LG UX310 Manual Del Usuario

Owner's manual
Hide thumbs Also See for UX310:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG UX310

  • Page 1: Manual Del Usuario

    ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Contenido Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 21 Bienvenidos La batería Instalación de la batería Detalles Técnicos Extraer la batería Información importante Cargar la batería Cumplimiento de clase B según el Nivel de carga de la batería artículo 15 de la FCC Encender y apagar el teléfono...
  • Page 6 Ajuste veloz del volumen 1. Nuevo Contacto Llam. en Espera 2. Lista de Contactos ID de Llamador 3. Grupos Marcado Veloz 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarjeta Nombre Introducir y editar Mensajería información Introducción de texto 1. Nuevo Mensaje Texto Funciones de las teclas 2.
  • Page 7 Contenido Multimedia 1.1 Iniciar Comando 1.1.1 Llamar <nombre> o <número> 61 1. Tomar Foto 1.1.2 Buzón de Voz 2. Grabar Voz 1.1.3 Llamadas Perdidas 3. Imágenes 1.1.4 Mensajes 4. Audios 1.1.5 Hora & Fecha 1.1.6 Ayuda 5. Revolver easyedge 1.2 Modo de Comando 1.3 Anunciar Alertas 1.
  • Page 8 1.7 Tono de Trasladar 4.7 Modo TTY 2. Pantalla 5. Conexión PC 6. Sistema 2.1 Papel Tapiz 2.2 Pendón 6.1 Red 2.3 Luz de Fondo 6.2 Lugar 7. Memoria 2.4 Estilo de Menú 8. Info. de Tel 2.5 Idiomas Tone Room 2.6 Relojes &...
  • Page 9 Contenido Aparatos para la sordera 10 Consejos de Seguridad para Conductores Otros dispositivos médicos Centros de atención médica Información al consumidor sobre la SAR Vehículos Instalaciones con letreros Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera Aeronaves (HAC) de la FCC para los Áreas de explosivos dispositivos inalámbricos 1 10...
  • Page 10: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. y la antena interna). cualquier uso de tales marcas por LCD, grande, de fácil lectura, parte de LG Electronics se hace bajo con luz de fondo e iconos licencia. Otras marcas y nombres Localizador, mensajería, correo...
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles Técnicos Detalles técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene es un teléfono información importante acerca del de triple modo que opera en uso y funcionamiento del ambas frecuencias de Acceso teléfono. Lea toda la información múltiple de división de código con cuidado antes de usar el (CDMA): servicios celulares a 800 teléfono para obtener un...
  • Page 12 dinámica se combinan para reducir MS (Estación móvil) y AWS las interrupciones en las llamadas. (servicios inalámbricos avanzados). Las redes celular y CDMA PCS * TSB -74: Protocolo entre un constan de MSO (Oficina de sistema IS-95A y ANSI J-STD- conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación El sistema 1xRTT recibe el doble...
  • Page 13: Información De La Fcc Sobre Exposición A La Rf

    Detalles Técnicos inalámbrica que IS-95. La FCC. Esos lineamientos son duración de su batería es del consistentes con el estándar de doble que la de IS-95. También seguridad establecido es posible la transmisión de previamente por los cuerpos de datos de alta velocidad. estándares tanto de los EE.UU.
  • Page 14: Antena Externa Instalada En Un Vehículo

    FCC Notice y Precaución fundas y otros accesorios de terceros que contengan Este dispositivo y sus accesorios componentes metálicos. Evite el cumplen con el artículo 15 de las uso de accesorios que no puedan reglas de la FCC. El mantener una distancia de 2.0 cm funcionamiento está...
  • Page 15: Precaución

    Detalles Técnicos Declaración del articulo 15.19 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena Este dispositivo y sus accesorios dañada entra en contacto con la cumplen con las normas de la piel, puede producirse una ligera FCC de part15.
  • Page 16: Declaracion Del Articulo

