Craftsman 917.378990 Owner's Manual page 20

Rotary lawn mower 5.5 horsepower power-propelled 21" rear discharge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento
correcto.
• Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones
de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
aJmacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si Je pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo
arrancar.
• En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en mov-
imiento o permitir que objetos sean dispara-
dos. Controlar frecuentemente
y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabdcante.
• Las cuchiJlas de la segadora estan afiladas y
pueden cortar. Cubdr las hojas o Ilevar guantes,
y utilizar precauciones
especiales
cuando se
efectOa mantenimiento
sobre las mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
NOmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad
y Tipo de Gasolina:
1.0 Cuartos
(Regular
sin PIomo)
Tipo de Aceite
(API SG-SL):
SAE t0W30
Capacidad
de Aceite:
18.50nzas
Bujia (Abertura:
.030")
NGK BPR6ES
Tolerancia
de Valvula
(± 0.004
mm)
Admisi6n:
0.015
mm; Descarga:
0.020
mm
Torsi6n
del Perno de la Cuchilla:
36-44 ft. Ibs.
El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la caicomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos
en un lugar seguro para refencia en el futuro.
Acuerdos
de Protecci6n
para la Reparaci6n
Congratulaciones
por su buena compra.
Su
nuevo producto Craftsman® esta disedado
y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar aiguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre
ahora
un Acuerdo
de Proteccion
para
la Reparacion
y protegese
de molestias
y gas-
tos inesperados.
Un Acuerdo incJuye los puntos siguientes:
• Servicio
experto
de nuestros 12.000 espe-
ciaJistas profesionaJes en Ja reparaci6n.
• ServJcio itimitado sin cargo alguno
para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto
si su producto
garantizado no puede set arreglado.
• Descuento
del 10% sobre el precio cor-
riente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambien
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento
preventivo.
Ayuda rapida pot tel_fono
- soporte tele-
f6nico por parte de un tecnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programaci6n sobre los a
reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una lJamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede JJamarcuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionaJes en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 milJones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad
con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos aBos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se apJican algunas
Hmitaciones
y exclu-
siones.
Para conocer
los precios y tenet
m&s informacJ6n,
Hame at 1-800-827-6655.
Servicio
de Instataci6n
Sears
Para /a instalacion profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores
de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. llamar a
1-800-4-MY-HOME®.
2O

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents