Download Print this page

Belson RCI-10-15 Use And Care Book

Electronic euro jumbo iron with 15 heat settings

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS/ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES
HOW TO USE
This appliance is for household use and may be plugged into any AC
electrical outlet (ordinary household current). Do not use any other
electrical outlet.
WARNING: This multiple temperature curling iron has been specially
designed to curl very coarse, thick, hard-to-curl hair. Due to this special
application, the barrel of this curling iron will be hotter on the HI (13-15)
settings than regular dual-heat curling irons. Due to the extreme heat
capabilities of this iron, the barrel will be very hot in the HI (13-15)
settings, so extra care should be taken when using.
• Keep unit away from contact with all skin areas. Do not touch iron
barrel with fingertips.
• For shorter hair, place a thin plastic comb between scalp and
curling iron barrel to avoid touching scalp.
• Place fingers of free hand on safety tip when more control is
needed for curling.
• Test small section of hair to determine correct heat setting for
your type of hair.
SPECIAL FEATURE: This iron features solid-state electronic circuitry with
a heat sensor that detects temperature loss and quickly boosts the
power to bring the heat level back to optimum styling temperature. This
allows styling in half the time it takes with an ordinary iron.
TO USE: For a complete styling, hair should be clean, dry and free from
dirt, hair spray, creams, etc. (This iron can also be used for quick touch-
ups any time.)
PRE-HEAT: Rest the iron on its built-in safety stand on a smooth, flat
surface, and plug in. Turn on, set the heat control at the desired position,
and allow iron to heat.
HOW TO GET PROFESSIONAL RESULTS:
This unique curling iron has been designed with multiple temperatures,
providing very high heat in the HI (13-15) settings for curling very coarse,
thick, hard-to-curl hair, and very low heat in the LO (1-3) settings for
curling extra fine, damaged or dry hair. It also provides a full range of
heat settings between LO and HI, for all normal textures and thicknesses
of hair.
FOR FAST HEAT-UP: Turn heat control dial to HI (13-15) settings.
It will take about 60 seconds to heat up. To reach optimum temperature,
allow iron to heat for 90 seconds. Then, select a temperature according
to the type of hair.
TEST A SMALL SECTION OF HAIR BEFORE USING; THEN ADJUST
TEMPERATURE DEPENDING ON TYPE OF HAIR.
1. Clamp
Clip
2. Clamp Release Lever
Palanca del clip
3. Cool-Touch Thumb Lever
Palanca que no calienta y que acciona con la presión
del pulgar
4. Push-Button On/Off Switches
Interruptores de presión Encendido/Apagado (On/Off)
5. Hanging Ring
Aro para colgar
6. Tangle-Free Swivel Cord
Cordón giratorio que evita enredarse
7. Lo (1)-to-Hi (15) Temperature Control
Control de temperatura Baja (1) a Alta (15)
8. Power Indicator Light
Luz indicadora de encendido
9. Safety Stand
Parador de seguridad
10. Barrel
Barra
11. Safety Tip
Punta protectora
Quick heat-up
Rápido calentamiento
USE ONLY LOW SETTING FOR PERMED OR COLOR-TREATED HAIR.
USE SOLAMENTE TEMPERATURA BAJA PARA CABELLOS CON PERMANENTE O TEÑIDOS.
HEAT SETTINGS:
HI (13-15)
These settings are very hot. Use only if hair is very coarse and highly
resistant, but in good condition.
MED/HI (10-12)
Use heat settings in this range for dense, hard-to-curl hair in good
condition.
MEDIUM (7-9)
Use heat settings in this range for thick, wavy hair in good condition.
LO/MED (4-6)
Use heat settings in this range for easy-to-curl, normal hair.
LO (1-3)
Use LO heat setting for very fine, fragile, light-colored hair.
CARE AND CLEANING
This appliance requires little maintenance and contains no user
serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Refer it to qualified
service personnel if servicing is needed.
TO CLEAN: Unplug curling iron and allow to cool. Iron must be cleaned
only when cold. Use a soft, slightly damp cloth to wipe the handle.
Do not allow water or any other liquid to go into handle of the iron.
TO STORE: Unplug appliance and let it cool; store in its box or in a
clean, dry place. Store the cord loosely coiled. Never wrap the cord
around unit; this could cause the cord to wear prematurely and break.
Do not put any stress on cord where it enters the handle, as it could
cause cord to fray and possibly break. Never hang unit up by the
power cord.
COMO USAR
Este artefacto es para uso doméstico y puede ser enchufado en
cualquier tomacorriente de corriente alterna (corriente ordinaria
doméstica). No use ningún otro tomacorriente eléctrico.
PRECAUCION: Esta tenaza para rizar de múltiple temperatura ha sido