    Declaracion del articulo 15.105 encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la Este equipo ha sido evaluado y interferencia tomando una o mas se ha comprobado que cumple de las siguientes medidas: con los limites para un .- Aumentar la distancia entre el dispositivo digital clase B, equipo y el receptor.
  • Page 17: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.
  • Page 18 Conector del audífono Úselo para conectar el audífiono para permitirle oír a quien le llama. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera el volumen del auricular durante una llamada. Puerto para cargador y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono u otros accesorios disponibles.
  • Page 19: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder a Desde la pantalla principal, presione la tecla los doce menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y oprimir para seleccionar.
  • Page 20 easyedge 5. Mejor 3. Alertas de Coincidencia Mensaje 2. Ez Sugerencia 1. Mensaje de Mi Horario Texto 3. Reloj Mundial 2. Mensaje de 1. Alarma de Reloj 4. Cronómetro Foto 2. Calendario 5. Convertidor de 3. Correo de Unidades 3. Nota 4.
  • Page 21 Descripción general de los menús 1. Pantalla Marcación 3. Auto NAM Principal Telefonica 4. Sistema de 2. Pantalla 3. Seguridad Servicio Delantera 1. Bloquear 2. Lugar 3. Revolver Teléfono 7. Memoria 2. Pendón 2. Restricciones 1. Memoria 3. Luz de Fondo 3.
  • Page 22: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Apague el teléfono y, a cubierta trasera del teléfono, just continuación, empuje la tapa de donde está el logo de LG, y la batería hacia a arriba para empuje la cubierta hacia arriba. removerla. Levante la parte Alinee la batería con las...
  • Page 23: Nivel De Carga De La Batería

    Aviso un mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería Por favor asegurece de que el logo de LG llega a estar muy bajo, el este mirando hacia abajo y el lado 'B' este teléfono se apaga mirando hacia arriba antes de insertar el automáticamente y no se guarda...
  • Page 24: Encender Y Apagar El Teléfono

    Encender y apagar el Fuerza de la señal teléfono La calidad de las llamadas Encender el teléfono depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal 1. Instale una batería cargada o se muestra en la pantalla según conecte el teléfono a una el número de barras que fuente de corriente externa.
  • Page 25: Iconos En Pantalla

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Nota vaya a Menú - > Ambiente - > Para ver el glosario de iconos, Si las llamadas de salida están Info. de Tel - > Glosario de restringidas sólo podrá marcar Iconos de su teléfono.
  • Page 26: Corrección De Errores De Marcado25

    Corrección de errores de Recibir llamadas marcado 1. Cuando el teléfono suene y/o Si comete un error al marcar un vibre, oprima para número, oprima una vez contestar, o abra la tapa para borrar el último número que (dependiendo de su opción introdujo o mantenga presionada de respuesta).
  • Page 27: Acceso Veloz A Funciones Prácticas

    Acceso veloz a funciones prácticas Modo de bloqueo Ajuste veloz del volumen Ajusta su teléfono para que se Use las teclas laterales para requiera su contraseña de 4 ajustar el volumen del auricular y cifras para usar el teléfono. del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior Nota lo disminuye.
  • Page 28: Id De Llamador

    proveedor de servicio para pedirle número de teléfono específico. información sobre esta función. Presionando y manteniendo una tecla del número, su teléfono 1. Oprima para contestar recordará el número de teléfono una llamada en espera. asociado de la lista de los contactos y lo exhibirá...
  • Page 29: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto Siguiente: En modo T9, Puede introducir y editar oprima para mostrar otras Pendón, Calendario, Contactos, y palabras que coincidan. Espacio: Oprima para dar demás opciones. Mientras introduce el texto, éstan son las por terminada una palabra siguientes opciones: Funciones de las teclas e introducir un espacio.
  • Page 30: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 22 caracteres) del número telefónico y oprima Aparece brevemente un 1. En el modo de espera mensaje de confirmación. introduzca el número de Números de teléfono con teléfono (de hasta 48 dígitos) pausas...
  • Page 31: Agregar Pausa O Espera A Un Número Ya Existente

    Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) Espera o 6. Oprima Pausa . El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave Liberar para 7. Introduzca números Guar . izquierda adicionales y oprima avanzar a la siguiente cadena de Agregar Pausa o Espera a un números.
  • Page 32: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Búsqueda por letra Guar . 7. Introduzca los números Cntctos . adicionales y oprima Búsqueda en la memoria 1. Oprima del teléfono Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. El teléfono puede 2. Empieze introduciendo el llevar a cabo una búsqueda nombre del contacto.
  • Page 33: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Hacer llamadas desde la Borrar : Borra la entrada memoria del teléfono seleccionada en sus contactos. Una vez que haya almacenado Editar : Editar la números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos información de contacto números de manera rápida y seleccionada.
  • Page 34 Desde Llamadas recientes Marcado Veloz Menú . Mantenga oprimida la cifra de 1. Oprima Lista Llam . marcado veloz u oprima la cifra 2. Oprima de marcado veloz y oprima Oprima la primera cifra del 3. Use para seleccionar el marcado veloz y luego mantenga tipo de llamada reciente y oprimida la tecla de la segunda...
  • Page 35: Menús Del Teléfono

    Menús del Teléfono Contactos 1. Oprima El Menú de Contactos le permite 2. Introduzca el nombre y almacenar nombres, números de oprima teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar 3. Resalte la etiqueta en donde a sus Contactos, el número en desea introducir información.
  • Page 36: Lista De Contactos

