Download  Print this page

Brother S-7220B Manual De Instrucciones

Instruction manual - spanish
Hide thumbs

Advertisement

S-7220B
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
MAQUINA DE PUNTADA RECTA DE UNA AGUJA DE ARRASTRE
POR DIENTE Y AGUJA CON DIRECCION DIRECTA Y CORTAHILOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Advertisement

loading

  Related Manuals for Brother S-7220B

  Summary of Contents for Brother S-7220B

  • Page 1 S-7220B MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. MAQUINA DE PUNTADA RECTA DE UNA AGUJA DE ARRASTRE POR DIENTE Y AGUJA CON DIRECCION DIRECTA Y CORTAHILOS...
  • Page 2 Siga las instrucciones para entrenamiento del personal y las instrucciones de seguridad y funcionamiento correcto antes de usar la máquina de manera de usarla correctamente. S-7220B...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    ) indica algo que debe hacer. La figura dentro del círclulo indica la naturaleza de · · · · · · la acción a realizar. (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa “debe hacer la conexión a tierra”.) S-7220B...
  • Page 4 Mantener el aceite lubricante lejos del alcance de pueden ocurrir problemas para el funcionamiento los niños. correcto. S-7220B...
  • Page 5 Los problemas que resultaran de modificaciones no Si el interruptor principal debiera estar conectado al autorizadas en la máquina no serán cubiertos por la realizar un ajuste, se debe tener mucho cuidado de garantía. tener en cuenta las siguientes precauciones. S-7220B...
  • Page 6 Desconectar el interruptor principal antes de enhebrar la aguja, cambiar la bobina y la aguja, limpiar, etc. Dispositivos de seguridad: (A) Protector de dedos (B) Cubierta de palanca del tirahilos Bandeja de aceite Caja de controles 3722M S-7220B...
  • Page 7: Table Of Contents

    (OPERACIONES BASICAS) ....14-1. Costura ............57 7-1. Nombres y funciones ........27 14-2. Exhibiciones de códigos de error....62 7-2. Costura de rematado por atrás inicial y final y rematado por atrás continuo y bloqueo de corte de hilo..........28 S-7220B...
  • Page 8: Nombres De Las Piezas Principales

    Palanca de retroceso de la alimentación (12) Dial de ajuste de alimentación (13) Polea de la máquina (14) Panel de controles (Modelos con panel de controles) (15) Soporte del carrete Dispositivos de seguridad (16) Cubierta del tirahilos (17) Protector de dedos S-7220B...
  • Page 9: Especificaciones De La Maquina

    …Al coser a velocidades a velocidades e 3.000 rpm o superiores, ajuste el largo de puntada a 4,5 mm o menos. Garfio giratorio -403, -433 -405 Lubricado/para materiales medianos Lubricado/para materiales pesados Aceite lubricante -403, -405 -433 Garfio giratorio Huso de alta velocidad Huso de alta velocidad Barra de aguja Lubricante especial de Brother S-7220B...
  • Page 10: Instalacion

    1. Retirar todas las herramientas, etc. que pueden haber quedado en o próximo a los agujeros de la mesa. 2. Mientras se sostiene la placa delantera con su mano izquierda, volver lentamente la cabeza de la máquina a la posición normal con su mano derecha. 2089M S-7220B...
  • Page 11: Diagrama De Procesado Para Mesa De Montaje

    3-2. Instalación 1. Caja de controles (1) Caja de controles (2) Pernos [3 piezas] (3) Tuercas [3 piezas] (4) Arandelas de resortes [3 piezas] (5) Arandelas [3 piezas] 2. Varilla de conexión (6) Varilla de conexión (7) Tuerca 2091M 2091M S-7220B...
  • Page 12 (derecha) [2 piezas] (3) Bandeja de aceite 3632M 5. Almohadillas de caucho (1) Almohadillas de caucho [2 piezas] (2) Clavos [4 piezas] 6. Barra de transmisión del levantador de rodilla (3) Barra de transmisión del levantador de rodilla 2094M S-7220B...
  • Page 13: Panel De Controles

    (5) Arandelas [2 unidades] (6) Arandelas de resorte [2 unidades] (7) Tornillos [2 unidades] (Las arandelas (5), las arandelas de resorte (6) y los tornillos (7) se usan para asegurar placa lateral.) 3725M 9. Etiqueta (Retirar) (1) Etiqueta 2097M S-7220B...
  • Page 14: Soporte Del Carrete

    (5) quede en la posición deseada a 16 mm de la placa de aguja cuando se presiona completamente la placa de levantador de rodilla (1). 3. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (9). A 16 mm 3727M S-7220B...
  • Page 15: Lubricación