especialmente diseñada para rizar cabellos muy gruesos y difíciles de
rizar. Debido a esta especial cualidad, la barra de esta tenaza estará más
caliente en las posiciones de temperaturas Alta (13-15) que las tenazas
regulares de doble temperatura. Dada la capacidad para una extrema
temperatura de esta tenaza, la barra estará muy caliente en las
posiciones de temperaturas ALTA (13-15), se recomienda mucho
cuidado cuando se esté usando.
• Evite el contacto de la unidad con la piel. No toque la barra de la
tenaza con los dedos.
• Para cabellos más cortos, coloque un peine delgado de plástico entre
la tenaza y el cuero cabelludo para evitar tocar este último.
• Coloque los dedos de la mano libre en la punta protectora cuando sea
necesario más control para el rizado.
• Haga una prueba en una pequeña sección del cabello para determinar
la temperatura correcta para el tipo de su cabello.
CARACTERISTICA ESPECIAL: Esta tenaza se caracteriza por un circuito
electrónico con un sensor de temperatura que detecta la pérdida de
temperatura y eleva rápidamente la fuerza para regresar a un nivel de
temperatura optima para el peinado. Esto le permite peinarse en la mitad
del tiempo que toma con una tenaza ordinaria.
COMO USARSE: Para un mejor acabado, el cabello debe estar limpio,
seco y libre de laca, cremas, etc. (Esta tenaza también puede ser usada
para retoques en cualquier momento.)
PRE-CALENTAMIENTO: Coloque la tenaza en su parador en una
superficie plana y enchúfela. Enciéndala, seleccione la temperatura
deseada y déjela que caliente.
COMO OBTENER RESULTADOS PROFESIONALES:
Esta singular tenaza ha sido diseñada con temperatura múltiple,
proveyendo temperatura bastante alta en las posiciones de temperaturas
ALTA (13-15) para rizar cabellos muy gruesos, abundantes y difíciles de
rizar y temperatura bastante baja en las posiciones de temperaturas
BAJA (1-3) para rizar cabellos muy finos, dañados o secos. También
provee una variedad de temperaturas entre la BAJA y la ALTA para
texturas normales y grosor del cabello.
PARA UN RAPIDO CALENTAMIENTO: Encienda el control de temperatura
a las posiciones de temperaturas ALTA (13-15). Le tomará cerca de
60 segundos para calentarse. Para alcanzar la máxima temperatura, deje
que la tenaza se caliente por 90 segundos. Luego, seleccione una
temperatura de acuerdo al tipo de cabello.
HAGA UNA PRUEBA EN UNA PEQUEÑA SECCION DEL CABELLO ANTES
DE USARLA; LUEGO SELECCIONE LA TEMPERATURA DE ACUERDO AL
TIPO DE CABELLO.
POSICIONES DE TEMPERATURAS:
ALTA (13-15)
Estas temperaturas son muy calientes. Uselas si el cabello es muy
grueso, abundante, resistente, pero en buenas condiciones.
MEDIANA /ALTA (10-12)
Use las temperaturas en este orden para cabellos abundantes, difíciles
de rizar en buenas condiciones.
MEDIANA (7-9)
Use las temperaturas en este orden para cabellos gruesos, ondulados
y en buenas condiciones.
BAJA/MEDIANA (4-6)
Use las temperaturas en este orden para cabellos fáciles de rizar,
cabellos normales.
BAJA (1-3)
Use las temperaturas bajas para cabellos muy finos, frágiles y de
color claro.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Este artefacto requiere poco mantenimiento y no tiene piezas que puedan
ser reparadas. No trate de repararlo usted mismo. Si necesita reparación
remítalo a personas calificadas.
PARA LIMPIAR: Desenchufe la tenaza y déjela que enfríe. La tenaza
solamente debe limpiarse cuando esté fría. Use un paño suave,
ligeramente húmedo para limpiar el mango. No deje que penetre agua u
otro líquido al mango de la tenaza.
PARA GUARDAR: Desconecte su artefacto, déjelo enfriar y guárdelo en
su misma caja o en un lugar seco y limpio. Enrolle el cordón suavemente,
sin ajustarlo. Nunca lo enrolle ajustado alrededor de su unidad, esto
podría causar que se gaste prematuramente y rompa. No ponga presión
al cordón donde éste entra al mango, ya que esto podría causar el
desgaste del cordón y su posible rotura. Nunca cuelgue la unidad por el
cordón.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Belson RCI-10-15

  • Page 1: Cuidado Y Limpieza

    OPERATING INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS/ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES 1. Clamp Clip 2. Clamp Release Lever Palanca del clip 3. Cool-Touch Thumb Lever Palanca que no calienta y que acciona con la presión del pulgar 4.
  • Page 2 No coloque la unidad directamente en cualquier superficie mientras Do not place the heated unit directly on any surface while it is hot IMPORTANT SAFEGUARDS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD esté caliente o enchufada. Use el parador de seguridad provisto. or still plugged in. Use the safety stand provided. No use una extensión con este artefacto.