LG AX355 -  Cell Phone Manual Del Usuario
LG AX355 -  Cell Phone Manual Del Usuario

LG AX355 - Cell Phone Manual Del Usuario

Owner's manual (español)
Hide thumbs Also See for AX355 - Cell Phone:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
A X 3 55
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG AX355 - Cell Phone

  • Page 1 ESPAÑOL A X 3 55 MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2 Copyright ©2006 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3: Importante

    PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. AVISO! No s s eguir l l as i i nstrucciones p p uede o o casionar l l esiones g g raves o o l l a m m uerte. 1.
  • Page 4 PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 5 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 6: Table Of Contents

    CONTENIDO Precaución de Seguridad Instalación de la batería Introducir y editar Importante información Extraer la batería Cargar la batería Introducción de texto Contenido Nivel de carga de la batería Funciones de las teclas Encender y apagar el teléfono Modo de Símbolos Bienvenidos Fuerza de la señal Cambiar a mayúsculas o minúsculas 23...
  • Page 7 Agregar o cambiar el memorándum 26 Desplazamiento por sus contactos 7.3 Auto Ver Texto Agregar o cambiar la imagen de Búsqueda por letra 7.4 Auto Recibir Foto identificación Opciones de búsqueda 7.5 Dev Llamada # Agregar marcado rápido Hacer llamadas desde la memoria del 7.6 Correo De Voz # Modificar entradas de contactos teléfono...
  • Page 8 CONTENIDO Touch2Talk Alertas de la Lista de contactos T2T 55 4. Marcaciones Rápidas Llamadas de grupo de la lista de 5. Mis Info Contacto 1. T2T Contactos contactos T2T 2. Nuevo Contacto T2T Lista Llam Llamadas T2T con la tapa cerrada 56 3.
  • Page 9 1.3 Reloj De Alarma 3.2 Pancarta 6.2 Respuesta Llamada 1.4 Calendario 3.3 Luz De Fondo 6.3 Auto Respuesta 1.5 Calculadora De Propinas 3.4 Estilos De Menú 6.4 Marcar 1 Toque 1.6 Nota 3.5 Idiomas 6.5 Privacidad 1.7 Calculadora 3.6 Relojes Y Calendario 6.6 Volumen Automático 1.8 Reloj Mundial 3.7 Fuentes Llamando...
  • Page 10 CONTENIDO 0.4 Memoria Estado Vehículos Información al consumidor sobre la SAR Instalaciones con letreros Seguridad Aeronaves Reglas para la compatibilidad con Áreas de explosivos aparatos para la sordera (HAC) Información de seguridad de la de la FCC para los dispositivos Atmósfera potencialmente explosiva 87 inalámbricos Para vehículos equipados con bolsas de...
  • Page 11: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas directa) que permite que el teléfono evite que se cruce y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Page 12: Detalles Técnicos

    DETALLES TÉCNICOS la comunicación y que varios usuarios empleen un Institución Estándar de CDMA Descripción canal de frecuencia en la misma área específica. designada Esto da como resultado una capacidad 10 veces Interfaz de aire tri-modo CDMA TIA/EIA-95A mayor en comparación con el modo analógico. Protocolo de enlace de radio de 14.4 TSB-74 Interfaz de aire...
  • Page 13: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    Información sobre la exposición a componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) radiofrecuencias de la FCC entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de hacer funcionar el teléfono.
  • Page 14: Teléfono

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Audífono Lente de la cámara Flash Conector del audífono Pantalla de cristal líquido Pantalla exterior Tapa Tecla suave izquierda Tecla de navegación Tecla Mi Menú Tecla suave derecha Teclas laterales Tecla de cámara Puerto del cargador Tecla SEND Tecla PWR/END Tecla BACK/Altavoz...
  • Page 15 Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido a Mensajeria, Altavoz, al Axcess Apps y a Mobile Web. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una acción dentro de un menú.
  • Page 16: Descripción General De Los Menús

    DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS 8. Borrar Todos 4. Lista T2T Contactos Mensajería 1. Entrada 5. T2T Marcaciones 1. Contactos 1. Nuevo Mensajes Texto Rápidas 2. Salida 2. Nuevo Contacto 2. Nuevo Mensajes Foto 6. Alerta De Amigos T2T 3. Borrador 3.
  • Page 17 3. Pantalla 6. Funciones Mi Material Ambiente 1. Auto Reintent 1. Pantallas 1. Imágenes 1. Herramientas 2. Respuesta Llamada 2. Pancarta 2. Vídeos 1. Comando De Voz 3. Auto Respuesta 3. Luz De Fondo 3. Sonidos 2. Mi Menú 4. Marcar 1 Toque 4.
  • Page 18: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ La batería Cargar la batería Para usar el cargador incuido con su teléfono: Nota ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. incluido con el teléfono.
  • Page 19: Encender Y Apagar El Teléfono

    Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la Totalmente cargada Vacío señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras Encender y apagar el teléfono haya, mejor será...
  • Page 20: Iconos En Pantalla

    PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Ambiente -> Info De Tel -> Glosario De Iconos de su teléfono. Indicador de Signal-Potencia. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el número de barras visibles. Modo Aplicación.
  • Page 21: Hacer Llamadas

    Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso Si comete un error al marcar un número, presione contrario, presione por cerca de 3 segundos. una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al 2.
  • Page 22: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Modo de manerae Función de silencio La función de silencio no transmite su voz a la Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, muestra ). Para ajustar rápidamente el Modo de oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para manerae y mantenga oprimida...
  • Page 23: Llamada En Espera

    Llamada en espera Marcado rápido Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio El marcado rápido es una práctica función que le de llamada en espera. Mientras una llamada está en permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida curso, dos sonidos indican que otra llamada está...
  • Page 24: Introducir Y Editar Información

    INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN Introducción de texto Modos de introducción de texto Hay cinco modos de introducir texto, números, Puede introducir y editar su Pendon, su Plan, sus Contactos, Alarma, su Nota, y sus Mensajeria. caracteres especiales y signos de puntuación. En un campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave Funciones de las teclas izquierda...
  • Page 25: Cambiar A Mayúsculas O Minúsculas

    ABC cada vez para las mayúsculas. Minúscula ( pala. T9/ abc) 3. Presione Todas las letras aparecen en minúsculas. Aparece LG. Uso de la entrada de texto en modo T9 Ejemplos de introducción de texto 1. Presione la tecla suave izquierda...
  • Page 26: Uso De La Tecla Sig (Pala. T9 Modo)

    INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN Agregar palabras a la base de datos T9 4. Presione Si una palabra no está en la base de datos T9, agréguela con la entrada de texto en modo Abc Aparece Llame la oficina.. (Multi toque). La palabra se agrega automáticamente a la base de datos T9.
  • Page 27: Contactos En La Memoria Del

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Entradas de contactos Opciones para personalizar sus contactos Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, que marca con mayor frecuencia.
  • Page 28: Cambiar El Timbre De Llamada

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Agregar o cambiar el memorándum 3. Use para resaltar No Grupo, para Le permite introducir hasta 32 caracteres como seleccionar el Grupo y presione memorándum de la entrada del Contacto. No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ 1.
  • Page 29: Agregar Marcado Rápido

    ver la opción adicional. Modificar entradas de contactos 5. Use para seleccionar un gráfico y presione Agregar otro número de teléfono 6. Presione la tecla suave izquierda Selecto. Desde la pantalla del menú principal 7. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio. 1.
  • Page 30: Números Predeterminados

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Números predeterminados Editar números telefónicos almacenados El número de teléfono guardado cuando se crea un 1. Desde modo de espera, presione la tecla suave Contacto es el número predeterminado. Si se guarda derecha Contacts. más de un número en la entrada de un Contacto, se Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
  • Page 31: Editar Opciones Personalizadas

    Borrar 4. Use para resaltar el nombre. Borrado de un número de teléfono de un contacto 5. Modifique el nombre según sea necesario. 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. 6. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. Editar opciones personalizadas 2.
  • Page 32: Otras Formas De Borrar Un Contacto

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Otras formas de borrar un Contacto Números de teléfono con pausas Una vez que se encuentre en sus Contactos, si Al llamar a sistemas automatizados como son los de presiona la tecla suave derecha Opciones.
  • Page 33: Almacenar Un Número Con Pausas

    Almacenar un número con pausas Agregar una pausa a un número ya existente 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. 2. Presione Contactos. 2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a editar y presione 3.
  • Page 34: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Búsqueda en la memoria del teléfono Búsqueda por letra El teléfono AX355 puede llevar a cabo una búsqueda 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Se dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda muestra la lista de contactos en orden alfabético.
  • Page 35: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    ● Usando Marcado ra'pido. Enviar via Bluetooth : Enviar a un contacto (vCard) mediante conexión Bluetooth. En caso Desde Contactos de que el Bluetooth no esté encendido, 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Sus aparece un aviso para que lo encienda. Contactos se muestran en orden alfabetico.
  • Page 36: Marcado Rápido

