Download Print this page

Craftsman 358.799211 Operator's Manual page 26

21cc gas weedwacker

Advertisement

Available languages

Available languages

ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
PARA LA SEGURIDAD
(Cont.)
SEGURIDAD
DEL OPERARIO
I. Use siempre anteojos de seguridad
durante la operaci6n, et
servieio o el mantenimiento
de su unidad. Vea "Accesorios".
2. Use siempre pantalones largos, gruesos, botas y guantes. No
c.amine descalzo, ni use ropa suetta, joyas, panta]ones cohos,
o sandalias. Asegure su cabello para que quede encima de la
altura de sus hombros. E! estar totalmente cubieno ayuda_
a
protegerlo de pedazos de plantas t6xicas, tales como la hiedra
venenosa,
impulsados
por la cabeza de la conadora,
que
podn'an ser mils peligrosoS que tocar ta planta misma.
3. No oper¢ esta unidad cuando usted estfi cansado, enfermo o
bajo la influencia del alcohol, drogas, o medicinas.
4. Use una protecci6n para el ofdo si usted usa esta unidad pot
mils de I-l/2 horas pot dfa.
5. Nunca arranque
o haga funclonar
el motor dentro de un
cuano o edificio
cerrado. El respirar
los gases de! escape
puede matarlo.
6. Mantenga los mangos limpios de aceite y combustible.
_I_ SEGURIDAD
PARA
LA UNIDAD
i. Inspeccione la unidad fntegra antes de cada uso. Reemplace
las piezas
dafiadas. Revise
por fugas de combustible
y
asegttrese que todos los ajustadores, mangos y guardas est_n
en su lugar y apretados en forma segura.
2. Reemplace
las plezas de la cabeza de la cortadora que est_n
rajadas, astilladas,
rotas, o dafiadas en cualquier otra forma
antes de usar la unidad.
3. Use solamente la SEARS Laser Line _' de .080" de di_metro.
Nuaca use alambre, soga, cord6n, etc.
4, Asegt_rese que el escudo est_ debidamente
instalado antes de
usar la unidad.
5. Use soIamente
la cabeza especificada
para la cortadora.
Asegtirese
que la cabeza de la cortadora
est_i instalada en
forma apropiada y ajastada. Refi6rase a "Armado".
6. Haga la regulaci6n de! carburador
con la cubiena del eje de
propulsi6n
apoyada para evitar que la l/nea de ]a cortadora
entre en contacto con cualquier objeto. Sujete la unidad con
la mano; no use la correa
opcional
para el hombro
para
sujetarla,
7. Mantenga alejadas aotras
personas cuando est_ haciendo la
rcgulaci6n del carburador.
8. Use solamente
accesorios
SEARS
genuinos
que scan los
recomendados
para esta unidad.
JtXSEGUR1DAD
PAPA EL COMBUSTIBLE
t. Mezcle y cargue el combustible
en el exterior y donde no
hayan chispas o llamas.
2.
Use un recipiente aprobado para el combustible.
3. No fume ni permita que se fume cerca del combustible o de
Ia unidad o mienwas se es_ usando la unidad.
4. Limpie todo derrame de combustible
antes de arrancar et
motor.
5. Al_jese pot Io menos i0 pies (3 m) del ]ugar donde carg6 el
combustible antes de arrancar el motor.
6. Detenga
el motor
antes de sacar
la tapa del tanque de
combustible,
7. Agote el combustible
del tanque antes de guardar ]a unidad.
Agote
el combustible
del tanque arrancando
el motor
y
dej_ndolo funcionar basra que se apague pot sf solo.
8.
Guarde
la unidad y el combustible
en un _irea donde
los
vapores
del combustible
no puedan
alcanzar
a chispas
o
imermptores
e]dctricos,
hornos,
etc.
A_ SEGURIDA_D
PARA EL CORTE
I. lnspeccione el firea que vaa conar antes de cada uso. Quite
los objetos (piedras, vidrios rotos, clavos, alambre, cuerdas,
etc.) que puedan ser lanzados o que puedan enredarse en la
hoja o en la cabeza de Âacortadora.
2. Mantenga
a en otros
incluyendo