    2. Lista de Contactos 3. Grupos Le permite ver su lista de Le permite ver sus Contactos Contactos. agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un 1. Oprima grupo o borrar todo un grupo. 2. Opciones desde este punto: 1.
  • Page 37: Marcado Veloz

    Contactos 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarjeta Nombre Le permite ver su lista de Le permite ver toda su Marcado Veloz o designar información de contacto Marcado Veloz para números personal, lo que incluye el introducidos en sus Contactos. nombre, números de teléfono y dirección de correo electrónico.
  • Page 38: Nuevo Mensaje Texto

    Mensajería Mensajería Favor de notar que su proveedor de servicio de localizador no El teléfono puede almacenar soporte notificaciones de hasta 435 mensajes (incluyendo localizador de este teléfono. Aspectos básicos del envío de un máximo de 100 SMS y 100 mensajes MMS en la carpeta de Entrada.) La información almacenada en el...
  • Page 39 Mensajería 3. Use para elegir una 1. Oprima opción y oprima Contactos 2. Escriba la dirección a donde Para seleccionar a un se dirige. destinatario de su lista de 3. Use u oprima para ir Contactos. Llams. Recntes a la ventana de texto. Para seleccionar a un destinatario de su lista de 4.
  • Page 40: Nuevo Mensaje Foto

    2. Nuevo Mensaje Foto Referencia de los iconos de mensaje Le permite enviar mensajes de Entrada Texto, Imágen y Audio. Mensajes de Texto/Foto nuevos/no leídos 1. Oprima Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos 2. Introduzca el número Mensajes de Notificaciones nuevos/no leídos telefónico a donde se dirige el mensaje, u oprima la tecla Mensajes de Notificaciones abiertos/leídos...
  • Page 41 Mensajería * Editar Texto 6. Use para resaltar una Avance/ Agregar/ Pase a/ opción, y oprima la tecla Guardar Como/ Prioridad/ Fijada. Eliminar/ Cancelar suave izquierda 7. Resaltando Audio, oprima la tecla suave izquierda Agregar y oprima * Editar Imágen Avance / Agregar Diapositiva / Mi Audios/ Preferido Pase a / Guar c/Borrad /...
  • Page 42: Entrada

    3. Entrada 1. Oprima El teléfono le avisa de varias 2. Use para resaltar un formas cuando recibe un mensaje Entrada mensaje. nuevo: Mostrando una notificación en 3. Oprima la tecla suave Resp. para la pantalla. izquierda Haciendo un sonido o vibrando, responder al mensaje, la tecla Opciones , si así...
  • Page 43: Enviados

    Mensajería Bloq/Desbloq 4. Una vez que haya seleccionado la opción Vista Bloquea o desbloquea el mensaje de el mensaje seleccionado, seleccionado. Info. Mensaje oprima la tecla suave izquierda Resp. para responder al Muestra la prioridad y estado del tipo de mensaje, ó...
  • Page 44 enviado a otras direcciones de 2. Use para resaltar un destino. mensaje enviado. Oprima la Añad a Contac tecla suave izquierda Contest . para responder al Almacena el número, el email, y el número del mensaje, Ver para acceder al mensaje recibido en Contactos.
  • Page 45: Borrador

    Mensajería 5. Borrador borre si se usan las funciones Borrar o Borrar Múltiple. Borrar Multiple Muestra los mensajes guardados Selectivo / Todo y los borradores de mensajes. 1. Oprima 6. Buzón de Voz 2. Use para resaltar un guarado mensaje. Le permite acceder los nuevos Editar.
  • Page 46: Texto Veloz

    3. Use para resaltar plantilla Oprima para escuchar el mensaje o mensajes. y oprima la tecla suave derecha para utilizar Presione Tecla suave Salida para Opciones: derecha Borrar / Editar. volver al menú Mensajes. 7. Texto Veloz 8. Ambiente Le permite mostrar, editar y Le permite configurar los agregar frases de texto.
  • Page 47 Mensajería Descripciones de submenús de 4. Firma (Encendida/ Apagada/ configuración de mensajes Editar) Todos los mensajes Le permite crear o modificar Todos los mensajes una firma que se envíe 1. Auto Guardar (Auto automáticamente con sus mensajes. Mensaje de Texto Guardar/ Preguntar/ No Guardar) 1.
  • Page 48: Borrar Todos 48

    9. Borrar Todos Mensaje de Foto 1. Auto-recibir (Encendido/ Apagado) Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su carpeta de Entrada, carpeta Le permite ajustar que se reciban las fotos de Enviados, o Borradores. automáticamente. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo.
  • Page 49: Llamadas Perdidas