    Si el nivel de la mirilla de aceite (6) baja por debajo de la línea de referencia inferior (o si el nivel de aceite baja debajo de la línea de referencia inferior (7) en el tanque de aceite (3)) asegúrese de agregar aceite. Línea de referencia superior Línea de referencia inferior 3728M S-7220B...
  • Page 16: Conexión De Los Cables

    3-4-1. Apertura de la cubierta de la caja de controles (1) Tornillo (2) Cubierta 3642M 3-4-2. Conexión de los cables 1. Cables de la máquina de coser 3729M S-7220B...
  • Page 17 (1), de lo contrario la vibración de la máquina de coser podría hacer que los cables se desconecten, lo cual <Asegurando> podría ocasionar problemas con el funcionamiento caja controles. Cables <Cerrando la cubierta> 3645M S-7220B...
  • Page 18 No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y amarillo (Cable a tierra) 2112M 4. Cable a tierra Símbolo de conexión a tierra (1) Cable a tierra (2) Tornillo [Con arandela] (3) Tornillo Bandeja de aceite 2113M S-7220B...
  • Page 19: Funcionamiento De Prueba (Usando El Pedal)

    (A). (Cuando se haya ajustado la posición de parada con la aguja abajo). 4. Si se pisa el pedal (1) a la posición (D), se cortará el hilo y la aguja se levantará encima de la placa de aguja y se parará. 2117M S-7220B...
  • Page 20: Preparativos Antes De Coser

    Existe un resorte anti-deslizamiento (3) dentro de la caja de la bobina. El resorte anti-deslizamiento (3) evita que la bobina se salga por ejemplo cuando se enhebra el hilo. Utilizar las bobinas (2) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 3734M Para telas gruesas 0798M 2121M S-7220B...
  • Page 21: Bobinado Del Hilo Inferior

    (3). 4. Verificar que la bobina gira hacia la derecha cuando se tira del hilo. 5. Sostener el seguro (4) en la caja de la bobina e insertar la caja de la bobina dentro del garfio giratorio. 3736M S-7220B...
  • Page 22: Enhebrado Del Hilo Superior

    Bloqueado palanca de retroceso de la alimentación (3). 3. Empujar la palanca de bloqueo del dial (1) hacia abajo de manera de bloquear la palanca. * Verificar que el dial de ajuste de alimentación (2) no gira. 3738M S-7220B...
  • Page 23: Uso Del Retirador De Hilo

    Entonces, el retirador de hilo (2) funcionará después que funcione el cortahilos. 2129M 3739M 2209M 4-8. Usando la palanca del levantador de rodilla El prensatelas (2) se puede levantar presionando la palanca del levantador de rodilla (1). 2131M 3740M S-7220B...
  • Page 24: Usando El Panel De Control (Operaciones Basicas)

    (0−99) en la exhibición de los números de puntadas A, B, C y D. Después que la máquina de coser cose un ciclo completo de puntadas ajustadas en A, B, C y D, el hilo se recorta automáticamente. 2142M S-7220B...
  • Page 25 Estas teclas se usan para ajustar el valor inicial para el contador de hilo inferior. (Consultar la página 24.) 2155M (17) Tecla RESET Esta tecla se usa para volver el contador de hilo inferior a su valor inicial y para cancelar las condiciones de advertencia. (Consultar la página 24.) 2156M S-7220B...
  • Page 26: Puntadas De Rematado Por Atrás Inicial Y Final

    Si se pisa el pedal hacia atrás antes de coser el número de ajustado de puntadas de rematado inicial, no se realizará el rematado por atrás final. Si el indicador de la tecla de bloqueo de cortahilos se ilumina, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M S-7220B...
  • Page 27: Costura De Puntadas De Rematado Por Atrás Continuas

    Cuando se presiona la tecla AUTO para conectar la función de costura automática, el funcionamiento se realizará automáticamente desde la costura de puntadas de rematado por atrás continuas hasta el corte del hilo simplemente pisando el pedal una vez, sin necesidad de mantenerlo pisado continuamente. S-7220B...
  • Page 28: Costura De Puntadas Fijas

    Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final en C y D, presione la tecla de puntada fija para desactivar temporalmente la función de puntada fija antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y se podrá cambiar el ajuste.) S-7220B...
  • Page 29: Costura De Etiquetas De Nombre

    Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás inicial y final en A, B, C y D, presione la tecla de puntada de etiqueta para desactivar la función de etiqueta antes de hacer el cambio. (La exhibición ABCD mostrará el número de puntadas y entonces se podrán cambiar los ajustes.) S-7220B...
  • Page 30: Costura De Plisados

    Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final indicadas en C y D, presione la tecla de costura de plisados para desactivar la función de costura de plisados antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y entonces se podrán cambiar los ajustes.) S-7220B...
  • Page 31: Uso Del Contador Del Hilo Inferior

    • Si se presiona el botón RESET (2), el ícono de advertencia (1) desparecerá y se podrá coser cuando se pise el pedal. • Si se presiona y sostiene la tecla RESET (2) durante 2 segundos o más, la exhibición volverá al valor inicial. S-7220B...
  • Page 32: Uso Del Panel De Control (Operaciones Avanzadas)

    Cuando se ilumina el ícono de aguja levantada (23), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja levantada. Cuando se ilumina el ícono de aguja baja (24), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja baja. 2207M 2208M 2174M S-7220B...
  • Page 33: Ajuste De La Posición De Parada Con Aguja Levantada

    Una vez que se reponen los ajustes, “iniT ALL” aparece en la pantalla y los ajustes del panel de control se reponen a sus ajustes por defecto de fábrica. Una vez que aparece la exhibición anterior, se podrá usar normalmente. S-7220B...
  • Page 34: Uso Del Panel De Caja De Control (Operaciones Basicas)

    Exhibición de número de puntadas • Esto muestra el proceso de rematado (A, B, C y D) y el número de puntadas para cada uno. NOTA: Esto solo se exhibe cuando se realizan los ajustes. • También exhibe códigos de error. S-7220B...
  • Page 35: Costura De Rematado Por Atrás Inicial Y Final Y Rematado Por Atrás Continuo Y Bloqueo De Corte De Hilo

    “C” en la línea superior de la exhibición de número de puntada. 2. Presionar la tecla de rematado final (3) para ajustar el modo en la línea inferior de la exhibición de número de puntada. 3661M (Continúa en la página siguiente) S-7220B...
  • Page 36 1. Presione la tecla de rematado por atrás inicial (2) de de puntadas (D) manera que se exhiba “d”. 2. Presione la tecla de rematado por atrás final (3) para ajustar el número de puntadas para d. (Ejemplo: 6) 3139M S-7220B...
  • Page 37 3664M Modo de ajuste de salida Ajustar el interruptor principal (1) en OFF. 3665M Consultar la página siguiente por detalles sobre costura “Rematado por atrás inicial y final” o “Rematado por atrás continuo”. S-7220B...
  • Page 38 Si se vuelve a pisar el pedal, el funcionamiento continuará desde el punto donde fue interrumpido. 2159M S-7220B...
  • Page 39: Uso Del Panel De Caja De Control (Operaciones Avanzadas)

    “-” en la línea superior o inferior de la exhibición de número de puntada. La aguja se para encima de la placa de agujas La aguja se para debajo de la placa de agujas 3146M Ajuste el interruptor DIP-3 a ON. (Se bloquean los ajustes.) S-7220B...
  • Page 40: Comienzo Lento

    (2) durante 5 segundos o más. (Se apagará (Se encenderá la exhibición) la exhibición.) Después de eso, destellará “Ar” y se completará la inicialización. (5 segundos o más) 3150M Ajuste el interruptor DIP-3 a ON. (Se bloquean los ajustes.) S-7220B...
  • Page 41: Ajuste De La Posición De Parada De Aguja Levantada Y La Posición De Parada De Aguja Baja

    “ _ ” en la línea superior de la exhibición de número de puntada. 2. Presione la tecla de rematado por atrás final (2) para (Example: 3) ajustar el valor. Aumenta Disminuye 3152M Ajuste el interruptor DIP-3 a ON. (Se bloquean los ajustes.) S-7220B...
  • Page 42: Costura

    9-2. Rematado Cuando se presiona el actuador (1) o la palanca de 3744M retroceso de la alimentación (2) durante la costura, se invertirá la dirección de alimentación. Cuando se deja de presionar, la alimentación volverá a ser normal. 3745M S-7220B...
  • Page 43: Costura De Puntadas Condensadas

    (Las puntadas condensadas se cosen mientras se presiona el actuador (1) o la palanca de marcha atrás (2).) * Para detener la costura de puntadas condensadas, apriete el perno (6) de manera que su cabeza no quede tocando la palanca solenoide (7). 3673M S-7220B...
  • Page 44: Tension Del Hilo

    <Tensión del hilo superior> Después de ajustar la tensión del hilo inferior, ajusfar la tensión del hilo superior de manera de obtaner puntadas parejas. 1. Bajar el prensatelas. 2. Ajustar girando la tuerca de tensión (2). Disminuye Aumenta 3748M S-7220B...
  • Page 45: Ajuste De La Presión Del Prensatelas

