenes, la música y los vídeos favoritos para que pueda mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
  • Page 21: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Mensajería Redes Sociales Herramientas Correo de Voz Conectar Reloj Enviar Mensaje Facebook Alarma Mensajes MySpace Reloj Mundial Alertas Virgin Twitter Cronómetro Eamil + IM Calendario Configuración Bluetooth Bluetooth Descargas Mapas Navegar por la Red Visibilidad Agregar Nuevo Buscar Aparatos de Confianza...
  • Page 22 Configuración + Info Timbres Bloquear Teléfono Calculadora Llamadas Entrantes Bloquear Ahora Calculadora Alertas de Llamada Cambiar Código Calculadora de Propina Correo de Voz Mandos Parentales Conversor de Unidad Mensajes Mandos Paternales Bloc de Notas Alarma/Calendario Cambiar Código de Mandos Paternales Visor de Documentos Vibracíon Restricción...
  • Page 23: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Por favor asegurece de que el logo de LG este mirando hacia abajo y el lado 'B' este mirando abajo hasta que el pestillo haga un clic.
  • Page 24: Nivel De Carga De La Batería

    Nivel de carga de la batería Fuerza de la señal El nivel de carga de la batería se muestra La calidad de las llamadas depende de la en la parte superior derecha de la pantalla fuerza de la señal en su zona. La fuerza de de cristal líquido.
  • Page 25: Hacer Llamadas

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Hacer llamadas Oprima la tecla Hablar para acceder las funciones de marcación. Pantalla de Opciones de Llamar Pantalla de Opciones de Llamar (Con Teclado Qwerty Deslizado) Accede Teclado de Marcación Teclas de marcación Accede Contactos Accede Teclado de Accede el Historial reciente...
  • Page 26: Corrección De Errores De Marcado

    Remarcado de llamadas 3. Para finalizar la llamada, arrastre la tecla de conmutación Finalizar Llmd 1. Oprima dos veces para remarcar el a la izquierda. último número que marcó. Los últimos Nota: Para volver a marcar otros números 150 números (entrada, salida, perdidas) se almacenan en la lista del historial de recientes, presione toque...
  • Page 27: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Acceso rápido a funciones prácticas Modo de bloqueo opciones (si están disponibles). Cuando el teléfono está bloqueado, sólo 4. Para Timbre Entrante, tiene la opción del podrá recibir llamadas o hacer llamadas al ajuste de Vibrar. Active o desactive de 91 1.
  • Page 28: Id De Llamador

    configurado para el Correo de Voz, esto es 2. Oprima de nuevo para alternar por default y no se puede cambiar. entre llamadas. ID de Llamador El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está...
  • Page 29: Entrada De Texto

    Introducir y editar información/ Contactos en la memoria del teléfono Entrada de texto Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las teclas táctiles permitiendole introducir texto o números. 1.
  • Page 30: Hello Ui

    Hello UI Opciones de contacto de Hello UI: Agregue sus contactos favoritos a grupos que puede acceder rápidamente con pocas Toque un contacto en Hello UI. pulsaciones de teclas. Puede crear hasta cuatro grupos de seis miembros cada uno. Personalizar Hello UI 1.
  • Page 31: Uso De Los Menús Del Teléfono

    Uso de los menús del teléfono Mensajería 2. Enviar Mensaje El Rumor touch puede almacenar hasta Con las funciones de mensajería del teléfono, puede enviar y recibir mensajes 1000 mensajes y notificaciones de texto instantáneos (SMS) o mensajes (incluyendo un máximo de 200 SMS y 100 multimedia (MMS) que pueden incluir MMS en la carpeta de Entrada).
  • Page 32 2. Seleccione un método de entrada: Para introducir un símbolo o un emoticón: Direc. nueva para usar el teclado e introducir un número de teléfono (En el teclado táctil) toque inalámbrico o una dirección de correo seleccione Símbolos o Emoticones. electrónico del destinatario Toque el símbolo o emoticón que directamente.
  • Page 33: Mensajes