    Lista Llam Lista Llam 2. Use para resaltar una entrada. El Menú de Lista Llam es una lista 2. Llamadas de Entrada de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya Le permite ver la lista de realizado, aceptado o perdido.
  • Page 50: Todas Las Llamadas

    4. Todas las Llamadas 6. Contador de Datos Le permite ver la lista y detalles Le permite ver la cantidad de de todo tipo de llamadas que el datos recibidos y transmitidos. teléfono ha hecho y recibido 1. Oprima hasta 120 entradas. 2.
  • Page 51: Multimedia

    Multimedia Multimedia Modo Nocturno Encendido/ Apagado Vea, tome e intercambie sus Disparo Auto Apagado/ imágenes digital desde su 3 Segundos/ 5 Segundos/ teléfono inalámbrico. 10 Segundos 1. Tomar Foto Equil Blanco Automático/ Soleado/ Nublado/ 1. Oprima Tungsteno/ Fluorescente 2. Configure el brillo , el Efectos de Color Color/...
  • Page 52: Grabar Voz

    5. Oprima Vista , y después la 3. Hable al micrófono y oprima Pare . tecla suave derecha Borrar , Env , o 4. Una vez que haya terminado la tecla suave izquierda Guar Si desea guardar su foto, de grabar oprima la tecla Opciones suave derecha estan son las opciones...
  • Page 53: Audios

    Multimedia 4. Audios 1. Oprima 2. Seleccione Mi imágenes / Le permite acceder a los audios Preferido y oprima en su teléfono. 3. Use para resaltar una 1. Oprima imagen. Una vez que haya 2. Oprima la tecla suave Voz para grabar resaltado la imagen, usted izquierda puede:...
  • Page 54: Revolver

    Para Mi Audios: Fijar como/ opciones adicionales. Use Grabar Voz/ Borrar/ para seleccionar Fijar Como Cambiar Nombre/ Bloq/ (Timbre/ Timbrado ID/ Información/ Borrar Alertas de Mensaje)/ Cambiar Multiple/ Ordenar Por/ Nombre/ Borrar y oprima Envió vía Bluetooth Para Preferido: Se Fijó como/ Ó...
  • Page 55 easyedge easyedge 4. Use para seleccionar un easyedge timbre o papel tapiz y oprima le permite hacer en para acceder al timbre o a su teléfono más que sólo hablar. un papel tapiz en particular. easyedge es un servicio que le permite descargar y usar 5.
  • Page 56: Lanzar 56

    1. Lanzar Descarga de aplicaciones Puede descargar aplicaciones y Le permite descargar usar easyedge aplicaciones seleccionadas al donde quiera tiempo que muestra la lista de que esté disponible el servicio, aplicaciones del servidor de vea el mapa para obtener easyedge detalles.
  • Page 57: Alarma De Reloj

    Mi Horario Mi Horario para resaltar Mis 6. Use Timbres , oprima la tecla suave 1. Alarma de Reloj Fijada y izquierda seleccione el timbre. Guar . Le permite fijar una de cinco 7. Oprima alarmas. A la hora de la alarma, 2.
  • Page 58 3. Oprima la tecla suave Aparece brevemente un Nuevo . mensaje de confirmación y izquierda luego se muestra su lista de 4. Use para resaltar el notas. Ver una entrada de la Libreta campo que desea editar y, a de notas continuación, presione suave Fijada izquierda Tecla...
  • Page 59: Aparatos Emparejados

    Bluetooth ® Bluetooth ® Nota Lea la guía del usuario de cada es compatible accesorio de Bluetooth ® que usted con dispositivos que admiten los está intentando aparear con su perfiles de audífonos y manos teléfono porque las instrucciones libres de Bluetooth ®...
  • Page 60: Energía

    Introduzca la contraseña y 1. Oprima oprima 2. Consulte las instrucciones del 7. Una vez que el emparejamiento accesorio de Bluetooth ® para preguntará Siempre Preguntar es satisfactorio, se le configurar el dispositivo en el o Siempre Conectar . Esto modo de emparejamiento.
  • Page 61: Mi Visibilidad

    Bluetooth ® 3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de Bluetooth Le permite establecer la visibilidad Le permite editar el nombre del de Bluetooth ® Bluetooth ® 1. Oprima 1. Oprima 2. Use para seleccionar un 2. Mantenga oprimido para valor y oprima Visible/ Ocultado borrar el nombre existente.
  • Page 62: Comando De Voz

    Herramientas Herramientas 1.1 Iniciar Comando 1. Para entrar al menú de Las aparato del teléfono incluyen: Comando de Voz Comando de Voz, Ez Sugerencia, Reloj Mundial, Cronómetro y 1.1.1 Llamar <nombre> o Convertidor de Unidades. 1. Comando de Voz <número> Le permite hacer llamadas de 1.
  • Page 63: Llamadas Perdidas