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Marcado rápido 2. Oprima la tecla de número que corresponda al elemento del menú que desea seleccionar. Mantenga oprimida la cifra de marcado rápido u Aparecerá la lista del submenú. oprima la cifra de marcado rápido y oprima Oprima la primera cifra del marcado rápido y luego 3.
  • Page 37: Mensajería

    MENSAJERÍA Mensajería Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y el buzón de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el teléfono. Acceso y Opciones ● Compruebe los tipos de mensajes presionando la Menú . 1. Oprima la tecla suave izquierda tecla de mensajes Mensajería .
  • Page 38: Nuevo Mensajes Texto

    MENSAJERÍA Aviso de mensaje nuevo 1. Nuevo Mensajes Texto Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje formas. tiene un destino (l'adresse) e información (Mensaje). 1.
  • Page 39 Personalización de los mensajes con las opciones Opciones de texto 1. Crear un mensaje nuevo. Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones . 1. Crear un mensaje nuevo. 3.
  • Page 40: Nuevo Mensajes Foto

    MENSAJERÍA Cancelar Cancela la edición del 2. Nuevo Mensajes Foto mensaje. Le permite enviar mensajes de Txto, Foto, Vídeo y 5. Concluir y enviar o guardar el mensaje. Sonidos. 1. Presione Referencia de los iconos de mensaje 2. Incorpore la dirección, y presione Mensajes Texto Busque el destino desplazando sus Contactos, Al Álbum En Línea, Llamadas reciente y Grupo...
  • Page 41 * Editar Foto/Vídeo 8. Presione para ir a la pantalla del mensaje. Avance/ Hacer foto/ Hacer vídeo/ Guardar c/borrad / 9. Oprima la tecla suave derecha Opciones . Prioridad/ Noticia de entrega/ Borrar/ Cancelar 10. Seleccione la opción u opciones que desea * Editar Sonidos personalizar.
  • Page 42: Entrada

    MENSAJERÍA 3. Entrada Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un la Bandeja de entrada. mensaje nuevo: ● Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha 1.
  • Page 43: Salida

    los datos del usuario incluidos . Mientras que ve el Salida mensaje seleccionado, en el mensaje recibido. Contest. a o tecla oprima tecla suave izquierda Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el suave derecha Opciones . mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no Borrar Borra los mensajes seleccionados pueden borrarse con las...
  • Page 44: Borrador

    MENSAJERÍA 5. Borrador 6. Correo De Voz Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados Muestra los mensajes guardados y los borradores de en el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el mensajes. límite de almacenamiento, se sobrescriben los 1.
  • Page 45: Configuraciones

    7. Configuraciones 7.3 Auto Ver Texto Le permite mostrar directamente el contenido al Le permite configurar 1 1 valores para los mensajes recibir un mensaje. (Encendido/ Apagando) recibidos. 1. Presione 7.4 Auto Recibir Foto Le permite ajustar que se reciban las fotos 2.
  • Page 46: Texto Rápido

    MENSAJERÍA 7.8 Texto Rápido 8. Borrar Todos Le permite mostrar, modificar y agregar frases de Le permite borrar todos los mensajes de texto texto. Éstas cadenas de texto le permiten reducir la guardados en su Buzón de entrada, Buzón de salida o introducción manual de texto en los mensajes.
  • Page 47: Axcess Apps

    AXCESS APPS Axcess Apps llamada entrante, pero la persona que llama recibirá señal de ocupado. Axcess Apps (Obtenerlo ahora) le permite hacer Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes harán con su teléfono algo más que sólo hablar. Axcess automáticamente una pausa en la aplicación Apps es una tecnología y un servicio que le permite permitiéndole a usted contestar la llamada.
  • Page 48: Axcess Apps

    AXCESS APPS 1. Axcess Apps 2. Axcess Info Le permite descargar aplicaciones seleccionadas Le da información sobre la tecla de selección de cuando se muestra la lista de aplicaciones de Axcess Axcess Apps. Apps transmitida de la conexión de servidor de 1.
  • Page 49: Axcess Web

