Haier XPB150-0623S Manual De Utilización
Haier XPB150-0623S Manual De Utilización

Haier XPB150-0623S Manual De Utilización

Lavadora con dos tambores

Advertisement

LAVADORA CON DOS TAMBORES
ESTE MANUAL ES APLICABLE PARA EL SIGUIENTE MODELO:
XPB150-0623S
Antes de utilizar la lavadora, por
favor lea este manual con mucha
atención.
Guarde bien este manual para
referencia futura.
MANUAL DE UTILIZACIÓN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XPB150-0623S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Haier XPB150-0623S

  • Page 1 LAVADORA CON DOS TAMBORES MANUAL DE UTILIZACIÓN ESTE MANUAL ES APLICABLE PARA EL SIGUIENTE MODELO: XPB150-0623S Antes de utilizar la lavadora, por favor lea este manual con mucha atención. Guarde bien este manual para referencia futura.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contenidos .............1 Nombres de las piezas ..........2 Precauciones de seguridad ............4 Instalación y ajuste ..........6 Preparativos antes de lavar .............7 Notas y consejos ............8 Uso de detergente ............9 Secuencia de lavado ......13 Eliminación de residuos después del lavado ........15 Detección y solución de problemas .......17 Lista del empaquetado ......
  • Page 3: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Tapa exterior de la tina de centrifugado Interruptor de desagüe Tapa interior de la tina de centrifugado Selector de lavado Temporizador de centrifugado Temporizador de lavado Entrada para el llenado de agua Estructura de la tina de centrifugado Traspaso del llenado de agua Tina de centrifugado Panel de control...
  • Page 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Inserte el cable de la corriente en un toma con la Asegúrese de que el enchufe esté en un lugar tensión especificada. Asegúrese de queel al que se pueda llegar fácilmente con la mano. tomacorriente tenga descarga a tierra. Asegúrese de desenchufar la unidad cuando La terminal de descarga a tierra del tomacorriente hay un corte en el suministro de energía o si la...
  • Page 5 Precauciones de seguridad No ponga las manos en una máquina en No desarme, repare ni modifique la funcionamiento. Es peligroso aún cuando máquina usted mismo. la rotación del centrifugado sea lenta. Tenga especial cuidado de mantener a los niños lejos de la máquina. No lave prendas que estén mojadas o No coloque elementos calientes manchadas con materiales volátiles,...
  • Page 6: Instalación Y Ajuste

    Instalación y ajuste La máquina debe instalarse y regularse de acuerdo con las instrucciones del manual. Es muy importante para su seguridad que cuente con las condiciones de funcionamiento correctas para la máquina. Cómo instalar el filtro de pelusas Coloque la parte de abajo del filtro de pelusas dentro del filtro de ague desbordada filtro de desbordes, luego presione la parte superior dentro...
  • Page 7 Instalación y ajuste Cómo cambiar la dirección de las mangueras de desagüe La Figura 1 indica la posición de instalación de fábrica de la manguera de desagüe. Parte trasera Figura 1 Extienda la manguera de desagüe desde Parte el costado de la tina de centrifugado. frontal Coloque algún elemento suave en el piso.
  • Page 8: Preparativos Antes De Lavar

    Preparativos antes de lavar Preparativos antes de lavar 1.Conecte la manguera de entrada de agua. 2.Confirme que la máquina lavadora tenga una descarga a tierra confiable. Luego introduzca el enchufe en el tomacorriente. No conecte el terminal de descarga a tierra en la tubería de gas o en la tubería de agua corriente.
  • Page 9: Notas Y Consejos

    Notas y consejos La capacidad de la máquina indica el peso máximo de prendas secas que la máquina puede lavar o centrifugar de una vez. Cada carga debe pesar menos que la capacidad indicada para la máquina. El grosor, el tamaño y la tela de las prendas influyen en la capacidad real de lavado.
  • Page 10: Uso Del Detergente