    Herramientas 1.1.3 Llamadas Perdidas 1.1.6 Ayuda Puede escuchar detalles de sus Le permite ver información sobre llamadas perdidas. las opciones de Comando de Voz. 1. Oprima 1. Oprima 1.2 Modo de Comando El teléfono le preguntará marcar ese número; Si o No . Le permite escoger entre Normal 1.1.4 Mensajes o Marcado.
  • Page 64: Entrenar Palabra

    mas información sobre las 1. Oprima llamadas entrantes, en vez de de el timbre o con el timbre. 2. Seleccione opciones. 1 Coincidencia/ 1. Oprima 4 Coincidencias 2. Ez Sugerencia 2. Seleccione opciones. Inhabilitado/ Anunciar/ Anunciar + Timbre Le permite calcular rápida y 1.4 Entrenar Palabra fácilmente la propina de una cuenta usando como variables la...
  • Page 65: Cronómetro

    Herramientas Ciudades para elegir de Puede usar la función de tiempo parcial con la tecla Regazo . la lista otra ciudad del mundo. suave derecha 3. Use para desplazarse a Hay un máx. de 20 tiempos través de todas las ciudades parciales disponibles.
  • Page 66: Sonido

    Ambiente Ambiente Escu para 5. Oprima 1. Sonido escuchar el timbre, y la tecla suave izquierda Fijada para fijar el timbre como Opciones para personalizar los timbre principal del teléfono. 1.2 Volumen sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Le permite configurar varios Configura tonos para distintos valores de volumen.
  • Page 67: Tipo De Alerta

    Ambiente 2. Seleccione Mensaje de Texto / Mensaje de Foto / Correo de 4. Oprima para guardar. 1.5 Alertas de Servicio Voz / Todos los Mensajes / Recordatorio de Mensaje . Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera 3. Puede navegar las carpetas y de las Alertas de Aviso.
  • Page 68: Tonos De Activación/Desactivación

    1.5.4 Batería Baja 1. Oprima 2. Configure Encendido / Le avisa cuando el nivel de carga Apagado con de la batería está bajo. y luego oprima 3. Use para fijar como Encendido/ Apagado , después 2. Pantalla presione . (Para Batería Baja opciones, Anunciar/ Timbre ) Opciones para personalizar la 1.6 Tonos de Activación/...
  • Page 69: Pendón

    Ambiente Fijada para fijar el papel 1. Oprima tapiz. 2. Use para seleccionar entre: 2.1.2 Pantalla Delantera Apagado/ Encendido . Seleccione una imagen de Mi 3. Use para ir al campo Texto. Imágenes o Preferido, y oprima 4. Introduzca el texto y oprima la Ver para ver la imagen, y tecla suave izquierda oprima la tecla suave izquierda...
  • Page 70: Estilo De Menú

    2.4 Estilo de Menú 1. Oprima Le permite elegir si desea que el 2. Elija un submenú de y oprima menú principal se muestre como lista o como iconos. Pantalla Principal/ Pantalla Delantera 1. Oprima 2. Seleccione Icono o Lista y 3.
  • Page 71: Busqueda De Marcación Telefonica

    Encender o Apagar 3. Use para configurar el esta función. tipo de fuente y oprima Opciones de Tipo de Fuente LG Arial/ LG Script/ 1. Oprima LG Serif 2. Configure su selección con y luego oprima Encender/ Apagar Opciones de Fuentes de Marcación...
  • Page 72: Restricciones

    de Bloqueo en el menú sólo llamadas de emergencia. Al Encender El Teléfono Seguridad. teléfono está bloqueado al 1. Oprima encenderlo. 3.2 Restricciones 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima Le permite restringir llamadas, El código de bloqueo es mensajes, cámara ó...
  • Page 73: S De Emergencia

    Ambiente 5. Use para seleccionar Llamadas/ Mensajería/ número, oprima Guar Cámara/ easyedge , después para guardarlo, o la tecla suave derecha Cancelar oprima para cancelar el editaje. 3.3 #s de Emergencia 3.4 Cambiar Cód. de Bloq. Le permite introducir 3 números Le permite introducir un nuevo de emergencia.
  • Page 74: Reinicio Principal

    Llamada y Aplicaciones Le bloqueo de cuatro dígitos y permite cambiar el código de oprima Reinicio bloqueo que se usa para 3. Oprima Principal . aceder el menú de Restricciones (Llamadas, 4. Lea la advertencia de que se Mensajería, Cámara y restablecerán los valores de easyedge).
  • Page 75: Auto-Reintentar

