Download Print this page

Craftsman 917.377220 Owner's Manual page 29

6.75 horsepower 22" rear discharge power propelled rotary lawn mower

Advertisement

Available languages

Available languages

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla -
pare si Io hace, asegQrese de qua quede
balancead&
Se tlene que tenet cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est,_
balanceada va a producir eventualmente daho
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede alilarse con una lima o en
una rueda rectificadora, No Irate de afilarla
mlentras se encuentra en la segadora.
• Pafa reviser el balance de Ia cuchilla, clave
un clave en una riga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clave recto
expuesto, Ponga el agu]ero central de la
cuchilla sobre ta cabeza del clave. Si la
cuchiUa est& balanceada debe permanecer
en ta posici6n horizontal Si cualqulera de los
extremes de la cuchllla se mueve hacla
abajo, aflle el extreme pesado basra qua
6sta quede balanceadao
Adaptador de la
Chavetero
Cuchilla
Ranura ._
Cuchilla
dela
"_
\ _
Cuchilla
X
Arandela de Arandela
Seguridad
del CigueSal
Ctgue_al
\_ji///-"Adaptador
de la
Cuchilla
de
Endureclda
8afida
RECOGEDOR
DE ClSSPED
° El recogedor de c_sped puede ser rociado con
el ague de la manguera pare tiene qua ester
seco cuando se vaya a usar.
° Revise su recogedor de c_ped a menudo pare
verificar st es_ da_ado o deteriorado. Se va a
desgastar con el use no,m-_ 8i se necesila
cambiar el recogedor, e_Amblelo solarnente FOr
uno qua sea aprobado FOrel fabricante. D_ el
ntlmero del modelo de la segadora cuando lo
ordene.
CAJA DE ENGRANAJES
o Pare mantaner et slsterr_ da tmpulsI6n
funcbnando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el ,_reaalrededor de ta impulst6n
lienen qua manlanetse limpias y sin
acumulaci6n de basur& Utopia debajo de la
cubierta de la lmpu]sf_n dos veces For
temporada.
.
La caja de engranales se liana con lubrica_te
haste et nivel adecuado en la f_rica. La _nba
vez qua el lubScante necesita atend6n es
cuando se le ha prestado servicfo ala caja de
engranajes.
• Si se necesita lubdcante, use solamente Grasa
Texaco Starpfex Premium 10 Parte No, 750369,
No use subsStutos.
RUEDAS
DE IMPUL.SI(]N
Revise las ruedas de lmpulsl6n delanleras cada
vez antes de sager, pare asegurarse de qua se
mueven [ibrementeo
S1las ruedas no glran libremente quiere decir que
hay basura, recortes de c_sped, arc, en el Area de
las ruedas de lmpulsi&q y fJenen que limpiarse para
liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulst6n;
revise ambas ruedas de/anteras.
• Remueva los tapacubos, las clavijas de
horqu]lla y las arandelas.
o Remueva las ruedas de los ajusladores de las
ruedas.
• Remueva la basura y ios recortes de c_sped
de dentro de la cubierta centre el polvo, piS{Sn y/
o de los dlentes de los engranajes de las ruedas
de impulsi6n°
• Ponga Ias rued'as de vuelta en su lugar.
o Si despugs de limplar las nJedas de impulsl6n
no giran libremente, p6ngase en contacto con
su centro/departamento de servicio autorizado
m_s cercano,
MOTOR
LUBRIOACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad ctasiflcado con la clasificaci6n SF SG
O SH de servicio APL Seleccione la calidad de
viscosidad SAE segtln su temperature de
operact6n esperada.
CAUDAOES.
DE VISCOSfDAD
D:E 8AE
AVISO" A pesar de qua los aceites de
multiviscosidad
(5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clime ff[o, estos aceites de
multiviscosidad
van ha aumentar el consume
de aceite cuando so usan en temperaturas
sobre 32 '_R Revise el nivel del aceite del
motor m_.s a menudo, pare evttar un posible
da_o en el motor, debido a que no tJene
suficiente acaite.
Cambie el aceite despu_s de 25 h0ras de
operaci6n o per Io menos una vez al erie si la
segadora se utilize manes
25 bores el a,5o.
Revise el nivel del aceite def c#,rter antes de
arrancar el rrioter y deepu_s de cada clnco (5)
horas de use continuado. Aprlete el tap6n del
acelte an forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
29

Hide quick links:

Advertisement

loading