    AXCESS WEB Axcess Web 1. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Mininavegador. La función de Mininavegador le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para 1. Presione su teléfono celular. Para obtener información concreta 2. Después de algunos segundos, usted ve el página sobre el acceso al Mininavegador mediante su de inicio.
  • Page 50 AXCESS WEB Desplazamiento Teclas suaves para desplazarse por el contenido si la Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones página actual no cabe en una pantalla. El elemento especiales, use las teclas suaves. La función asociada actualmente seleccionado se indica mediante un con las teclas suaves puede cambiar en cada página y cursor en la pantalla.
  • Page 51: Mensajes De Web

    El método de texto actual aparece sobre la tecla 2. Mensajes De Web suave derech como ALFA, PALABRA o Le permite ver mensajes Web. Si hay mensajes del INTELIGENTE y le permite cambiar la sensibilidad a navegador, aparece una lista del más nuevo al más las mayúsculas o minúsculas de entrada.
  • Page 52: Touch2Talk

    TOUCH2TALK Touch2Talk 1. T2T Contactos 2. Nuevo Contacto T2T El servicio T2T (tocar para hablar) que proporciona su teléfono le permite usar su terminal como un 3. Nuevo Grupo T2T walkie-talkie. Agregar contactos, averiguar quién está 4. Lista T2T en línea y mucho más. Descubra más acerca de los servicios T2T en la documentación que aparece 5.
  • Page 53 Cuando la entrada resaltada es Individuo: 2. Nuevo Contacto T2T Le permite agregar una nueva persona a sus contactos Grupo rápido/ Nuevo contacto T2T/ Nuevo de T2T. grupo T2T/ Borrar/ Copiar a contactos 1. Oprima Nota 2. Introduzca el nombre y mobile y oprima Envie mensaje T2T pueden estar habilitados o 3.
  • Page 54: T2T Marcaciones Rápidas

    TOUCH2TALK 4. Lista T2T 6. Alerta De Amigos T2T Le permite ver la lista de llamadas T2T recientes. Le permite obtener alertas cuando su amigo (configurado por usted) está conectado o 1. Presione desconectado. 2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 1.
  • Page 55: Configuraciones De T2T

    8. Configuraciones De T2T 8.2 Mi Nombre Le permite configurar la identidad T2T que aparecerá 8.1 Mi Disponibilidad para los otros contactos. Este es el nombre de su contacto que aparecerá para otras personas cuando Le permite configurar su estado de T2T. haga una solicitud de agregar contacto inicial.
  • Page 56: Clasifique Las Opciones

    TOUCH2TALK ● Habilitar todos no se le preguntará por ninguna 0. T2T SMS Borrador invitación. Le permite almacenar su SMS cuando hay una 8.4 Clasifique Las Opciones llamada entrante cuando lo está escribiendo. Sólo se puede guardar un borrador Cambia sus contactos de T2T para que se muestren en su pantalla de contactos T2T en el orden Hacer llamadas/alertas T2T seleccionado [Alfabeto/ Contactos/ Grupo/ Estado].
  • Page 57: Contactos T2T

    5. Mantenga oprimida la tecla T2T para hablar. Llamadas de grupo de la lista de contactos T2T 6. Suelte la tecla T2T para escuchar. Le permite hacer una llamada de varias personas con Alertas de la Lista de contactos T2T todos los miembros o con miembros selectos de un Grupo T2T mostrando todos los contactos.
  • Page 58: Llamadas T2T Con La Tapa Cerrada

    TOUCH2TALK Llamadas T2T con la tapa cerrada Alerta de entrada T2T Cuando esté cerrada la tapa, puede hacer una 1. Aparece un mensaje de alerta de amigo T2T. llamada T2T manteniendo oprimida la tecla T2T. Sus 2. Elija Aceptar/ Ignorar y oprima registros de llamada T2T recientes aparecerán en la pantalla externa.
  • Page 59: Multimedia

    MULTIMEDIA Multimedia 1. Hacer Foto 1. Presione Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Nota Oprimir la tecla lateral de cámara en modo de espera es un Acceso y Opciones acceso directo a Hacer Foto. 1.
  • Page 60: Hacer Vídeo

    MULTIMEDIA Modo nocturno Encendido/ Apagado 2. Tome una foto presionando la tecla lateral de la Cámara Efectos de filtro Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Sonido del obturador Disparador1/ Disparador2/ Disparador3/ Disparador4/ 2. Hacer Vídeo Sin Sonido 1. Presione Plantilla marco1/marco2/marco3/ marco4/marco5/marco6/ 2.
  • Page 61: Grabar Voz