    Mensajería 3. Mensajes En el teclado táctil toque Para leer un mensaje SMS/MMS: seleccione Símbolos o Emoticones. Toque el símbolo o emoticón que desee Cuando recibe un mensaje de Hecho texto/fotos, verá una burbuja de 3. Para agregar un archivo adjunto, toque notificación en la pantalla del teléfono.
  • Page 34: Email + Im

    5. Email + IM 6. Configuración Le permite recibir y enviar Email y Los recursos avanzados de mensajería del mensajes instantaneos de los portales mas teléfono permiten enviar y recibir populares (Yahoo!, AOL y Google). Tenga diferentes tipos de mensajes de texto sin en cuenta que es posible que tenga que hacer una llamada de voz.
  • Page 35 Mensajería Para editar o borrar un mensaje Para agregar un nuevo mensaje preestablecido: preestablecido: Inicio > Menú Principal > 1. Toque 1. Toque > Menú Principal > Mensajería > Mensajería > Configuración > Auto Configuración > Mensajes Texto . (You will see the list of preset Preestablecidos.
  • Page 36: Mapas

    Mapas/ Fotos + Videos Mapas 1. Cámara Inicio > Menú Principal > 1. Toque Descargar las últimas aplicaciones en Fotos + Vídeos > Cámara para www.virginmobileusa.com o directamente de el teléfono utilizando Obtenga Más Aplicaciones . activar el modo de cámara. (Existen opciones adicionales de cámara Inicio >...
  • Page 37 Fotos + Videos Tono de Color Normal/ Negro & Blanco/ 2. Con la pantalla principal del teléfono Negativo/ Sepia como visor, apunte la lente de la cámara Controles de Imagen Brillo (Automético/ al objetivo. 3. Toque o presione el botón lateral de la Manual)/ Balance de Blanco (Auto/ Tunsteno/ Fluorescnte/ De Sol/ Nublado/ cámara hasta que suene el obturador.
  • Page 38: Videocámara

    Vaya a Álbum para ir a la carpeta En 2. Seleccione Correo de video o Video teléfono o Tarjeta de memoria (si está largo. disponible) para revisar las fotos Las opciones de la videocámara son: guardadas. Zoom Imprimir para imprimir las imágenes. Use Brillo una impresora habilitada para PictBridge Tono de Color...
  • Page 39 Fotos + Videos Temporizador Apagado/ 5 segundos/ (solo para vídeos de Correos Enviar 10 segundos de video) para enviar el video. (Consulte Zoom la página 87 para obtener detalles). Ir a Álbum Reproducir para reproducir el video que Modo de Cámera Correo de Vídeo/ Vídeo acaba de grabar.
  • Page 40: Mis Fotos + Videos

    3. Mis Fotos + Videos Carpetas Videos y fotos almacenadas en la tarjeta microSD El área de almacenamiento de videos y Puede guardar fotos y videos directamente fotos del teléfono se denomina Mis fotos y en la tarjeta microSD con la configuración de videos.
  • Page 41: Mis Cosas

    Fotos + Videos/ Mis Cosas Mis Cosas 2. Toque una opción: Auto-Guardar para seleccionar la Le permite seleccionar imágenes para ubicación en donde guardar las fotos y configurarlas en la pantalla principal de su los videos. (Tarjeta de Memoria o En teléfono o como foto de identificación.
  • Page 42: Redes Sociales

    Redes Sociales Redes Sociales Facebook Aunque la página de inicio ofrece una Los sitios de redes sociales como amplia y conveniente gama de sitios y Facebook, twitter y Linkedin son nuestros servicios para que explore, no todos los principales métodos para compartir sitios están representados, y algunas información de interés, noticias, fotos y funciones, como ir directamente a sitios...
  • Page 43: Web

    Redes Sociales/ Web Reciba alertas de texto móviles cuando reciba mensajes, comentarios y Acceda a sus sitios favoritos desde el solicitudes de amistad. teléfono. Haga clic en uno de nuestros Actualice el estado en el teléfono. vínculos destacados, realice una búsqueda rápida o introduzca una dirección URL.
  • Page 44 Desplazamiento/Desplazamiento rápido Opciones del menú del navegador Use la punta del dedo para desplazar el Toque el icono de la barra de comandos TOOLBAR contenido de la pantalla en la dirección en y después, el icono de inicio que mueve el dedo. La rapidez con la que mueve el dedo Tamaño de fuente determina la rapidez del desplazamiento.
  • Page 45: Mi Cuenta