    Si se aumenta la tensión preliminar (1), los largos libres de hilo de las puntas de las agujas se reducen; si se disminuye la tensión, los largos libres aumentan. Ajustar girando los reguladores de tensión preliminar (1). Menos Más 3676M S-7220B...
  • Page 46: Limpieza

    8. Retirar la bobina de la caja de la bobina (4) y limpiar la caja de la bobina (4) con un paño. 9. Insertar la bobina en la caja de la bobina (4), y luego colocar otra vez la caja de la bobina (4) en la máquina. 2184M S-7220B...
  • Page 47 4. Volver la cabeza de la máquina a la posición original. Aprox. 2 mm NOTA: La tapa de caucho (3) tiene un agujero para ajustar la presión de aire. Cuando se vuelve a colocar la tapa de caucho (3) usar sólo la parte de recambio especificada por Brother. 2188M S-7220B...
  • Page 48 3752M 3. Verificación 1. Cambiar la aguja si está doblada o si la punta está rota. 2. Verificar que los hilos superiores hayan sido enhebrados correctamente. (Consultar la página 15.) 3. Realizar una costura de prueba. 3753M S-7220B...
  • Page 49: Lubrique [Cuando Aparece "Greaseup

    * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. <Lubrique> Use el lubricante especificado por Brother (SA7300-001). Usando el tubo 3682M (Continúa en la página siguiente) S-7220B...
  • Page 50 El zumbador hará sonar un bip largo, y luego la exhibición principal (1) cambiará al modo de exhibición de número de puntada. 7. Pise el pedal para que la máquina de coser funcione durante 1 segundo o más. 2139M 8. Gire el interruptor principal a “OFF”. (De esta manera se completa el procedimiento de reposición.) S-7220B...
  • Page 51: Lubrique [Cuando Aparece "Gu

    * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. <Lubrique> Use el lubricante especificado por Brother (SA7300-001). Usando el tubo 3682M (Continúa en la página siguiente) S-7220B...
  • Page 52 5. Luego, mantenga presionada la tecla de rematado por atrás final (4) durante 5 segundos o más. (Se apagará la exhibición.) 6. Después de eso, destellará “Gr” y se completará la operación de reposición. 7. Después de completar la operación de reposición, ajuste el interruptor DIP-3 a ON. (Se bloquean los ajustes.) S-7220B...
  • Page 53: Ajuste De La Lubricacion Del Garfio Giratorio

    * Girar el tornillo de ajuste (3) y verificar la cantidad de 3686M lubricante repetidamente hasta que la cantidad de lubricante sea la correcta. 4. Verificar otra vez la cantidad de lubricante después de usar la máquina de coser durante aproximadamente dos horas. S-7220B...
  • Page 54: Ajustes Estandares

    Atrás 1. Retirar los dos tornillos (2). 2. Mover la base de ajuste del interruptor (3) para mover el impulsor (1) a la posición deseada <A> o <B>. 3. Apretar los dos tornillos (2). 3757M 3758M S-7220B...
  • Page 55: Ajuste De La Posición Del Interruptor De Seguridad

    Si el recorrido del resorte es pequeño, el interruptor de seguridad no funcionará. 3,5 mm o más Máquina de coser Mesa Separación demasiado Cambiando la posición del interruptor de seguridad, se puede mantener el recorrido necesario del resorte. Reducir la separación. 3690M 3692M S-7220B...
  • Page 56: Ajuste Del Resorte De Tirahilos

    NOTA: Si se usa un medidor de tensión (7) (en venta por separado) para medir la tensión, realizar la lectura desde la escala del lado de la línea roja. <-4[ ]3> 0,25 - 0,35N <-405> 0,3 - 0,5N 3761M S-7220B...
  • Page 57: Ajuste Del Guiahilos R Del Brazo

    6 mm. 5. Apretar el perno (6). 6. Volver a colocar la tape de aceite (5). 7. Ajustar la presión del prensatelas usando el tornillo de ajuste (4), y luego apretar la tuerca (3). 3763M S-7220B...
  • Page 58: Ajuste De La Altura Del Alimentador

    (6) al realizar el ajuste anterior. (Fig. [B]) abajo (Consulte la sección “13-7. Ajuste del ángulo del alimentador” en la página siguiente para más detalles sobre el funcionamiento.) 3765M Más arriba Placa de aguja 3766M Más abajo Más arriba Más arriba Más abajo Más abajo 3767M S-7220B...
  • Page 59: Ajuste Del Ángulo Del Alimentador