    Uso del detergente Cómo usar blanqueadores Cómo utilizar el detergente en polvo Se disuelve directamente en la máquina. 1.Llene la máquina con una pequeña Llene con agua hasta el nivel cantidad de agua. deseado. Diluya el blanqueador 2.Agregue el polvo. Ponga en en agua en un recipiente aparte.
  • Page 11: Secuencia De Lavado

    Secuencia de lavado Interruptor de desagüe Temporizador de lavado Selección de intensidad Temporizador de centrifugado Si desea configurarlo No configure el interruptor Si desea configurarlo en La intensidad puede ser en menos de 2 minutos, de desagüe en la posición menos de un minuto, vaya Normal, Intenso vaya primero a 6 minutos y...
  • Page 12 Secuencia de lavado Centrifugado en mitad del ciclo 1.Cargue las prendas en la tina, asegurándose de que esté distribuida de forma pareja. 2.Centrifugado a.Coloque la tapa superior correctamente. Se debe colocar la tapa superior aunque la cantidad de ropa sea pequeña. Apretar Apretar la tapa Apretar...
  • Page 13 Secuencia de lavado Enjuague Enjuague con entrada de agua Entrada de agua excesiva 1.Coloque las prendas en la tina de lavado. Seleccione el flujo de agua deseado según la carga de lavado. Cuando salga agua por esta entrada, por favor cierre un poco el gfrifo de l agua 2.Regule el nivel de agua: Establezca el nivel de agua con la...
  • Page 14 Secuencia de lavado Centrifugado 1.Centrifugado 1.Coloque las prendas en la tina de centrifugado y distribúyalas de forma pareja. 2.Presione la tapa superior en la tina correctamente. Cierre las cubiertas interna y externa de la tina de centrifugado. 3.Centrifugado: Seleccione un tiempo de centrifugado adecuado según el tamaño de la carga de lavado y centrifugue.
  • Page 15: Eliminación De Residuos Después Del Lavado

    Eliminación de residuos después del lavado Deben limpiarse el filtro de pelusas y el filtro de desbordes según las recomendaciones. Si deja pelusas y materiales extraños en la lavadora, ésta no lavará bien. Se recomienda quitar el enchufe del tomacorriente antes de realizar la limpieza. Limpieza del filtro de pelusas El filtro de pelusas debe usarse durante el lavado.
  • Page 16: Cleaning The Overflow Filter

    Eliminación de residuos después del lavado Cleaning the overflow filter 2.Quite el tubo corrugado. Desarme la parte superior Palanca de ajuste del tubo corrugado dentro del filtro de desbordes del nivel de agua (como se indica en la Figura 1). Tubo corrugado 3.Limpieza del filtro de desbordes: Limpie...
  • Page 17: Detección Y Solución De Problemas

    Detección y solución de problemas Si la carga cae por el lado exterior de la tina de centrifugado: Si las prendas caen por el lado exterior de la tina de centrifugado, póngase en contacto con un técnico de reparaciones certificado. No realice la reparación usted mismo.
  • Page 18 Detección y solución de problemas Si la unidad funciona mal, desenchufe la unidad antes de analizar el problema. Las siguientes situaciones no siempre son indicativas de una máquina rota. Consulte este cuadro antes de enviar la máquina a reparar. Si la máquina está rota, consulte un técnico de reparaciones certificado.
  • Page 19: Lista Del Empaquetado

    Lista de empaquetado Nombre Cantidad Manual del usuario Una pieza Manguera de Una pieza entrada de agua Tapa Una pieza superior Máquina lavadora con Una pieza doble tina...
  • Page 20 Nivel de agua / Cantidad de agua (L) Máxima/99 Media/79 Mínima/59 Clasificación de capacidad 14.0 de lavado (Kg) Clasificación de capacidad de centrifugado (Kg) 0.02~0.2 Presión de inyección (Mpa)

Table of Contents