    Mi Cuenta Mi Cuenta 2. Seleccione un proveedor de correo electrónico (como AOL ® Mail, AIM ® Mail, El menú My Cuenta le permite manejar sus Hotmail, Yahoo! ® Mail o Gmail ® servicios de Virgin Mobile. Cargos presione la tecla de función derecha. adicionales pueden aplicarse por verificaciones de balance en un solo día.
  • Page 46 Acceder al correo electrónico Para ver una cuenta de correo electrónico diferente, toque el menú Usar el correo electrónico en el teléfono es desplegable ubicado a la izquierda de la ficha Inbox en la parte superior de la más fácil que usar varias cuentas de correo electrónico en la computadora.
  • Page 47: Reproductor

    Reproductor Reproductor Álbums para filtrar la lista de música disponible mediante la información de Esto no solo le otorga acceso a música su álbum. Géneros para filtrar la lista de música maravillosa sino que también le ofrece un lugar para escuchar y organizar la disponible mediante la información de biblioteca de música.
  • Page 48: Herramientas

    Herramientas Herramientas – o – 1. Reloj Toque y arrastre las agujas de la hora y los minutos; después toque AM/PM 1.1 Alarma para seleccionar una hora y, a continuación, toque Hecho 5. Toque Repetir para seleccionar un tipo Le permite fijar una de cinco alarmas. A la hora de la alarma, aparecerá...
  • Page 49: Reloj Mundial

    Herramientas 1.2 Reloj Mundial 9. Toque Tipo de Vibración para seleccionar un tipo de vibración. Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país. Toque el tipo de vibración deseado. Inicio > Menú Principal > 10.
  • Page 50: Cronómetro

    1.3 Cronómetro 2. Toque al día en el cual le gustaría agregar un evento y toque Agregar Le permite utilizar el teléfono como un (El día actual es el predeterminado). cronómetro. Inicio > Menú Principal > 3. Toque Hora para seleccionar una hora 1.
  • Page 51: Bluetooth

    Herramientas 1 1. Toque Location para introducir una 6. Toque Alarma para configurar la hora de una alarma. ubicación. Seleccione Ninguno, A la hora, 5 Introduzca la ubicación del evento y minutos, 10 minutos, 1 hora, 1 día o 2 toque Guardar .
  • Page 52 Apagar y encender Bluetooth Indicadores de estado de Bluetooth En forma predeterminada, la función de Los siguientes iconos muestran un resumen Bluetooth del dispositivo se establece en del estado de conexión de Bluetooth: Apagado. Al activar Bluetooth, el teléfono – Bluetooth está activo (Oculto). podrá...
  • Page 53 Herramientas Para acceder al menú Configuración de Emparejar dispositivos Bluetooth Bluetooth: Dispositivos emparejados Inicio > Menú Principal > 1. Toque Herramientas > Bluetooth. El proceso de emparejamiento de Bluetooth le permitirá establecer conexiones de confianza entre el teléfono y 2. Asegúrese de que Bluetooth esté otros dispositivos Bluetooth.
  • Page 54: Enviar Elementos Vía Bluetooth

    4. Almacenamiento Masivo Nota: debido a las diferentes especificaciones y 4.1 Conecta al PC funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes, y es posible que las funciones como Le permite seleccionar el modo de transferir o intercambiar no estén disponibles en Enviar elementos vía Bluetooth conexión de la PC para el dispositivo.
  • Page 55 Herramientas Abrir archivos en el administrador de Copiar Varios para copiar varios archivos archivos. Buscar para encontrar un archivo. Inicio > Menú Principal > 1. Toque Herramientas > Almacenamiento Asignar para seleccionar un archivo de Masivo > Archivo Administrador. imagen y asignarlo como salvapantallas o ID de foto, o para asignar un archivo 2.
  • Page 56: Formatear Tarjeta De Memoria