    * La altura del alimentador (1) cambiará después de ajustar aguja el ángulo, de manera que no será necesario volver a ajustar la altura del alimentador (1). Bajar la parte delantera 3769M Parte trasera baja Subir la parte delantera Parte trasera alta Bajar la parte delantera 3770M S-7220B...
  • Page 60: Ajuste De La Altura De La Barra De Aguja

    B en el lado <1> del calibre de sincronización accesorio (2). 6. Apriete firmemente el tornillo (7). 7. Instale la tapa de caucho (6). 8. Instale el alimentador (5), la placa de aguja (4) y el prensatelas (3). <Prensatelas incluyendo protector de dedos> 3772M S-7220B...
  • Page 61: Ajuste De La Sincronización De La Aguja Y El Mecanismo De Alimentación

    (3) ligeramente para ajustar la sincronización. NOTA: Use la sincronización de la aguja y el mecanismo de alimentación estándar. Si la sincronización cambia, se pueden romper agujas.. 4. Después de completar el ajuste, asegurar bien los dos tornillos (5). (Normal) 3774M S-7220B...
  • Page 62: Ajuste De Sincronización De La Aguja Y La Lanzadera

    La separación debe ser de 0,4 - 0,7 mm para modelos -4[]3, y 0,6 - 1,1 mm para modelos -405. <-4[]3> 0,4 - 0,7 mm <-405> 0,6 - 1,1 mm 3778M S-7220B...
  • Page 63: Ajuste Del Pedal

    ・ Para bajar el prensatelas (1) ... Girar el tornillo de ajuste (5) hacia la izquierda. 5. Apretar la tuerca (4). * Después de ajustar, coser un pedazo de material para verificar la cantidad de flotación. Levantar Bajar 3780M S-7220B...
  • Page 64: Localizacion De Averias

    Ajustar la tensión del resorte de tensión del hilo. ¿La sincronización de garfio giratorio y la aguja está bien? Ajustar la altura de la barra de la aguja. Ajustar la separación entre la aguja y la punta del garfio giratorio. 0470M S-7220B...
  • Page 65 ¿La velocidad de costura es muy rápida? Usar las teclas de control de velocidad de costura para reducir gradualmente la velocidad de costura. ¿El ángulo del alimentador está bien? Inclinar ligeramente hacia abajo la parte delantera del alimentador. 0978M S-7220B...
  • Page 66 Corte de hilo incorrecto ¿La aguja está correctamente instalada? Si estuviera mal, instalar la aguja correctamente. (los hilos inferior superior no son cortados) ¿La cuchilla fija o la cuchilla móvil están desafiladas? Cambiar la cuchilla fija o la cuchilla móvil. S-7220B...
  • Page 67 (Si el cable de alimentación es demasiado largo o existen demasiados aparatos conectados en el mismo tomacorriente, el coltaje podría bajar lo cual podría activar la función de reposición y la máquina se podría parar incluso si la fuente de alimentación es del tipo especificado.) S-7220B...
  • Page 68 Insertar bien el conector. 3154M “GrEASEUP” “GU” Esta exhibición es para notificar que es el momento de lubricar. destella en la exhibición Lubrique. 42, 44* panel cuando conecta interruptor principal. S-7220B...
  • Page 69: Exhibiciones De Códigos De Error

    ¿El conector del motor está desconectado de la caja de controles? (Bloqueo de Insertar bien el conector. motor) ¿La máquina está trancada? Desconectar el interruptor principal y luego girar la polea de la máquina a mano para verificar que gira fácilmente. 2202M S-7220B...
  • Page 70 Verificar las resistencias de los solenoides. ción de Problema con el tablero P.C. de control. solenoide) Cambiar la caja de control. ¿El conector CN5 dentro del motor está desconectado? Insertar bien el conector. (Problema con el sensor de sobre- calentamiento del motor) 3116M S-7220B...
  • Page 71 Si hay problemas, cambiar el ventilador. de control) Los ajustes en “Método de ajuste para recorrido estándar” pueden estar mal. Volver a ajustar de acuerdo con “Método de ajuste para recorrido estándar”. (Error de posición Problema con el pedal. del pedal) Cambiar el pedal. S-7220B...
  • Page 72 (diP SW4) Ajustar el interruptor DIP No.4 a OFF. 3160M Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. S-7220B...
  • Page 73 Sobrecalentamiento de la caja de control Error de posición del pedal Error de termistor Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. S-7220B...
  • Page 74 MANUAL DE INSTRUCCIONES http://www.brother.com/ 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan. Phone: 81-52-824-2177 © 2006 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. S-7220B SA7437-001 S 2006.06. B (1)