a nifios,
animales,
observadores
y ayudantes fuera de la zona de peligro de 60
pies (20 metros). Pare el motor inmediammeme
si alguien se
Ie acerca.
3. Mantenga siempre el motor at lado derecho de su cuerpo.
4. Sujete ta unidad firmemente con ambas manos.
5. Mant_ngase
a pie firme
yen
equilibrio.
No extienda
demasiado los brazos,
6. Mantenga
la cabeza de la cortadora
debajo del niveI de la
cintura.
7. No levante el motor por encima de la almra de su cintura. La
cabeza de la conadora
puede acercarse peligrosamente
a su
cuerpo.
8. Mantenga todas ins panes de su cuerpo alejadas de la cabeza
de la cortadora
y del silenciador
cuando
el motor est_i
funcionando.
9. Cuando sea posible, cone con el lado izquierdo de la cabeza
de la cortadom+
IO, Use su unidad solamente para los trabajos explicados en este
manual.
I_ SEGURIDAJD
PARA EL MANTENIMIENTO
I. Mantenga
la unidad de acuerdo
a los procedimientos
recomendados. Mantenga el largo apropiado de la Ifnea de la
cortadora.
2. Desconecte la bujfa antes de llevar acabo el mantenimiento,
excepto para ta regulaci6n del carburador.
3. Lleve a cabo la regulaci6n del carburador con la cubiena del
eje de propulsi6n
apoyada
para evitar que la tfnea de la
cortadora entre en contaeto con eualquier
objeto. Snjete ta
unidad con la mano; no use la correa opcional para el hombro
para sujetarla.
4. Mantenga
a otras
personas
alejadas
cuando
haga
la
regulaci6n del carbumdor.
5. Use solamente las piezas de repuesto genuinas recomendadas
pot Sears.
A TRANSPORTE
YALMACENAMIENTO
1. Lleve la unidad en la mano, con el motor apagado, y con el
silenciador alejado de su cuerpo.
2. Deje que el motor se enfia'e, vacle el tanque de combustible y
asegure
la unidad antes de transportarla
en un vehfculo o
_mmrdarla.
3. Antes de guardar
la unidad, consuma
el combustible
que
queda
en el tanque arrancando
el motor
y dejando
que
funeione hasta que se pare pot si solo.
4: Guarde
]a unidad y el combustible
en un drea donde
los
vapores det combustible no puedan alcanzar chispas o llamas
abiertas de calentadores
de agua, motores
o interruptores
et_ctricos, homos, etc.
5. Guarde la unidad de ml manera que el limitador de la lfnea no
pueda causar lesiones accidentalmente.
La unidad puede ser
colgada
del sopone
que tiene
debajo
del motor o pot la
cubiena del eje de propulsi6n.
llamas
abiertas
de calentadores
de agua,
motores
o
6. Guarde la unidad fueradel alcance de los nifios.
Si oeurren simaciones
que no estdn cubiertus
en este manua_
tenga cuidado y use su buen juicio.
Consulte con su departamento
o centro de servicio
Sears si usted necesita ayuda.
NOTA ESPECIAL
PAPA LA SEGUR1DAD:
La exposid6n
a Ins vibraciones a tray,s del proiongado oso de unldades manuales impulsadas por gasolina puede causar dafios a los vasos
sanguineos o a Ins nervtos de los dedos, manos y mufietos de Ins personas sustoptibles a des6rdenes cLro_atorios o a hinchazones anormales.
El uso prolongado en dimas frlos ha sido relacionado con dafios a los vasos sangufneos sufridos pot personas por lo denffts sanas. Si se
presentan slntomas eta Ins manos tales tomo adormecimiento,
dolor, p6rdida de fuerza, cambio en et color o textura de la pid, o lff.rdlda de
sensibilidad en los dedos, ins manos o la mufieca, discontinde el uso de esta unldad y busque atenci6n m(,dica. Los usuarlos que operan
unidades motorlzadas en una base continua y regular deben observar euidadogamente su condici6n f'LSiCa y ia condici6n de su unidad.
4

Advertisement

loading