    4.4 Info Ee Memoria Info. de Archivo para mostrar información acerca del archivo Con la tarjeta microSD introducida. Inicio > Menú Principal > seleccionado como nombre, ubicación y 1. Toque Herramientas > Almacenamiento tamaño del archivo. 4.3 Formatear Tarjeta de Memoria Masivo >...
  • Page 57: Llamar [Nombre] [Tipo]/ [Numero]

    Herramientas 5.1.1 Llamar [Nombre] [Tipo]/ 5.1.4 Ir a [menu] [Numero] Inicio > Menú Principal > 1. Toque Herramientas > Servicio de Voz > Inicio > Menú Principal > Comando de voz > Ir a [menu]. 1. Toque Herramientas > Servicio de Voz > Comando de voz >...
  • Page 58: Lector De Voz

    5.2 Lector de Voz Para grabar una conversación durante una llamada telefónica: Inicio > Menú Principal > 1. Toque Herramientas > Servicio de Voz > Lector Durante una llamada, toque > Memo de de Voz. Voz. (Aparecerá un contador de minutos 5.3 Memo de Voz en la parte superior izquierda de la pantalla para indicar el tiempo de...
  • Page 59: Erasing Voice Memos

    Herramientas To choose voice memo options: Cancelar para cerrar el menú de Inicio > Menú Principal > opciones. 1. Toque Herramientas > Servicio de Voz > 5.3.3 Erasing Voice Memos Memo de Voz. Para borrar memorándums de voz 2. Encuentre un memorándum de voz y 1.
  • Page 60: Calculadora

    6. Calculadora 6.2 Calculadora de Propina 6.1 Calculadora Le permite calcular con rapidez y facilidad la propina de una cuenta al introducir el El teléfono viene con una calculadora monto de la cuenta antes de la propina, el integrada. porcentaje de propina y dividirlo por la Inicio >...
  • Page 61: Conversor De Unidad

    Herramientas 6.3 Conversor de Unidad To compose a note: Inicio > Menú Principal > Le permite convertir unidades de medida. 1. Toque Herramientas > Bloc de Notas. Inicio > Menú Principal > 1. Toque Herramientas > Calculadora > Conversor de Unidad. 2.
  • Page 62: Visor De Documentos

    8. Visor de Documentos 5. Cuando haya terminado, desconecte el teléfono. (Consulte “Para quitar la Puede ver una gran variedad de conexión:” en la página 80). documentos, por ejemplo: Word, Para ver un documento: PowerPoint, Excel y PDF. Inicio > Menú...
  • Page 63: Configuración

    Configuración Configuración 1.2 Brillo 1. Pantalla Ajuste el brillo de la pantalla para que se adapte a su entorno. Inicio > Menú Principal > Opciones para personalizar la pantalla del 1. Toque Configuración > Pantalla > Brillo. teléfono. 1.1 Fondo de Pantalla 2.
  • Page 64: Id De Foto

    1.4 ID de Foto 1.7 Notificación de Susurro Inicio > Menú Principal > Inicio > Menú Principal > 1. Toque 1. Toque Configuración > Pantalla > ID de Configuración > Pantalla > Foto. Notificación de Susurro. 1.5 Tamaño de Fuente 1.8 Calibración Tactil Ajuste la fuente que ve al introducir texto Puede calibrar la pantalla táctil para...
  • Page 65: Volumen

    Configuración 2. Volumen 3. Timbres 3.1 Llamadas Entrantes Le permite configurar varios valores de volumen. Inicio > Menú Principal > El teléfono proporciona una variedad de 1. Toque Configuración > Volumen. opciones de timbre que permite personalizar la configuración de timbre y volumen.
  • Page 66: Correo De Voz

    3.5 Alarma/Calendario 2. Seleccione Emitir un sonido por minuto, Inicio > Menú Principal > Sin Servicio, Conectar o Señal 1. Toque Configuración > Timbres > debilitada/Llamada desconectada. Alarma/Calendario. 3. Toque y mantenga presionado 4. Vibración Encendido o Apagado, y deslícelo hacia la izquierda para cambiar la configuración.
  • Page 67: Entrada De Texto

    Configuración Para seleccionar el tipo de vibración: Inicio > Menú Principal > 1. Toque Configuración > Entrada de Texto. Inicio > Menú Principal > 1. Toque Configuración > Vibración. 2. Seleccione Completar Palabra, Completar Siguiente Palabra o Buscar 2. Seleccione Llamadas Entrantes, Correo Palabra.
  • Page 68: Info De Teléfono