    Ambiente 4.3 Marcación de 1 Toque 1. Oprima Le permite iniciar un marcado 2. Use para seleccionar una veloz presionando y opción y oprima Al Abrirlo / Cualquer Tecla / manteniendo presionado el Sólo Botón SEND/ Auto- número de marcado veloz. Si se Respuesta apaga, los números de Marcado Veloz designados en sus...
  • Page 76: Claridad De Voz

    2. Configure su selección con 2. Lea la adventencia y oprima y luego oprima Mejorada / Normal 3. Configure su selección con 4.5 Claridad de Voz y luego oprima Encendido / Apagado 4.7 Modo TTY Proporciona una mejor experiencia automatizando el control del volúmen y rango Le permite conectar un dinámico de voces enviadas y...
  • Page 77: Conexión Pc

    Ambiente 5. Conexión PC predeterminada a menos que desee alterar la selección del Le permite seleccionar el sistema como se lo haya indicado preferido método de conexión su proveedor de servicio. entre su teléfono y su 1. Oprima computadora. 1. Oprima 2.
  • Page 78: Lugar

    6.2 Lugar 6.1.3 Auto NAM Permite que el teléfono cambie Le permite Encender o Apagar la automáticamente entre números función de Ubicación en su telefónicos si está registrado con teléfono. Si está configurada en múltiples proveedores de Encendida, los servicios de servicio.
  • Page 79: Memoria

    Ambiente 8. Info. de Tel Nota Las señales de satélite GPS no Le proporciona información siempre se transmiten, especialmente concreta respecto al modelo del si hay malas condiciones atmosféricas o ambientales, bajo teléfono. techo y en otros casos. 7. Memoria 1.
  • Page 80: Calculadora

    Tone Room/ Calculadora Tone Room Use el teclado para introducir números. Aplicación que le permite para introducir navegar y descargar nuevos decimales. timbres. para alternar 1. Oprima entre valores positivos y Calculadora negativos. Borrar para Oprima tecla suave izquierda Le permite hacer cálculos borrar la entrada.
  • Page 81: Mi Menú

    Mi Menú Mi Menú Le permite tener acceso rápido a sus menús favoritos. Un máximo de 12 menús pueden ser configurados a Mi Menú. 1. Oprima 2. Seleccione la posición que desee configurar con y oprima 3. Seleccione el menú con el que desea agregar a Mi Menú...
  • Page 82: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la TIA establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: Lo que sigue es la Información ANSI C95.1 (1992) * completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986) Telecomunicaciones) sobre ICNIRP (1996)
  • Page 83: Cuidado De La Antena

    Seguridad los lineamientos de la FCC (y usando el teléfono. El contacto esas normas internacionales). con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que Utilice solamente la antena necesitaría de otro modo.
  • Page 84: Dispositivos Electrónicos

    condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así lo demandan. inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico Deben SIEMPRE mantener el moderno está blindado contra las teléfono a más de quince señales de RF. Sin embargo, centímetros (seis pulgadas) algunos equipos electrónicos del marcapasos cuando el...
  • Page 85: Otros Dispositivos Médicos

    Seguridad Vehículos interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor Las señales de RF pueden afectar de servicio (o llame a la línea de a los sistemas electrónicos mal servicio al cliente para comentar instalados o blindados de las opciones a su alcance). manera inadecuada en los Otros dispositivos médicos vehículos automotores.
  • Page 86: Para Vehículos Equipados Con Bolsas De Aire

    cuando esté en estos sitios o en sustancias químicas, vehículos áreas con letreros que indiquen: que usen gas de petróleo licuado “Apague los radios de dos vías”. (como propano o butano), áreas Obedezca todos los letreros e en las que el aire contenga instrucciones.
  • Page 87: Información De Seguridad

    Seguridad del cargador y del totalmente descargada para adaptador cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean El cargador y el adaptador específicamente para el stán diseñados sólo para ser modelo de su teléfono, ya que usados bajo techo.
  • Page 88: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    Peligros de explosión, descargas Reemplace la batería cuando eléctricas e incendio ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede No coloque el teléfono en recargarse varios cientos de sitios espuestos a exceso de veces antes de necesitar ser polvo y mantenga la distancia reemplazada.
  • Page 89: Aviso General

    No coloque cerca del teléfono causar una ligera quemadura. artículos que contengan Comuníquese con un Centro componentes magnéticos de servicio autorizado LG para como serían tarjetas de que reemplacen la antena crédito, tarjetas telefónicas, dañada. libretas de banco o boletos...
  • Page 90: Información De Seguridad Importante