    3. Grabar Voz Enviar / Fijar como / Borrar / Cambiar nombre / Ver lista / Borrar todos / Información Le permite agregar breves recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos. 5. Vídeo Galería 1. Presione Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 2.
  • Page 62: Contactos

    CONTACTOS Contactos 1. Contactos Le permite ver su lista de Contactos. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de 1. Presione su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en 2.
  • Page 63: Nuevo Contacto

    2. Nuevo Contacto 3. Grupos Le permite agregar un nuevo contacto. Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o Nota borrar todo un grupo. Con este submenú, el número se guarda como un nuevo 1.
  • Page 64: Marcaciones Rápidas

    CONTACTOS 4. Marcaciones Rápidas 5. Mis Info Contacto Le permite ver su lista de Marcados rápidos o Le permite introducir su propia tarjeta de visita virtual designar Marcados rápidos para números en los mensajes de texto. introducidos en sus Contactos. 1.
  • Page 65: Lista Llam

    LISTA LLAM Lista Llam 1. Perdidas 2. Marcadas El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de 3. Recibidas llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se 4. Todos actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más 5.
  • Page 66: Marcadas

    LISTA LLAM 2. Marcadas 4. Todos Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, Le permite borrar las listas de llamadas que desee. puede tener hasta 30 entradas. 1. Presione 1. Presione 2. Se muestra el historial de llamadas. 2.
  • Page 67: Mi Material

    MI MATERIAL Mi Material 1. Imágenes Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el Este menú le permite descargar y usar una amplia teléfono. variedad de imágenes, sonidos y otros medios. 1. Presione Acceso y Opciones 2. Use para resaltar su selección y luego oprima 1.
  • Page 68: Sonidos

    MI MATERIAL 3. Sonidos ● Sonidos Le permite elegir los tonos de timbre que se ● Mis Melodias escucharán para las llamadas entrantes. ● Animacíones 1. Presione ● Mis Animacíones 2. Use para resaltar su selección y luego oprima 3. Use para resaltar su selección y presione Opciones para seleccionar.
  • Page 69: Ambiente

    AMBIENTE Ambiente 1. Herramientas El menú de Ambiente tiene opciones para Las herramientas del teléfono incluyen un Comando personalizar el teléfono. De Voz, Mi Menú, Reloj De Alarma, Calendario, Calculadore De Propinas, Nota, Calculadora, Reloj Acceso y Opciones Mundial y Cronómetro. 1.
  • Page 70: Mi Menú

    AMBIENTE ● Llamar A Alguien/ Dial Del Dígito/ Correo De Si selecciona Manual, puede ajustar la hora de la Voz/ Llamada Perdida/ Mensajes/ Hora & Fecha alarma manualmente con Por ejemplo, puede tomar una 1.2 Mi Menú siesta en la tarde con la alarma Lets you access to favorite menu quickly by customizing rápida ajustada a 30 min.
  • Page 71: Calendario

    modo de texto de entrada (Pala.T9/ Abc/ 123/ 4. Introduzca la información de su calendario incluyendo: Símbolos). ● ● Fecha Tiempo 10. Presione Guar . ● ● Asunto Aviso ● ● Repetido Mis timbres Nota ● Expiración Para desactivar la alarma, oprima la tecla suave derecha Dormi 5.
  • Page 72: Calculadora De Propinas

    AMBIENTE 1.5 Calculadora De Propinas Ver una entrada de la Libreta de notas 1. Acceda a la Libreta de notas y resalte la entrada. Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de 2.
  • Page 73: Reloj Mundial

    ● ● Presione [Cont.] para continuar. Presione la tecla suave derecha [Función] para introducir función. ● Puede usar la función de tiempo parcial con la tecla suave izquierda Regazo. Hay un máx. de ● Use la tecla de navegación para introducir 20 tiempos parciales disponibles.
  • Page 74: Vol Teclado