    6. Info de Teléfono Inicio > Menú Principal > 1. Toque Configuración > Info de Teléfono > Glosario de Iconos. El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo 6.4 Info de Memoria del teléfono. Inicio > Menú...
  • Page 69: Bloquear Teléfono

    Configuración 7. Bloquear Teléfono 7 .2 Cambiar Código 7 .1 Bloquear Ahora Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. Inicio > Menú Principal > Protege el teléfono contra el uso no 1. Toque Configuración > Cambiar Código. autorizado.
  • Page 70: Mandos Paternales

    8. Mandos Paternales 5. Deslice el botón para cada opción que desee establecer a continuación: Controles Parentales le ofrece una forma Llamada de Voz para establecer conveniente de administrar el uso y acceso inalámbrico de cualquier persona en su restricciones de llamadas. Mensajería para restringir los mensajes.
  • Page 71: Marcación Abreviada

    Configuración Para activar la función Prefijo: Inicio > Menú Principal > 1. Toque Configuración > Config.de Llamada Inicio > Menú Principal > > Auto-Contestación. 1. Toque Configuración > Config.de Llamada. 2. Toque una opción. 2. Deslice el botón Marcado Abreviado Apagado para deshabilitar la para Encendido.
  • Page 72: Tty

    10. TTY Al establecer Virgin Mobile, llame al servicio al cliente de Virgin Mobile mediante el TTY (también conocido como TDD o servicio de revelo de telecomunicaciones teléfono de texto) es un dispositivo de (TRS, Telecommunications Relay Service) telecomunicaciones que permite que las de estado marcando primero 7- 1-1.
  • Page 73: 1. Modo De Avión/Música

    Configuración 1 1. Modo de Avión/Música ADVERTENCIA: El departamento de llamadas de emergencia 91 1 de Sprint recomienda que los El Modo de Avión permite usar varias usuarios de TTY hagan las llamadas de funciones del teléfono, como Juegos, Bloc emergencia por otro medio, incluidos los servicios de Notas, Música y Memo de Voz, cuando de relevo de telecomunicaciones, los celulares...
  • Page 74: Modo De Auricular

    12. Modo de Auricular 14. Ubicación Inicio > Menú Principal > El teléfono cuenta con una función de 1. Toque Configuración > Modo de Auricular. localización para usar con los servicios 13. Idioma(Language) basados en la ubicación. La función Ubicación permite que la red detecte su posición.
  • Page 75: Restablecer/Borrar

    Configuración Para habilitar o deshabilitar la función Para restablecer la configuración Ubicación del teléfono: predeterminada: Inicio > Menú Principal > Inicio > Menú Principal > 1. Toque 1. Toque Configuración > Ubicación. Configuracion > Restablecer/Borrar y introduzca el código de bloqueo. 2.
  • Page 76: Borrar Cosas

    Contactos para borrar todo el 2. Seleccione Restablecer Teléfono. contenido de la lista de contactos. 3. Si está seguro de que desea restaurar Mis Fotos + Videos para borrar todas todos los valores de fábrica, seleccione Restablecer. las fotos y los videos en Mis Fotos y 15.3 Borrar Cosas Videos.
  • Page 77: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la * Instituto de Estándares Nacional Estadounidense, Consejo Nacional de Protección contra la Radiación y Lo que sigue es la Información completa de Mediciones, Comisión Internacional de seguridad de la TIA (Asociación de la Protección de Radiación no Ionizante. Industria de las Telecomunicaciones) sobre Estos estándares se basaron en teléfonos inalámbricos de mano.
  • Page 78: Funcionamiento Del Teléfono

    Funcionamiento del teléfono Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono responsabilidad; como cualquier otro teléfono con la antena Use la operación a manos libres, si la apuntando hacia arriba por sobre su tiene;...
  • Page 79: Las Personas Con Marcapasos

    Seguridad Otros dispositivos médicos investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en Si usa cualquier otro dispositivo médico tecnología inalámbrica. personal, consulte al fabricante de dicho Las personas con marcapasos dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
  • Page 80: Instalaciones Con Letreros

    Instalaciones con letreros tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo Apague el teléfono en cualquier instalación cubierta en barcos, instalaciones de donde así lo exijan los letreros de aviso. almacenamiento o transferencia de Aeronaves combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que Los reglamentos de la FCC prohíben el uso...
  • Page 81: Información De Seguridad

    ¡ ¡ P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n ! ! Use únicamente cargadores aprobados No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o por LG que sean específicamente para el graves al producto. modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de Seguridad del cargador y del adaptador la batería.
  • Page 82: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E

    conectividad de datos afectan la vida pueden provocarle un corto circuito al útil de la batería y los tiempos de teléfono. Siembre cubra el receptáculo conversación y espera. cuando no se esté usando. La función de autoprotección No le provoque un corto circuito a la interrumpe la alimentación del teléfono batería.
  • Page 83: Información De Seguridad Importante

    ¡Información de Seguridad Comuníquese con un Centro de servicio Importante! autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto Evite los daños a la audición ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 84: Uso De Su Teléfono Con Seguridad

    Evite los daños a la audición audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su Puede haber pérdida permanente de la audición pueda quedar afectada. Los expertos audición si usa los audífonos a un volumen en audición sugieren que, para proteger su alto.
  • Page 85: Uso De Los Audífonos Con Seguridad

    Seguridad Uso de los audífonos con seguridad usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. No se recomienda el uso de audífonos para Mientras que altos niveles de RF pueden escuchar música mientras opera un vehículo y producir efectos en la salud (calentando los es ilegal en algunas áreas.
  • Page 86 emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un La FDA pertenece a un grupo de trabajo nivel que sea peligroso para el usuario. En tal interinstitucional de dependencias federales caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de que tienen responsabilidad en distintos teléfonos inalámbricos que informaran a los aspectos de la seguridad de la RF para usuarios del riesgo para la salud y reparar,...
  • Page 87 Seguridad seguridad de los teléfonos inalámbricos. La teléfono se encuentra a distancias mayores FCC también regula las estaciones de base del usuario, la exposición a RF es de las cuales dependen los teléfonos drásticamente menor, porque la exposición a inalámbricos. Mientras que estas estaciones RF de una persona disminuye rápidamente al de base funcionan a una potencia mayor que incrementarse la distancia de la fuente.
  • Page 88 de laboratorio. Sin embargo, muchos de los la exposición a largo plazo, ya que el período estudios que mostraron un desarrollo de promedio de uso del teléfono en estos tumores aumentado usaron animales que estudios fue de alrededor de tres años. 5.
  • Page 89 Seguridad interpretación de los estudios que ha impulsado el establecimiento de epidemiológicos se ve entorpecida por la nuevos programas de investigación por todo dificultad de medir la exposición real a RF el mundo. El proyecto también ha ayudado a durante el uso cotidiano de los teléfonos desarrollar una serie de documentos de inalámbricos.
  • Page 90 Todos los teléfonos que se venden en fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para Estados Unidos deben cumplir con los ubicar el número de certificación de la FCC lineamientos de la Comisión Federal de en su teléfono de modo que puede Comunicaciones (FCC) que limitan las encontrar el nivel de exposición de RF de su exposiciones a la energía de radiofrecuencia teléfono en la lista que aparece en línea.
  • Page 91 Seguridad estandarizada mejore notablemente la puede aumentar la distancia entre su cuerpo consistencia de las mediciones realizadas en y la fuente de la RF, dado que el nivel de distintos laboratorios con el mismo teléfono. exposición cae drásticamente con la La SAR es la medición de la cantidad de distancia.
  • Page 92 Algunos grupos patrocinados por otros the Advancement of Medical Instrumentation, gobiernos han aconsejado que se desaliente AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto el uso de teléfonos inalámbricos del todo de la FDA, los fabricantes de dispositivos para los niños. Por ejemplo, el gobierno del médicos y otros grupos, se concluyó...
  • Page 93: Consejos De Seguridad Para