    Si el teléfono no asegúrese de que los cables funciona, llévelo a un Centro están protegidos y no están de servicio autorizado LG. en contacto con la antena innecesariamente. No pinte el teléfono. ¡Información de...
  • Page 91: Uso De Su Teléfono Con Seguridad

    Seguridad quedar afectada. Los expertos en vehículo o realiza cualquier otra audición sugieren que, para actividad que requiera su total proteger su audición: atención. Evite los daños a la audición Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o Puede haber pérdida permanente audífonos a un volumen alto.
  • Page 92: Uso De Los Audífonos Con Seguridad

    Actualización de la FDA para los bloquear entornos ruidosos. consumidores Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Actualización para consumidores Para obtener información sobre sobre teléfonos móviles del Centro cómo ajustar un límite máximo de de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos volumen en sus audífonos, vea la guía...
  • Page 93 Seguridad (calentando los tejidos), la dispositivos médicos. No obstante, exposición a RF de bajo nivel no la agencia tiene autoridad para produce efectos de calentamiento emprender acciones si se y no causa efectos conocidos demuestra que los teléfonos adversos para la salud. Muchos inalámbricos emiten energía de estudios sobre la exposición a RF radiofrecuencia (RF) a un nivel que...
  • Page 94 Diseñar teléfonos inalámbricos Agency de tal modo que se minimice la Occupational Safety and Health exposición del usuario a RF que Administration no sea necesaria para la función National Telecommunications del dispositivo y and Information Administration Cooperar para dar a los El National Institutes of Health usuarios de teléfonos también participa en algunas...
  • Page 95 Seguridad estaciones de base funcionan a por los lineamientos de seguridad una potencia mayor que los de la FCC que se desarrollaron teléfonos inalámbricos mismos, la con indicaciones de la FDA y otras exposición a RF que recibe la dependencias federales de salud y gente de estas estaciones de base seguridad.
  • Page 96 métodos de investigación. Los las cuales la gente usa los experimentos con animales que teléfonos inalámbricos, de modo investigan los efectos de la que no sabemos con certeza qué exposición a las energías de significan los resultados de dichos radiofrecuencia (RF) características estudios para la salud humana.
  • Page 97 Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la salud, como lo sería el cáncer. Esto exposición a RF de los se debe a que al intervalo entre el teléfonos inalámbricos momento de la exposición a un representa un riesgo para la agente cancerígeno y el momento salud? en que se desarrollan los tumores,...
  • Page 98 para asegurarse de que se lleven a realizar investigaciones sobre la cabo estudios de alta prioridad con seguridad de los teléfonos animales para ocuparse de inalámbricos. La FDA proporciona importantes preguntas referentes a la supervisión científica, recibiendo los efectos de la exposición a la informes de expertos de energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 99 Seguridad Comisión Federal de los teléfonos inalámbricos y se ha Comunicaciones (FCC) que limitan fijado muy por debajo de los las exposiciones a la energía de niveles que se sabe que tienen radiofrecuencia (RF). La FCC algún efecto. Los fabricantes de estableció...
  • Page 100 con la participación y el liderazgo materia. Esta medición se emplea de científicos e ingenieros de la para determinar si un teléfono FDA. El estándar denominado inalámbrico cumple con los “Práctica recomendada para lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para determinar la Tasa de absorción reducir mi exposición a la específica (SAR) pico espacial en...
  • Page 101 Seguridad entre su cuerpo y la fuente de la de radiofrecuencia (RF), las RF, dado que el nivel de exposición medidas arriba indicadas se cae drásticamente con la distancia. aplicarían a niños y adolescentes Por ejemplo, podría usar un que usen teléfonos inalámbricos. auricular y llevar el teléfono La reducción del tiempo de uso de inalámbrico lejos del cuerpo o usar...
  • Page 102 exista ningún riesgo para la salud. marcapasos cardiacos y los 1 1. ¿Qué hay de la interferencia desfibriladores estén a salvo de de los teléfonos inalámbricos EMI de teléfonos inalámbricos. con el equipo médico? La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si La energía de radiofrecuencia (RF) reciben interferencia de los...
  • Page 103: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad una interferencia dañina, la FDA (http://www.who.int/emf) realizará las pruebas necesarias Junta Nacional de Protección para evaluar la interferencia y Radiológica (R.U.) trabajará para resolver el (http://www.hpa.org.uk/radiation/) problema. 12. ¿Dónde puedo hallar 10 Consejos de información adicional? Seguridad para Conductores Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes:...
  • Page 104 inalámbrico y sus funciones, altavoz, saque partido de como la marcación rápida y la estos dispositivos si están a su rellamada. Lea el manual de disposición. instrucciones con atención y 3. Asegúrese de que coloca el aprenda a sacar partido de las teléfono inalámbrico en un valiosas funciones que ofrecen lugar de fácil alcance y donde...
  • Page 105 Seguridad pueden ser peligrosos, así sus llamadas antes de iniciar el como un tráfico denso. Como viaje o intente que éstas coincidan con los momentos conductor, su principal en los que esté parado en una responsabilidad es prestar señal de Stop, en un semáforo atención a la carretera.
  • Page 106 conversaciones que puedan en su comunidad. Si presencia distraer su atención de la un accidente de circulación, carretera. un delito o cualquier otra emergencia grave en la que 8. Utilice el teléfono inalámbrico haya vidas en peligro, llame al para pedir ayuda. Un teléfono 91 1 o a otro número de inalámbrico es una de las emergencia local, ya que...
  • Page 107: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    Seguridad Información al consumidor sobre la rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame (Tasa de Absorción Específica, al servicio de asistencia en Specific Absorption Rate) carretera o a otro número de Este modelo de teléfono asistencia especial para cumple los requisitos del...
  • Page 108 Instituto de Ingenieros Eléctricos incorpora un margen sustancial y Electrónicos (IEEE). En ambos de seguridad para dar protección casos, las recomendaciones adicional al público y para dar fueron desarrolladas por cuenta de las variaciones en las científicos y expertos en mediciones.
  • Page 109 Seguridad inalámbrica, más baja será la cuerpo del usuario y la parte salida de potencia. posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, Antes de que un modelo de fundas y otros accesorios de teléfono esté disponible para la terceros que contengan venta al público, debe ser componentes metálicos.
  • Page 110 probó para ser usado en el oído baterías para encontrar el es de 1.24 W/kg y cuando se lo número. Una vez que tiene el usa sobre el cuerpo, según lo número de ID de la FCC para un descrito en este manual del teléfono en particular, siga las usuario es de 0.7 W/kg.
  • Page 111: (Hac) De La Fcc Para Los