    AMBIENTE 2.2 Vol Teclado Teclado/ Volumen Tono Flip/ Volumen Audífono/ Volumen Altavoz. Le permite seleccionar el tipo de Tono de Flip. 3. Use para ajuste el volumen del timbre con y 1. Presione para guardar la configuración. 2. Seleccione un estilo de tono y oprima [Escu] .
  • Page 75: Bip De Minuto

    de servicio. Al salir de un área de servicio, el teléfono 3. Pantalla muestra el mensaje Saliendo del área de servicio. Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 2.6.2 Bip De Minuto 3.1 Pantallas Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto Le permite seleccionar el tipo de fondo que se durante una llamada.
  • Page 76: Pancarta

    AMBIENTE 3.2 Pancarta 3.5 Idiomas Le permite introducir una cadena de hasta 12 Le permite configurar la función bilingüe según su caracteres que se muestran en la pantalla LCD. preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Presione 1. Presione 2. Configure Inglés/ Español con y luego 2.
  • Page 77: Fuentes Llamando

    Opciones por LCD Delantero 4. Sistema El menú Sistema le permite designar configuraciones Digital/ Minimizar específicas de red del sistema. 3.7 Fuentes Llamando 4.1 Selec Sistema Le permite fijar el tamaño y color de la fuente. Le permite configurar el entorno de administración 1.
  • Page 78: Auto Nam

    AMBIENTE 4.3 Auto NAM llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con el código Permite que el teléfono cambie automáticamente Bloqueo nuevo en el menú Seguridad. entre números telefónicos programados que correspondan al área del proveedor de servicio. 1.
  • Page 79: Llamadas De Restringir

    5.2 Llamadas De Restringir 5.3 Emergencia #s Le permite restringir las llamadas que se hacen. Si Le permite introducir 3 números de emergencia. configura esta función como Sólo para realizar, sólo Podrá llamar a estos números de emergencia y al 91 1 puede hacer llamadas a números de emergencia y incluso si el teléfono está...
  • Page 80: Restablecer Valor Predeterminado78

    AMBIENTE 5.5 Restablecer Valor Predeterminado 6. Funciones Le permite restaurar su teléfono a los valores El menú de Configuración de llamadas le permite predeterminados de fábrica. decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 1. Presione 6.1 Auto Reintent 2.
  • Page 81: Auto Respuesta

    6.3 Auto Respuesta 6.5 Privacidad Le permite seleccionar el número de timbrazos antes de Le permite configurar la función de privacidad de voz que el teléfono responda automáticamente una llamada. para las llamadas CDMA como Mejorada o Estándar. Esta función tiene por objeto usarse con dispositivos de CDMA ofrece una privacidad de voz inherente.
  • Page 82: Modo Aplicación

    AMBIENTE 6.7 Modo Aplicación 7. Configuraciones De Datos Permite que usted utilice el uso general y restringe la Este menú le permite usar servicios de comunicación salida de la comunicación del RF. de datos inalámbricos. Los servicios de comunicación de datos inalámbricos se refieren a la utilización de 1.
  • Page 83: Bluetooth

    8. Bluetooth 8.1 Pareja De Dispositivos El emparejamiento es el proceso que permite que el El AX355 es compatible con dispositivos que terminal ubique, establezca y registre una conexión admiten los perfiles de audífonos y manos libres de 1-a-1 con el dispositivo objetivo. Bluetooth ®...
  • Page 84: Energía

    AMBIENTE utilizar la contraseña adecuada (por lo general “0000” 8.3 Mi Visibilidad - 4 ceros). Introduzca la contraseña y oprima Le permite establecer Oculto/Listo para emparejar. 7. Una vez que el emparejamiento es satisfactorio, 1. Presione seleccione Sí y oprima para conectarse 2.
  • Page 85: Mi Info De Bluetooth

    8.5 Mi Info De Bluetooth 0. Info De Tel El menú Información del teléfono le da información Le permite ver la información del Bluetooth ® concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Presione 0.1 Mi Número 9. Ubicación Le permite ver su número de teléfono. Menú...
  • Page 86: Exposición A Las Señales De Radiofrecuencia

    SEGURIDAD Información de seguridad de la TIA Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de Lo que sigue es la Información completa de seguridad radiación no ionizante Estos estándares se basaron de la TIA (Asociación de la industria de las en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de científica relevante.
  • Page 87: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más

    Sugerencias para un funcionamiento más Dispositivos electrónicos eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está Para que su teléfono funcione con la máxima blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
  • Page 88: Aparatos Para La Sordera