    Seguridad 10 Consejos de Seguridad para Conductores interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse Para obtener información adicional, por favor por voz prácticamente en cualquier lugar y consulte los recursos siguientes: a cualquier hora.
  • Page 94 2. Cuando esté disponible, utilice un conducción. La lluvia, el aguanieve, la dispositivo de manos libres. Varios nieve y el hielo pueden ser peligrosos, accesorios para teléfonos inalámbricos así como un tráfico denso. Como con manos libres están a su disposición conductor, su principal responsabilidad actualmente.
  • Page 95 Seguridad consejo: marque unos cuantos números, inalámbrico! compruebe la carretera y los espejos y, a 9. Utilice el teléfono inalámbrico para continuación, siga marcando. ayudar a otras personas en situaciones 7. No mantenga conversaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico conflictivas o de gran carga emocional le ofrece la oportunidad perfecta para que puedan distraerle.
  • Page 96: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    Información al consumidor sobre la SAR llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia (Tasa de Absorción Específica, Specific especial para situaciones que no sean Absorption Rate) de emergencia. Este modelo de teléfono cumple los Las sugerencias que aparecen arriba se requisitos del gobierno sobre exposición ofrecen como lineamientos generales.
  • Page 97 Seguridad biológicos de la energía de RF. El límite de ha sido diseñado para funcionar en exposición para los teléfonos móviles múltiples niveles de potencia para usar sólo inalámbricos emplea una unidad de medida la potencia requerida para llegar a la red, conocida como la Tasa de Absorción en general cuanto más cerca se encuentre Específica o SAR.
  • Page 98 accesorios de terceros que contengan modelo de teléfono está archivada en la componentes metálicos. Los accesorios FCC y puede encontrarse en la sección usados sobre le cuerpo que no pueden Display Grant de http://www.fcc.gov/ mantener una distancia de separación de después de buscar en FCC ID.
  • Page 99: Reglas Para La Compatibilidad Con Aparatos Para La Sordera (Hac) De La Fcc Para Los Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad estándar incluye un margen sustancial de implantes cocleares), los usuarios pueden seguridad para dar una protección detectar un ruido de zumbido, murmullo o adicional al público y para tomar en cuenta chirrido. Algunos dispositivos auditivos son cualquier variación en las mediciones. más inmunes a este ruido de interferencia Reglas para la compatibilidad que otros, y los teléfonos también varían...
  • Page 100 sus necesidades personales. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados.
  • Page 101 Seguridad tiene por objeto ser sinónimo de la marca Para garantizar la compatibilidad con los UT. Las marcas M y T son recomendadas dispositivos de ayuda auditiva, deben por la Alianza para las soluciones de las deshabilitarse los transmisores secundarios industrias de telecomunicaciones (ATIS).
  • Page 102: Accesorios

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador El cargador le permite cargar su teléfono. Cable de USB MO D E L NO : L G - V S 7 5 0 F C C I D : B E J V S 7 5 0...
  • Page 103: Declaración De Garantía Limitada

    1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios LG le ofrece una garantía limitada de que la de los EE.UU. y todas las provincias unidad de suscriptor adjunta y sus canadienses.
  • Page 104 LG, incluido el dano causado por la (7) Danos resultantes del uso de transportacion, fusibles fundidos y accesorios no aprobados por LG.
  • Page 105 LG, de modo de evitar una pérdida permanente de que es posible que estas limitaciones o esa información.
  • Page 106 P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
  • Page 107: Índice

    Índice Información de Seguridad Importante 10 Consejos de Calculadora 59 Email + IM 33 Seguridad para Calendario 49 Entrada de Texto 66 Introducir y editar Conductores 92 Cámara 35 Enviar Mensaje 30 información 28 Config. de Llamada Configuración 33, 39, Acceso rápido a Fotos + Videos 35 Mandos Paternales 69...
  • Page 108 Redes Sociales 41 Vibración 65 Reglas para la Videocámara 37 compatibilidad con Visor de Documentos aparatos para la sordera (HAC) de la Volumen 64 FCC para los dispositivos inalámbricos 98 Reloj 47 Web 42 Reproductor 46 Restablecer/Borrar 74 Seguridad 76 Servicio de Voz 55 Timbres 64 TTY 71...

This manual is also suitable for:

Virgin mobile rumor touch

Table of Contents