    Seguridad Reglas para la compatibilidad con Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de aparatos para la sordera algunos dispositivos para la (HAC) de la FCC para audición (aparatos para la los dispositivos sordera e implantes cocleares), inalámbricos los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
  • Page 112 Las clasificaciones no son FCC y es probable que generen garantías. Los resultados variarán menos interferencia a los en función del dispositivo dispositivos para la audición que auditivo del usuario y su pérdida los teléfonos que no están de audición. Si su dispositivo etiquetados.
  • Page 113 Seguridad La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS).
  • Page 114 Para obtener información sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Universidad de Gallaudet, RERC http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf...
  • Page 115: Accesorios 1

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería El cargador de batería le permite recargar la batería de su teléfono. Batería La batería estándar está...
  • Page 116: Declaración De Garantía Limitada 1

    (2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende solo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningun otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
  • Page 117 Departamento de servicio cualquier otro acto que no al cliente de LG. LG se hara sea responsabilidad de LG, cargo del costo de envio del incluido el dano causado producto de vuelta al...
  • Page 118 (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados (5) Productos a los que se haya por LG. eliminado el numero de serie, o en los que este sea (8) Todas las superficies de ilegible. plastico y todas las demas piezas externas expuestas (6) Esta garantía limitada se...
  • Page 119 DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
  • Page 120 Esta garantía le concede derechos legales conocer la ubicación del centro concretos y es posible que de servicio autorizado LG más tambien tenga otros derechos, cercano a usted y los que varian de estado a estado.
  • Page 121: Índice

    Índice Contactos 34 Contactos en la #s de Emergencia 72 Bienvenidos 9 memoria del teléfono 10 Consejos de Bloquear Teléfono 70 Seguridad para ® Bluetooth Contador de Datos 49 Conductores 102 Borrador 44 Contenido 4 Borrar Todos 47 Convertidor de Busqueda de Unidades 64 Marcación Telefonica...
  • Page 122 Entrenar Palabra 63 Imágenes 51 Luz de Fondo 68 Enviados 42 Info. de Tel 78 Estilo de Menú 69 Información al consumidor sobre la Ez Sugerencia 63 Marcación de 1 Toque SAR 106 Información de Marcado Veloz 27, 36 seguridad 86 Mejor Coincidencia 63 Fuerza de la señal 23 Información de...
  • Page 123 Índice Importante 1 Sonido 65 Privacidad 74 Nivel de carga de la batería 22 Nota 57 Texto Veloz 45 Nuevo Contacto 34 Recibir llamadas 25 Timbres 65 Nuevo Mensaje Foto Red 76 Tipo de Alerta 66 Reglas para la Todas las Llamadas 49 Nuevo Mensaje Texto compatibilidad con Tomar Foto 50...

This manual is also suitable for:

Helix

Table of Contents