    SEGURIDAD ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen Vehículos motivo para sospechar que está ocurriendo una Las señales de RF pueden afectar a los sistemas interferencia. electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al Aparatos para la sordera fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
  • Page 89: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. los letreros e instrucciones.
  • Page 90: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    SEGURIDAD ● ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean Desconecte el cable de alimentación antes de específicamente para el modelo de su teléfono, ya que limpiar el teléfono, y limpie la clavija de están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 91: Daños En Su Odio

    Comuníquese con un Centro de servicio curzar una calle. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Daños en su odio ● No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 92: Actualización De La Fda Para Los

    SEGURIDAD casos, los investigadores han tenido dificultades en Actualización de la FDA reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las para los consumidores inconsistencias en los resultados. 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los Actualización para consumidores sobre teléfonos teléfonos inalámbricos sean seguros? móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica...
  • Page 93 minimice la exposición del usuario a RF que no sea comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden necesaria para la función del dispositivo y en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La ●...
  • Page 94 SEGURIDAD salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a Otros estudios expusieron a los animales a RF durante distancias mayores del usuario, la exposición a RF es períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se drásticamente menor, porque la exposición a RF de una asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia...
  • Page 95 para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones de una agenda detallada de necesidades de investigación que humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de...
  • Page 96 SEGURIDAD energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una de la FDA.
  • Page 97 radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave fuente de RF disminuirá la exposición a RF. en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos reducirá...
  • Page 98 SEGURIDAD concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los Para obtener información adicional, por favor consulte los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos recursos siguientes: inalámbricos.
  • Page 99: Consejos De Seguridad Para

    10 Consejos de Seguridad para disposición. Conductores 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil capacidad de comunicarse por voz prácticamente en alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de cualquier lugar y a cualquier hora.
  • Page 100 SEGURIDAD 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es posible, realice las llamadas cuando no esté una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! circulando o antes de ponerse en circulación. Intente 9.
  • Page 101: Información Al Consumidor Sobre

    Información al consumidor sobre la inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas (Tasa de absorción específica, Specific Absorption de SAR se realizan usando posiciones de Rate) funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía...
  • Page 102 SEGURIDAD usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de del usuario es de 1.12 W/kg (las mediciones de uso los teléfonos celulares usados por el público es de en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo en función de los accesorios disponibles y los...
  • Page 103: Reglas Para La Compatibilidad Con Aparatos Para La Sordera (Hac) De La Fcc Para Los Dispositivos Inalámbricos

    Reglas para la compatibilidad con clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una aparatos para la sordera (HAC) de la etiqueta situada en la caja. FCC para los dispositivos inalámbricos Las clasificaciones no son garantías. Los resultados El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones...
  • Page 104 SEGURIDAD HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera Universidad de Gallaudet, RERC cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireles...
  • Page 105: Accesorios

    ACCESORIOS Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Diadema Cargador de viajero La diadema se conecta al teléfono El adaptador de CA le permite activar permitiendo un funcionamiento su teléfono con.
  • Page 106: Declaración De Garantía Limitada

    QUINCE (15) MESES de la producto al Departamento de servicio al cliente unidad que se esta reparando o sustituyendo se de LG. LG se hara cargo del costo de envio del determinara mediante la presentacion del recibo producto de vuelta al consumidor despues de de ventas original por la compra de la unidad.
  • Page 107 (4) El consumidor debe notificar al Departamento (10) Productos utilizados u obtenidos en un de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o programa de arrendamiento. desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la (1 1) Consumibles (como seria el caso de los garantia.
  • Page 108 USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE ubicación del centro de servicio autorizado LG más CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, cercano a usted y los procedimientos necesarios para INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE presentar una reclamación por garantía.
  • Page 109: Índice

    ÍNDICE Contactos Mensajes Texto Contador Datos Mi Material Acceso al menú Hacer Foto Correo De Voz Mi Menú Accesorios Hacer llamadas Cronómetro Mi Número Alertas Servc Hacer Vídeo Mi Visibilidad Ambiente Herramientas Modo Aplicación Auto Reintent Modo de manerae Auto NAM Energía Multimedia Axcess Info...
  • Page 110 ÍNDICE Recibidas Ubicación Reloj Mundial Relojes Y Calendario Versión SW Vídeo Galería Salida Vídeos Seguridad Vol Teclado Sistema Volumen Sistema De Servicio Volumen Automático Sonido Sonidos Web Alertas Temporizador De Llamada Timbres Todos Tone De Flip Touch2Talk...

Table of Contents